TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMMUNISER [4 records]

Record 1 2021-08-25

English

Subject field(s)
  • Immunology
  • Posology
DEF

The vaccine doses that need to be administered to immunize an organism against a given disease or infectious agent.

CONT

If the quadrivalent HPV [human papillomavirus] vaccine schedule is interrupted, the vaccine series does not need to be restarted.

Key term(s)
  • series of vaccines
  • course of vaccines

French

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Posologie
DEF

Doses d’un vaccin qui doivent être administrées pour immuniser un organisme contre une maladie ou un agent infectieux donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Posología
Save record 1

Record 2 2005-03-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
OBS

The Big Shot Challenge is a City of Ottawa campaign to increase staff influenza immunization rates for all acute and long-term health and residential care facilities, health care (staffing) agencies, training programs providing students for health facilities and emergency services. The goal is to immunize at least 95% of residents and 80% of full/part-time employees in long-term care facilities (home for the aged, nursing homes, chronic care facilities/units and retirement homes). For acute care hospitals, health care (staffing agencies), training programs providing students for health facilities and emergency services, the staff immunization goal is 70%.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
OBS

Le Défi Échec à la grippe est une campagne de la Ville d’Ottawa visant à accroître le taux d’immunisation contre la grippe du personnel qui travaille dans tous les établissements de soins actifs et de soins de longue durée, établissements de soins aux bénéficiaires internes, organismes de dotation en santé, et programmes de formation affectant des étudiants à des établissements de soins de santé, des services d’urgence et diverses associations. L'objectif consiste à immuniser au moins 90 pour cent des résidents et 80 pour cent des employés d’établissements de soins de longue durée(foyers pour personnes âgées, maison de soins infirmiers, établissements et unités de soins pour malades chroniques et maisons de retraite. Dans le cas des hôpitaux de soins actifs, organismes de dotation et organismes de formation affectant des étudiants à des établissements de santé, des services d’urgence et diverses associations, l'objectif d’immunisation du personnel demeure 70 pour cent.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-07-24

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Food Industries
  • Biochemistry
DEF

A proteolytic enzyme of the pineapple, with properties similar to those of papain. Anti-inflammatory drugs and vermifuges. Used to tenderize meat and cold-immunize beers.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
  • Biochimie
DEF

Enzyme protéolytique de l'ananas, aux propriétés comparables à celles de la papaïne. Anti-inflammatoire et vermifuge. On l'emploie pour attendrir les viandes et pour immuniser les bières contre le froid.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Industria alimentaria
  • Bioquímica
Save record 3

Record 4 1992-06-11

English

Subject field(s)
  • Immunology
OBS

Term coined by Paul Ehrlich to describe the fact that we do not seem to make antibody to our own tissue components.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Notion formulée en 1901 par l'immunologiste allemand Paul Ehrlich; elle se réfère au fait que l'on peut s’immuniser contre n’ importe quoi, mais que l'on ne se détruit pas soi-même.

OBS

Cette conception a prévalu pendant presque la totalité de ce siècle, mais elle n’est plus de mise.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: