TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPORTANT APPUI [17 records]

Record 1 2024-12-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases - Various
  • Bones and Joints
OBS

Fueled by the trust and support of [their] donors and volunteers, Arthritis Society Canada is fighting the fire of arthritis with research, advocacy, innovation, information and support. [They] are Canada's largest charitable funder of cutting-edge arthritis research.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Maladies humaines diverses
  • Os et articulations
OBS

Grâce à la confiance et à l'appui de ses donateurs et de ses bénévoles, la Société de l'arthrite du Canada combat le feu de l'arthrite avec la recherche, la défense de la cause, l'innovation, l'information et le soutien. [La Société de l'arthrite du Canada est] le plus important bailleur de fonds caritatif de la recherche de pointe sur l'arthrite au Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Occupational Training
  • Labour and Employment
OBS

Take Our Kids to Work ... has existed since 1994. [It] illustrates the importance of education, skills development and training while giving students the opportunity to experience the world of work and the variety of career opportunities that await them. [The event] enables the entire community—parents, teachers and workplaces—to play an important role in the career development of young Canadians. Take Our Kids to Work is supported by every province and territory in Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Orientation professionnelle
  • Travail et emploi
OBS

Invitons nos jeunes au travail [...] existe depuis 1994 [et] illustre bien l'importance de l'éducation, du développement des compétences et de la formation tout en offrant aux étudiants la possibilité de vivre une expérience en milieu de travail et d’aborder la variété d’opportunités de carrières qui les attend. [L'événement] permet à la communauté en entier, les parents, les enseignants et les lieux de travail, de jouer un rôle important dans le développement de la carrière des jeunes Canadiens. Invitons nos jeunes au travail compte sur l'appui de chaque province et territoire du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Lining of Mineshafts and Passages
DEF

A long steel bolt driven into walls or roof off underground excavations to strengthen the pinning of rock strata. It is inserted in a drilled hole and expanded by means of a wedge which opens a sleeve surrounding it (the sleeve bolt), or which slides in a half-sleeve (the sliding wedge bolt).

PHR

Expansion-shell, slot-and-wedge roof-bolt.

Key term(s)
  • rock-bolt
  • roofbolt

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Revêtements des puits et galeries (Mines)
DEF

Dispositif de soutènement ou de consolidation constitué par une tige d’acier de quelques mètres de longueur, ancré dans la roche (ou de la maçonnerie) soit à son extrémité, soit sur toute sa longueur, après introduction dans un trou foré à cet effet.

OBS

[...] tiges d’acier d’environ 25 mm de diamètre, de 1 m à 2, 5 m de long, introduites dans les trous analogues à des trous de mines et ancrées dans la roche de façon à résister à un effort d’arrachement important [...]; à leur extrémité libre, ils sont mis en tension par le serrage d’un écrou qui serre contre la roche une plaque d’appui ou une rallonge, ou encore un grillage de protection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera subterránea
  • Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Save record 3

Record 4 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
R711
classification system code, see observation
OBS

This course has been designed for new evaluators, as well as program officers and managers; planners; regulators including inspectors, compliance and enforcement officers. It is recommended by the Centre of Excellence for Evaluation and the Regulatory Affairs Sector of the Treasury Board Secretariat of Canada.

OBS

R711: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Evaluating Federal Programs and Initiatives
  • Introduction

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
R711
classification system code, see observation
OBS

Ce cours donne un aperçu des exigences et des processus en matière d’évaluation et permet de comprendre le rôle important que jouent les évaluations à l'appui du processus d’affectation des ressources au gouvernement du Canada. Les participants verront comment les évaluations se rapportent à la Politique sur la structure de la gestion, des ressources et des résultats et à la Politique sur les paiements de transfert, et comprendront mieux les répercussions des évaluations et de leurs processus sur la prise de décision et sur l'exécution et la gestion des initiatives et des programmes fédéraux.

OBS

R711 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Évaluation des initiatives et des programmes fédéraux
  • introduction

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-12-13

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A condition in which the longitudinal arch of the foot is reduced so that, on standing, its medial border is close to, or in contact with, the ground. It is usually associated with some degree of twisting outwards of the foot on its longitudinal axis (eversion or valgus deformity). In many cases it has a congenital basis, but it may be caused by selective muscle weakness or paralysis.

OBS

pes planus: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Déformation du pied caractérisée par l'affaissement plus ou moins important de l'arche longitudinale interne du pied, la plante prenant appui sur le sol par la presque totalité de sa surface. Elle peut être congénitale ou acquise et peut s’associer à d’autres déformations, telles que le déplacement de la tête de l'astragale en dedans et vers la plante et le valgus du talon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 5

Record 6 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The first course of shingles installed on a roof, starting at the lower edge of the eaves.

OBS

starter course: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Préparer la surface pour la pose des rangs de bardeaux. À l'aide d’une baguette-guide, indiquez le rang de départ [...] Déterminez l'endroit où la rive inférieure des rangs vient entrecroiser la bordure supérieure et l'appui des fenêtres. Il est également important de laisser un rang de bardeaux de 4 pouces(ou plus) sous l'avant-toit. Pour le premier rang, vous devez prévoir un recouvrement d’au moins 1 pouce.

OBS

rang de départ : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

starter course: The first course of shingles installed on a roof, starting at the lower edge of the eaves.

OBS

course: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • shingle course

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Préparer la surface pour la pose des rangs de bardeaux. À l'aide d’une baguette-guide, indiquez le rang de départ [...] Déterminez l'endroit où la rive inférieure des rangs vient entrecroiser la bordure supérieure et l'appui des fenêtres. Il est également important de laisser un rang de bardeaux de 4 pouces(ou plus) sous l'avant-toit.

OBS

rang : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

Said of figures or elements placed back to back.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

Se dit d’un élément solidaire d’un mur ou d’un support vertical par un de ses côtés, généralement le plus grand.

DEF

Qualifie tout élément de construction(corps de bâtiment, appentis, fontaine, colonne, conduit de fumée) dont l'arrière prend appui contre un mur ou un bâtiment plus important.

OBS

En décoration, les figures ou «meubles» adossés sont placés symétriquement, dos à dos.

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

In the fight against corruption it is very important that responsibility for illicit acts be exposed, that the guilty be punished with reparative measures aimed at restoring socially responsible behaviour.

CONT

Anticorruption strategies and their limits ... Corruption control through policing depends upon making rules that draw bright lines between proper and improper behaviour.

CONT

... many hundreds of companies from all regions of the world, international labor and civil society organizations are engaged in the Global Compact, working to advance ten universal principles in the areas of human rights, labour, the environment and anti-corruption.

Key term(s)
  • anticorruption

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

La lutte contre le corruption fait maintenant partie des grandes questions mondiales liées à la criminalité internationale (blanchiment d’argent, immigration illégale, commerce de la drogue, crime organisé) et au commerce international (mesures anti-corruption en vue d’uniformiser les règles du jeu, dérèglementation, réduction des subsides, etc.).

CONT

Si la corruption est aussi vieille que le monde, la lutte anticorruption s’est accentuée au cours des dernières années sous l’impulsion de nouvelles normes internationales [...] mais aussi par des réglementations nationales.

CONT

Dans le milieu du développement, bon nombre de personnes croient que la lutte anti-corruption est principalement menée par la Banque mondiale et les États-Unis et que sa vigueur soutenue découle directement de l'appui important que lui accorde le président actuel de la Banque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
Save record 9

Record 10 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biological Sciences
OBS

The Biotechnology Research Institute of the National Research Council Canada (NRC-BRI) is the largest Canadian research facility devoted to biotechnology. Located in Montréal, the Institute promotes, assists and conducts leading-edge R&D in the fields of health, bioprocess and environment. Through innovative research achievements, strategic collaborations and technology transfers with the biotechnology industry, BRI has earned an international reputation for expertise, research excellence and technological innovation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences biologiques
OBS

L'Institut de recherche en biotechnologie du Conseil national de recherches du Canada(IRB-CNRC) est le plus important centre de recherche en biotechnologie au Canada. Situé à Montréal, l'Institut stimule, soutient et effectue de la R-D de pointe dans les domaines de la santé, des bioprocédés et de l'environnement. Grâce à son expertise, à ses collaborations avec l'industrie, à son excellence en recherche et à ses innovations technologiques, l'IRB s’est taillé une réputation enviable tant par la qualité de sa recherche, que par son appui à l'industrie de la biotechnologie.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

The Learning Framework Toolkit for the Professional Development and Certification Program provides the tools you need for your learning journey as a specialist in the Procurement, Materiel Management and Real Property community. It is an important element of the federal government's key human resources renewal initiative in support of the HR modernization and the Policy on learning, training and development. It also supports the TBS management priorities and commitments .as the community transitions from a transaction-based process to a more knowledge-based, strategic profession.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La trousse du cadre d’apprentissage pour le Programme de perfectionnement professionnel et de certification a pour objet de vous fournir les outils dont vous aurez besoin lors de votre programme d’apprentissage en tant que spécialiste membre de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers. Elle constitue un élément important de la principale initiative de renouvellement des ressources humaines du gouvernement fédéral, à l'appui de la modernisation des RH et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. La trousse soutient également les priorités et engagements du SCT en matière de gestion, alors que la collectivité passe d’un processus axé sur les transactions à une profession stratégique axée sur la connaissance.

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Domestic Dairy Product Innovation Program (DDPIP) was designed to grant flexibility to the National Milk Marketing Plan by providing a mechanism whereby those who wish to produce new and innovative dairy products (as defined in the CDC Act) can access the milk they need outside of existing provincial plant supply allocations. By encouraging such new development, the overall demand for milk is expected to increase. It is important to note that butter is not an eligible dairy product for the program.

Key term(s)
  • Dairy Product Innovation Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Le Programme d’innovation en matière de produits laitiers(PIMPL) a été créé pour ajouter de la souplesse au Plan national de commercialisation du lait grâce à un mécanisme permettant l'approvisionnement en lait des entreprises qui veulent lancer des produits laitiers(tel que définis dans la Loi de la CCL) nouveaux et novateurs. Elles peuvent le faire en obtenant le lait nécessaire en marge des allocations d’usines provinciales existantes. L'appui envers ces initiatives permet d’accroître la demande pour le lait sur le marché intérieur. Il est important de noter que le beurre n’ est pas un produit laitier admissible à ce programme.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-01-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Marketing
OBS

Industry Canada. The Marketplace Framework Policy Branch (MFPB) has the primary responsibility at Industry Canada for the development and coordination of marketplace framework policies in the areas of corporate and insolvency law policy and intellectual property (IP) policy (including patent law and copyright law). The Branch plays an important role in support of departmental and government priorities by ensuring that Canada's IP and corporate and insolvency regimes create the conditions for entrepreneurship, innovation, investment and competitiveness, while promoting the public interest. These objectives will be achieved by assessing the need for legislative, regulatory and policy improvement; monitoring domestic and international developments; undertaking research and consulting with stakeholders; facilitating the legislative process and working to enhance public and stakeholder understanding; and by participating in international discussions and negotiations in its area of responsibility.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commercialisation
OBS

Industrie Canada. C'est à la Direction générale des politiques-cadres du marché(DGPCM) qu'incombe tout d’abord la responsabilité, à Industrie Canada, d’élaborer et de coordonner les politiques d’encadrement du marché en ce qui concerne la politique du droit des sociétés et de l'insolvabilité et la politique de la propriété intellectuelle(y compris le droit des brevets et la législation du droit d’auteur). La Direction générale joue un rôle important à l'appui des priorités ministérielles et gouvernementales en assurant que les régimes de PI, d’entreprise et d’insolvabilité soient propices à l'entrepreneuriat, à l'innovation, à l'investissement et à la concurrence tout en favorisant l'intérêt public. Elle atteindra ces objectifs par les moyens suivants : évaluer la nécessité d’améliorer les lois, les règlements et les politiques; suivre l'évolution de la situation nationale et internationale; réaliser des études et consulter les intervenants; faciliter le processus législatif et s’efforcer d’éclairer le public et les intervenants; et participer à des pourparlers et à des négociations internationales dans les domaines qui relèvent de ses compétences.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-05-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
CONT

the bill has broad (wide, widespread) support

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

le projet de loi a un important appui

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-10-31

English

Subject field(s)
  • Architecture
OBS

to shore up, to prop up.

French

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Se dit d’un élément solidaire d’un mur ou d’un support vertical par un de ses petits côtés lorsque ses grands côtés ont valeur de face.

CONT

Le portail de Saint-Jean-d’Acre, église chrétienne, église des croisés, a été accoté à une mosquée.

OBS

accoter : appuyer sur un côté, étayer latéralement. Bâtiment accoté, bâtiment dont un côté prend appui sur un bâtiment plus important(comparer à adossé).

OBS

Accoter une chose (à, contre, sur qqc.). La soutenir en la plaçant au contact de quelque chose.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-10-16

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

The sensor is self-calibrated for different tank shapes, and can display or send signals to indicate fluid level or the amount of fluid used, in a variety of formats.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

[L'équipe] jouit aussi d’un appui important du ministère de la Défense nationale et d’Industrie Canada dans le cadre du développement d’un système modulaire de surveillance du spectre tandis que la technologie du compas électronique à étalonnage automatique suscite un intérêt constant du secteur privé.

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-08-16

English

Subject field(s)
  • Political Systems

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
DEF

Capacité que possède une personne ou un petit groupe de donner le pouvoir à un groupe plus important en lui accordant l'appui dont il a besoin pour obtenir la prépondérance.

CONT

Les 6 voix de différence qui ont permis l’abolition de la peine de mort, en 1976, ne sont dues exclusivement qu’à une négociation politique de corridor entre le gouvernement, ses propres députés et des députés de l’opposition pour s’assurer d’une majorité, sinon le projet de loi sur l’abolition de la peine de mort aurait été défait en juillet 1976, alors qu’il a été adopté par 6 voix. On voit que la balance du pouvoir est très importante.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: