TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMMIGRANT [54 records]

Record 1 2024-11-14

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Citizenship and Immigration
DEF

... the money immigrants send to family members in their country of origin ...

CONT

[...] since the late 1990s, remittances sent home by international migrants have become a major source of external funding for the developing world and have exceeded official development assistance.

CONT

... migrant remittances, while accounting for a large percentage of the money flowing from the United States to developing countries, should not be confused with development aid.

OBS

immigrant remittance; migrant remittance; remittance: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • immigrant remittances
  • migrant remittances
  • remittances

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Citoyenneté et immigration
DEF

[...] argent que les immigrants envoient aux membres de leur famille dans leur pays d’origine [...]

CONT

Les habitudes de transfert de fonds des immigrants varient aussi en fonction de leurs revenus au Canada. Plus le salaire de l'immigrant est élevé, plus il est susceptible d’aider sa famille d’origine, évidemment.

OBS

transfert de fonds des immigrants; transfert de fonds chez les immigrants; transfert de fonds des migrants; transfert d’argent des migrants; transfert de fonds; transfert d’argent : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • transferts de fonds
  • transferts de fonds des immigrants
  • transferts de fonds chez les immigrants
  • transferts de fonds des migrants
  • transferts d'argent des migrants
  • transferts d'argent

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-09-20

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Citizenship and Immigration
  • Rights and Freedoms
OBS

International human trafficking involves someone who in the process of being trafficked, crosses an international border, regardless of the victim's immigration status. The legality or illegality of border crossing in this case is irrelevant.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Citoyenneté et immigration
  • Droits et libertés
OBS

La traite de personnes internationale est associée aux cas de victimes qui, durant le processus de la traite, franchissent une frontière internationale, quel que soit leur statut d’immigrant. La frontière peut être franchie légalement ou non.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
DEF

A person born or brought up before the widespread use of digital technology.

CONT

In contrast to the term digital native, there are the terms digital settler and digital immigrant. While settlers grew up in an analog-only world, they ... can be quite sophisticated in their use of [networked digital] technologies, but also rely on traditional forms of analog interaction. Digital immigrants are much less familiar with the digital environment. They may have learned how to write e-mails or use social networks late in life but they are rather insecure and foreign [in that environment].

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
CONT

Prensky parle aussi d’immigrant numérique, qu'il définit par opposition comme une personne née et élevée avant l'essor des nouvelles technologies. Si celle-ci a appris à les maîtriser à l'âge adulte, elle conserve toutefois des traces de cette culture «d’avant» [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-10-04

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Asylum claimants are different from immigrants. Immigrants choose to settle in Canada. Asylum claimants are asking for Canada's protection because they fear persecution or risk to their life if sent back to their home country.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Un demandeur d’asile est différent d’un immigrant. Un immigrant choisit de s’établir au Canada, tandis qu'un demandeur d’asile demande la protection du Canada, car il craint d’être persécuté ou que sa vie soit menacée s’il doit retourner dans son pays d’origine.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-09-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • International Relations
CONT

In order to receive the expedited review, individuals must provide evidence of their refugee, asylee, or special immigrant visa status when submitting their application package. Documentation below are examples that can be used: ... Special immigrant visa that includes the classification codes of "SI [Iraqis and Afghans translators/interpreters]" or "SQ [Iraqis and Afghans who worked for/on Behalf of the U.S. Government]."

PHR

special immigrant visa holder, special immigrant visa status

PHR

holder of special immigrant visa

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Relations internationales
OBS

SIV : acronyme tiré de l'anglais «special immigrant visa».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Relaciones internacionales
OBS

SIV: por sus siglas en inglés "special immigrant visa".

Save record 5

Record 6 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Labour and Employment
CONT

Economic immigrant includes immigrants who have been selected for their ability to contribute to Canada's economy through their ability to meet labour market needs, to own and manage or to build a business, to make a substantial investment, to create their own employment or to meet specific provincial or territorial labour market needs.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Travail et emploi
CONT

Immigrant économique comprend les immigrants qui ont été sélectionnés pour leur capacité [à] contribuer à l'économie canadienne grâce à leur capacité à répondre aux besoins en matière de main d’œuvre, à posséder et gérer ou à mettre sur pied une entreprise, à investir une somme importante, à créer leur propre emploi ou à répondre à des besoins provinciaux ou territoriaux spécifiques en matière de main d’œuvre.

OBS

immigrant économique : Bien que le terme «immigrant économique» soit répandu, il est préférable sur le plan linguistique d’employer les termes «immigrant de la catégorie économique» ou «immigrant de la composante économique».

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-11-13

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

CAIPS is [Citizenship and Immigration Canada's] automated system for immigration application processing outside Canada. Information is entered in the system from application forms and supporting documentation submitted by applicants for immigrant and visitor visas, returning resident permits and student and employment authorization.

OBS

The Computer Assisted Immigration Processing System was replaced by the Global Case Management System.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le STIDI est le système [de Citoyenneté et Immigration Canada] de traitement informatisé des dossiers d’immigration dans les bureaux à l'étranger. L'information fournie par les requérants sur les formulaires de demande de visas d’immigrant ou de visiteur, de résident de retour, d’étudiant et de travailleur étranger, et sur les autres documents additionnels, est retranscrite dans le STIDI.

OBS

Le STIDI a été remplacé par le Système mondial de gestion des cas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 7

Record 8 2017-12-19

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is (a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or (b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age ....

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s’est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Citizenship and Immigration
OBS

Example: conceal, remove, withhold or destroy any travel document that belongs to another person or any document that establishes or purports to establish another person's identity or immigration status.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Exemple : cacher, enlever, retenir ou détruire tout document de voyage d’une personne ou tout document pouvant établir ou censé établir l'identité ou le statut d’immigrant d’une personne.

OBS

rétention de documents : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
OBS

To destroy any travel document that belongs to another person or any document that establishes or purports to establish another person's identity or immigration status.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

Détruire tout document de voyage d’une personne ou tout document pouvant établir ou censé établir l'identité ou le statut d’immigrant d’un personne.

OBS

détruire des documents : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Constitutional Law
OBS

national passport: term used mostly by the Certificate of Identity Section to designate a passport issued by the country of origin or nationality of a Convention refugee or a landed immigrant.

OBS

national passport: terminology used by Passport Canada and Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Droit constitutionnel
OBS

passeport national : terme utilisé surtout par la Section des certificats d’identité pour désigner un passeport délivré par le pays d’origine ou de nationalité d’un réfugié au sens de la Convention ou d’un immigrant admis.

OBS

passeport national : terminologie en usage à Passeport Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Derecho constitucional
Save record 11

Record 12 2014-04-03

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

The relevant provisions of the former Regulations respecting an applicant for an immigrant visa as an investor, an approved business, an investor in a province, a fund manager, an eligible business, an approved fund, a fund, an escrow agent, a privately administered venture capital fund or a government-administered venture capital fund continue to apply as they read immediately before April 1, 1999 to all persons governed by their application before that date.

OBS

venture capital fund: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les dispositions de l'ancien règlement applicables aux demandeurs de visa d’immigrant à tire d’investisseur, aux investisseurs, aux investisseurs d’une province, aux gestionnaires, aux dépositaires, aux entreprises admissibles, aux entreprises agréées, aux fonds, aux fonds agréés, aux fonds de capital-risque administrés par le secteur privé et aux fonds de capital-risque administrés par un gouvernement continuent de s’appliquer, dans leur version antérieure au 1er avril 1999, à toute personne qui, avant cette date, était régie par elles.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

... an immigrant who intends and has the ability to provide active and on-going participation in the management of the business or commercial venture.

OBS

entrepreneur: term found in the Immigration and Refugee Protection regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Entrepreneur désigne un immigrant qui a l'intention et la capacité d’établir ou d’acheter une entreprise commerciale au Canada ou encore de faire un placement important dans une entreprise qui contribuera de façon significative à l'économie du pays et permettra de créer ou de conserver des possibilités d’emploi pour au moins un citoyen canadien ou un résident permanent, à l'exception de l'entrepreneur et des personnes à sa charge; l'entrepreneur doit aussi avoir l'intention et la capacité de participer activement à la gestion d’une telle entreprise.

OBS

entrepreneur : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Labour and Employment
DEF

The work that an immigrant plans to do in Canada.

CONT

The intended occupation should be selected on the basis of the occupation that you are qualified for, and in which you intend, at the time of the application, to seek employment in within Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Travail et emploi
DEF

Le travail qu'un immigrant compte faire au Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

In September, Canada Post will issue a commemorative stamp in honour of the legacy of former British Home Children in Canada.

OBS

British Home Child: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • British Home Children

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

De 1869 jusqu’à la fin des années 1940, quelque 100 000 enfants ont été amenés du Royaume‑Uni au Canada par des organisations religieuses et caritatives, et ont été envoyés dans des familles canadiennes, souvent pour travailler comme ouvriers agricoles ou domestiques dans le cadre du programme britannique d’immigration d’enfants. Au Canada, ces enfants étaient connus comme les petits immigrants britanniques.

OBS

petit immigrant britannique : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • petits immigrants britanniques

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

LASI World Skills Inc. was established in 1997 by a coalition of Local Agencies Serving Immigrants (LASI). Recognized leader in responding to the needs of the local labour market while promoting the skills and talents of New Canadians. Our vision is to build a welcoming community that meets its full potential. World Skills participates in partnerships and projects with the three levels of government, other agencies, and numerous stakeholders to address the barriers and challenges that new Canadians face in their efforts to become fully integrated into the local economy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale
OBS

LASI Compétences Mondiales Inc. est un organisme communautaire sans but lucratif établi par le biais de six agences locales desservant les personnes immigrantes de la région d’Ottawa(Centre catholique pour immigrants, Services pour femmes immigrantes d’Ottawa, Centre juif de services familiaux d’Ottawa, Agence libanaise et arabe des services sociaux d’Ottawa-Carleton, Ottawa Chinese Community Services et Ottawa Community Immigrant Services). LASI offre des services de placement qui permettent aux employeurs d’accéder à un bassin non exploité de néo-Canadiennes et néo-Canadiens à la recherche d’emploi. LASI s’engage à répondre aux besoins du marché du travail, tout en promulguant les compétences et talents des néo-Canadiennes et néo-Canadiens. Les services offerts comprennent l'appui dans la formation des enseignantes et des enseignants formés à l'étranger, les demandes de certification, les ateliers de sensibilisation aux différences culturelles et les emplois en enseignement ou dans les domaines connexes.

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Continuing Education
CONT

Foundation learning refers to literacy, numeracy and language learning.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Éducation permanente
CONT

Cette publication regroupe, en quatre phases de progression, les niveaux de compétence en alphabétisation de tout immigrant adulte. Ces phases consistent à décrire ce que l'immigrant adulte est en mesure d’accomplir à différentes étapes de son apprentissage de base : lecture, écriture et calcul.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-03-05

English

Subject field(s)
  • Population Movements
  • Citizenship and Immigration
OBS

A migrant moved exclusively by economic considerations is an economic migrant and not a refugee.

French

Domaine(s)
  • Mouvements de population
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Un migrant mû exclusivement par des considérations économiques est un migrant économique et non pas un réfugié. Ne pas confondre avec «economic immigrant».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos de población
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 18

Record 19 2010-02-12

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Customs and Excise
DEF

Imported property that is relieved of customs duty under tariff heading 9807, and relieved of GST under section 1 of Schedule VII to the Excise Tax Act. This includes most goods imported by a settler for personal or household use that were owned, possessed and used abroad by the settler prior to arrival in Canada.

Key term(s)
  • settlers effect
  • settler effect

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
DEF

Biens importés dégrevés des droits de douane aux termes de la position tarifaire 9807 et dégrevés de TPS aux termes de l'article 1 de l'annexe VII de la Loi sur la taxe d’accise. Inclut la plupart des produits importés par un immigrant pour usage personnel ou domestique et dont il avait la propriété, la possession et l'utilisation à l'étranger avant son arrivée au Canada.

Key term(s)
  • effet d'immigrants
  • effet d'immigrant

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Customs and Excise
DEF

A person admitted to Canada as a settler and potential Canadian citizen.

OBS

The term landed immigrant is gradually being replaced by the term permanent resident.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Douanes et accise
DEF

Personne qui a obtenu l’autorisation de Citoyenneté et Immigration Canada de s’installer au Canada en permanence et qui pourra par la suite présenter une demande pour devenir citoyen canadien.

OBS

Le terme «immigrant ayant obtenu le droit d’établissement» est tiré de la Loi sur l'immigration de 1976. Le terme «immigrant reçu» figurait dans la Loi de 1952. «Résident permanent» s’emploie de plus en plus à la place d’«immigrant ayant obtenu le droit d’établissement».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Persona que ha obtenido la autorización del Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá para instalarse en Canadá de forma permanente y que posteriormente podrá presentar una solicitud para obtener la ciudadanía canadiense.

OBS

residente permanente: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 20

Record 21 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Of the Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles (Immigration et Francisation). In April 2002, the Programme d'intégration linguistique pour les immigrants (PILI) replaced the Règlement sur les services d'intégration linguistique et sur l'assistance financière and these two programs : Programme d'aide à la francisation des immigrants (PAFI); and Programme de francisation en milieu de travail (PFMT).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Dans le cadre du Programme d’intégration linguistique pour les immigrants(PILI) ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles(MICC), celui-ci détermine le milieu de formation et le cours auquel l'immigrant sera inscrit en fonction principalement de son niveau de scolarité, de son projet d’intégration socioprofessionnelle et de ses compétences langagières. Ce programme est entré en vigueur le 1er avril 2002. Il remplace : le Règlement sur les services d’intégration linguistique et sur l'assistance financière(R. R. Q., c. M-23. 1, r. 3) ;le Programme d’aide à la francisation des immigrants(PAFI) ;le Programme de francisation en milieu de travail(PFMT) et les mesures spéciales de francisation.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-08-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

Permission to come into Canada as an immigrant or as a visitor.

OBS

Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Permission d’entrer au Canada à titre d’immigrant ou de visiteur.

OBS

Terminologie employée par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 22

Record 23 2006-05-05

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

During the period beginning on the day on which this section comes into force and ending on March 31, 2003, 85 units of assessment shall be awarded to a foreign national, in accordance with the former Regulations.

OBS

selection system

OBS

unit of assessment: term found in the Immigration and Refugee Protection Regualtions, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pendant la période commençant à la date d’entrée en vigueur du présent article et se terminant le 31 mars 2003, les 85 points d’appréciation sont attribués conformément à l'ancien règlement à l'étranger qui est un immigrant.

OBS

formule de sélection

OBS

point d’appréciation : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 23

Record 24 2006-02-02

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national applied for an immigrant visa as an investor and signed an investment agreement in accordance with the law of a province.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Un étranger a présenté une demande de visa d’immigrant à titre d’investisseur et a signé une convention d’investissement selon les lois d’une province.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 24

Record 25 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

If, before April 1, 1999, a foreign national made an application for an immigrant visa as an investor and signed any document referred to in clause 1(v)(iii)(A) of Schedule X to the former Regulations, as that Schedule read immediately before that date, or, in the case of an investor in a province, either applied for a selection certificate under section 3 ...

OBS

application for an immigrant visa as an investor: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si l'étranger, avant le 1er avril 1999, a présenté une demande de visa d’immigrant à titre d’investisseur et signé le document visé à la division 1v)(iii)(A) de l'annexe X de l'ancien règlement, dans sa version antérieure à cette date, ou, s’il s’agit d’un investisseur d’une province, soit a présenté une demande de certificat de sélection aux termes de l'article 3 [...]

OBS

demande de visa d’immigrant à titre d’investisseur : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-07-26

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The person, at the time they made an application for landing under the former Regulations, was an accompanying dependant of an immigrant, within the meaning of subsection 2(1) of the former Regulations, 19 years of age or older and not a spouse of the principal applicant.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Au moment où la demande d’établissement a été faite en vertu de l'ancien règlement, la personne était une personne à charge qui accompagne un immigrant, au sens du paragraphe 2(1) de l'ancien règlement, était âgée d’au moins dix-neuf ans, mais n’ était pas le conjoint du demandeur principal.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-03-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Citizenship and Immigration
OBS

Of the Health Policy Working Paper Series, by Ilene Hyman, 2001, vii, 89 pages. The purpose of this report is to review research on the health determinants of health of Canadian immigrants and to discuss the implications of this research for policy makers. Specific attention is placed on reviewing evidence of the healthy immigrant effect. The healthy immigrant effect refers to the observation that immigrants are often in superior health to the native-born population when they first arrive in a new country, by lose this health advantage over time.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Citoyenneté et immigration
OBS

De la Série de documents de travail sur les politiques de santé, par Ilene Hyman, 2001, viii, 101 pages. L'objectif du présent rapport est de passer en revue les recherches effectuées sur la santé et les déterminants de la santé chez les immigrants canadiens et d’examiner les répercussions de ces travaux pour les décideurs. Une attention particulière est apportée aux éléments de preuve corroborant l'hypothèse de l'«effet de l'immigrant en bonne santé». La notion d’effet de l'immigrant en bonne santé découle de l'observation selon laquelle les immigrants à leur arrivée dans leur pays d’accueil sont souvent en meilleure santé que les natifs de celui-ci, mais perdent cet avantage avec le temps.

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étudiant immigrant doit remettre une attestation bancaire.

OBS

Terme qui relève du domaine de l’immigration.

Spanish

Save record 28

Record 29 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The process of integration into Canadian society begins with an application for immigration, continues with the selection of an individual or family as immigrants, and their recrption and initial settlement in Canada, and ultimately leads to the granting of Canadian citizenship.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

La démarche d’intégration à la société canadienne commence par une demande d’immigration écrite et se poursuit par la sélection d’une personne ou d’une famille en tant qu'immigrant, leur arrivée et leur établissement initial au Canada et, finalement, l'obtention de la citoyenneté canadienne.

Spanish

Save record 29

Record 30 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

To become naturalized, each immigrant had had to bring an application for naturalization before a court official and swear an oath of allegiance.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pour être naturalisé, chaque immigrant devait présenter une demande de naturalisation à un tribunal et prêter le serment d’allégeance.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Issuance of visa: ... a visa officer ... may issue a visa to that person, for the purpose of identifying the holder thereof as an immigrant or visitor ...

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Délivrance de visa : l'agent des visas [...] peut lui délivrer un visa attestant qu'à son avis, le titulaire est un immigrant ou un visiteur [...]

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

immigrant véritable; immigrant authentique; immigrant de bonne foi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR).

OBS

véritable immigrant : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR).

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

member of the dererred removal orders class: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

deferred removal orders class applicant, DROC applicant: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

immigrant visé par une mesure de renvoi à exécution différée : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR).

OBS

requérant IMRED: terminologie employé par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 2000-08-29

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Recovery of Payments, Costs and Fines. Where any person or organization gives an undertaking to the Minister to assist any immigrant in becoming successfully established in Canada, that undertaking may by notice in writing be assigned by the Minister to Her Majesty in right of any province ...

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Répétition des paiements et recouvrement des frais et des amendes. Au cas où une personne ou une organisation s’engage auprès du Ministre à aider un immigrant à s’établir avec succès au Canada, le Ministre peut, par avis écrit, céder à Sa Majesté du chef d’une province ses droits découlant de cet engagement; [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Dans le système PDV+ [Point de vente](POS+), nouveau code(description et code même) pour indiquer que l'immigrant ne paiera le droit exigé pour l'établissement qu'au moment de la délivrance de son visa et non pas avant même que ne soit examinée sa demande d’immigration.

OBS

Source : SSOBL [Système de soutien aux opérations des bureaux locaux].

Spanish

Save record 35

Record 36 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Citizenship and Immigration
OBS

Used in certain countries.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Formulaire que doivent remplir les immigrants de certains pays parce que les documents servant à établir le lien de parenté sont peu fiables. Si un immigrant admis veut par la suite parrainer un parent dont le lien de parenté pose un doute, on peut contre-vérifier ce lien avec ce formulaire qu'il a rempli avant d’arriver au Canada.

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Document remis à l'entrepreneur qui est admis au Canada à titre d’immigrant.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Investissements et placements
CONT

Au cours de l’année 85, le Québec a accueilli 505 immigrants-investisseurs qui ont apporté avec eux un capital total de 260 millions.

OBS

Le terme «investisseur immigrant» est tiré du Lexique du programme des investisseurs, Emploi et Immigration, 1989.

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Un médecin, fonctionnaire d’EIC, évalue au Canada les résultats de l'examen médical subi par l'immigrant à l'étranger.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 39

Record 40 2000-08-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Examen écrit que doit passer un immigrant pour obtenir la citoyenneté.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 40

Record 41 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Dernier endroit où un immigrant clandestin a pris l'avion avant d’arriver au Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 1998-09-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Dans le cas d’un immigrant, coût que doit parfois assumer le gouvernement bien après l'arrivée(par exemple en cas de maladie, etc.).

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-07-14

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Il s’agit de formulaires d’immigration portant en symbole une petite clé noire, ce qui signifie qu’ils doivent être mis sous clé.

OBS

Formulaire de valeur pour les fraudeurs(visa d’immigrant, visa de visiteur, permis de travail, etc.) qui, pour cette raison, doit être gardé sous clé. Les formulaires de ce genre ont donc dans le coin inférieur gauche un motif de clé, d’où le nom. Il faut éviter de traduire par «principaux formulaires» ou «formulaires clés»! Cette traduction est préférable à «formulaire contrôlé» pour éviter le problème fréquent de «key forms control»...

OBS

Source(s) : Explications du DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Immigration; Manuel des instructions de sécurité.

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-04-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Lorsqu'un groupe de bénévoles est jumelé à un immigrant dans le cadre du programme d’accueil, on dit qu'il y a «jumelage collectif»(par rapport à jumelage individuel)

Spanish

Save record 44

Record 45 1996-04-22

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

The movement of an immigrant after his arrival in a country.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Mouvement d’un immigrant après son arrivée dans un pays.

Spanish

Save record 45

Record 46 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

... an immigration fee of $975 per adult immigrant will be imposed so that direct beneficiaries and taxpayers more equitably share the costs of immigration.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] des droits d’immigration de $975 par immigrant adulte seront imposés de manière que les bénéficiaires directs du programme et les contribuables partagent plus équitablement le coût de l'immigration.

Spanish

Save record 46

Record 47 1995-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Document relatif aux conditions imposées à l'admission d’un immigrant entrepreneur. Le «au» devrait probablement être un «du».

OBS

Source : À l’appendice C du PE4 - IMM 5215.

Spanish

Save record 47

Record 48 1995-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • IMM 5343

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Rapport que doit soumettre régulièrement un entrepreneur admis à titre d’immigrant.

Key term(s)
  • IMM 5343

Spanish

Save record 48

Record 49 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Language Teaching
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Enseignement des langues
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Centre où on évalue la compétence linguistique de l'immigrant pour déterminer les cours de langue qu'il devra suivre. LINC-CLIC.

OBS

Rens. donné par D. Racette, DG de l’établissement, Emploi et Immigration Canada.

Spanish

Save record 49

Record 50 1991-02-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Recovery of Payments, Costs and Fines Where any person or organization gives an undertaking to the Minister to assist any immigrant in becoming successfully established in Canada, that undertaking may by notice in writing be assigned by the Minister to Her Majesty in right of any province (...)

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Répétition des paiements et recouvrement des frais et des amendes Au cas où une personne ou une organisation s’engage auprès du Ministre à aider un immigrant à s’établir avec succès au Canada, le Ministre peut, par avis écrit, céder à Sa Majesté du chef d’une province ses droits découlant de cet engagement(...)

Spanish

Save record 50

Record 51 1989-03-21

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Certificat émis par Emploi et Immigration Canada qui autorise un immigrant à travailler.

Spanish

Save record 51

Record 52 1986-04-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie
OBS

anglais seulement

OBS

prend la relève, pourrait-on dire, du national Action Committee on Immigrant and Visible Women pour constituer une association nationale; programme de promotion de la femme SE

Spanish

Save record 52

Record 53 1985-11-20

English

Subject field(s)
  • Population Movements

French

Domaine(s)
  • Mouvements de population
OBS

Ne pas dire "immigrant non parrainé", ou "immigrant indépendant".

Spanish

Save record 53

Record 54 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

automobiles that were owned and in the possession and use by the settler.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

les automobiles qui ont appartenu à l'immigrant, qui ont été en sa possession et qui lui ont servi.

Spanish

Save record 54

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: