TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPLANTATION INSTALLATIONS INDUSTRIELLES [2 records]

Record 1 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Industrial Establishments
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Architectural Design
DEF

The engineering, design and supervision (coordination) aspects of building a manufacturing facility.

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Établissements industriels
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Conception architecturale
DEF

Étude d’un projet industriel sous tous ses aspects (techniques, économiques, financiers, monétaires et sociaux) et qui nécessite un travail de synthèse coordonnant les travaux de plusieurs équipes de spécialistes.

DEF

Ensemble des études de conception, d’implantation et de suivi des réalisations de constructions, souvent à caractère spécifique ou spécialisé : équipements socio-culturels ou hospitaliers, installations industrielles, sportives, etc.

CONT

L’ingénierie comprend notamment la mise au point de recherches préalables, la réalisation des premiers travaux techniques, le choix des fournisseurs et des sous-traitants, la programmation du budget, la préparation méthodique et critique de la décision d’investissement. Ce genre d’activité est généralement exercé par des bureaux d’études techniques (BET), extérieurs ou intégrés à l’entreprise.

OBS

Ingénierie : Terme préconisé par l’Administration [française] pour remplacer "engineering".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Establecimientos industriales
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Etapa dentro de la formulación de un proyecto de inversión donde se definen todos los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

Save record 1

Record 2 1987-09-30

English

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
CONT

Toutes les activités qui relèvent de la fonction d’échange entre le transport aérien et le transport à terre s’opèrent dans les installations terminales qui groupent les aérogares de voyageurs et les aérogares de fret, les magasins, les entrepôts, les aires de trafic, les garages, les installations d’avitaillement en carburant, et la voirie spécialisée(parcs et stationnement des voitures...). Des activités complémentaires s’y rattachent : garages de véhicules, stations-service, hôtels, commissariats hôteliers fournissant vivres et approvisionnement de bord, ainsi que des industries qui s’installent sur les aéroports pour bénéficier de la proximité des transports aériens, des gares routières et des zones industrielles voisines dont l'implantation facilite les échanges de fret.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: