TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IMMUNISANT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Immunology
Record 1, Main entry term, English
- immunization
1, record 1, English, immunization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- immunisation 2, record 1, English, immunisation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The administration of an immunizing agent to protect an organism against a disease or infectious agent. 3, record 1, English, - immunization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Immunologie
Record 1, Main entry term, French
- immunisation
1, record 1, French, immunisation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Administration d’un agent immunisant pour protéger un organisme contre une maladie ou un agent infectieux. 2, record 1, French, - immunisation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Inmunología
Record 1, Main entry term, Spanish
- inmunización
1, record 1, Spanish, inmunizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Administración de un agente inmunizante a un organismo para protegerlo contra una enfermedad o agente infeccioso. 2, record 1, Spanish, - inmunizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inmunización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "vacuna" e "inmunización" no son sinónimos, sino que por medio de la administración de una vacuna es posible conseguir la "inmunización". 3, record 1, Spanish, - inmunizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2021-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
Record 2, Main entry term, English
- booster vaccine
1, record 2, English, booster%20vaccine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vaccine that reinforces or restores the immunizing effect of the first vaccine administered against a given disease or infectious agent. 2, record 2, English, - booster%20vaccine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
Record 2, Main entry term, French
- vaccin de rappel
1, record 2, French, vaccin%20de%20rappel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vaccin qui renforce ou rétablit l'effet immunisant du premier vaccin administré contre une maladie ou un agent infectieux donné. 2, record 2, French, - vaccin%20de%20rappel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
Record 2, Main entry term, Spanish
- vacuna de refuerzo
1, record 2, Spanish, vacuna%20de%20refuerzo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vacuna de recuerdo 2, record 2, Spanish, vacuna%20de%20recuerdo
correct, feminine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los niveles de anticuerpos suben al menos tres veces con una vacuna de refuerzo. 3, record 2, Spanish, - vacuna%20de%20refuerzo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vacuna de refuerzo; vacuna de recuerdo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, como se registra en el Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina, "booster" puede traducirse por equivalentes asentados como […] "vacuna de recuerdo o de refuerzo"[,] por tanto, no hay motivo para emplear el anglicismo en textos en español. 2, record 2, Spanish, - vacuna%20de%20refuerzo
Record 3 - internal organization data 2021-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
Record 3, Main entry term, English
- booster dose
1, record 3, English, booster%20dose
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- booster 2, record 3, English, booster
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dose of an immunizing agent that reinforces or restores the immunizing effect of the original dose. 2, record 3, English, - booster%20dose
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
Record 3, Main entry term, French
- dose de rappel
1, record 3, French, dose%20de%20rappel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rappel 2, record 3, French, rappel
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dose d’un agent immunisant qui renforce ou rétablit l'effet immunisant de la première dose. 2, record 3, French, - dose%20de%20rappel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
Record 3, Main entry term, Spanish
- dosis de refuerzo
1, record 3, Spanish, dosis%20de%20refuerzo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- dosis de recuerdo 2, record 3, Spanish, dosis%20de%20recuerdo
correct, feminine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] dosis de una vacuna dada para incrementar [o restablecer] la respuesta inmune de la dosis original. 3, record 3, Spanish, - dosis%20de%20refuerzo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dosis de refuerzo; dosis de recuerdo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones […] "dosis de refuerzo o de recuerdo" son algunas de las alternativas que se pueden usar en español en lugar del anglicismo "booster" en el ámbito de la medicina. 2, record 3, Spanish, - dosis%20de%20refuerzo
Record 4 - internal organization data 2021-08-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Immunology
Record 4, Main entry term, English
- booster shot
1, record 4, English, booster%20shot
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- booster injection 2, record 4, English, booster%20injection
correct
- booster 3, record 4, English, booster
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The injection of a dose of an immunizing agent that reinforces or restores the immunizing effect of the original dose. 4, record 4, English, - booster%20shot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Immunologie
Record 4, Main entry term, French
- injection de rappel
1, record 4, French, injection%20de%20rappel
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rappel 2, record 4, French, rappel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Injection d’une dose d’un agent immunisant qui renforce ou rétablit l'effet immunisant de la première dose. 2, record 4, French, - injection%20de%20rappel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Vías de administración (Farmacología)
- Inmunología
Record 4, Main entry term, Spanish
- inyección de dosis de refuerzo
1, record 4, Spanish, inyecci%C3%B3n%20de%20dosis%20de%20refuerzo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- inyección de refuerzo 2, record 4, Spanish, inyecci%C3%B3n%20de%20refuerzo
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A nivel mundial los expertos están estudiando [...] si la inmunidad en general está disminuyendo entre las personas vacunadas. Si llega a disminuir mucho, es posible que sea necesaria una inyección de refuerzo. 2, record 4, Spanish, - inyecci%C3%B3n%20de%20dosis%20de%20refuerzo
Record 5 - internal organization data 1995-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Immunology
Record 5, Main entry term, English
- influenza virus vaccine
1, record 5, English, influenza%20virus%20vaccine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- flu shot 2, record 5, English, flu%20shot
correct
- flu vaccine 3, record 5, English, flu%20vaccine
- influenza vaccine 4, record 5, English, influenza%20vaccine
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a sterile, aqueous suspension of suitably inactivated influenza virus prepared from the extraembryonic fluid of influenza virus-infected chick embryo ... 1, record 5, English, - influenza%20virus%20vaccine
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Why that flu shot is so important? ... Because the viruses that cause influenza mutate easily and are subject to genetic recombination.... 2, record 5, English, - influenza%20virus%20vaccine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Immunologie
Record 5, Main entry term, French
- vaccin antigrippal
1, record 5, French, vaccin%20antigrippal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- vaccin anti-grippal 2, record 5, French, vaccin%20anti%2Dgrippal
masculine noun
- vaccin contre la grippe 2, record 5, French, vaccin%20contre%20la%20grippe
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un vaccin antigrippal de grand intérêt a été mis au point par l'Institut Pasteur en 1973, immunisant contre des virus mutants de la souche «hongkong», responsables des pandémies qui sévissent tous les trois à quatre ans. 3, record 5, French, - vaccin%20antigrippal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: