TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INGENIERIE INDUSTRIELLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Chemical technologists and technicians
1, record 1, English, Chemical%20technologists%20and%20technicians
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical technologists and technicians provide technical support and services or may work independently in chemical engineering, chemical and biochemical research and analysis, industrial chemistry, chemical quality control and environmental protection. They are employed by research and development and quality control laboratories, consulting engineering companies, in chemical, petrochemical, pharmaceutical and a variety of other manufacturing and processing industries, and by utilities, health, educational and government establishments. 1, record 1, English, - Chemical%20technologists%20and%20technicians
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Chemical%20technologists%20and%20technicians
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Technologues et techniciens/techniciennes en chimie
1, record 1, French, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et les techniciens en chimie assurent un soutien et des services techniques, ou peuvent travailler indépendamment, dans les domaines du génie chimique, de la recherche et de l'analyse biochimiques et chimiques, de la chimie industrielle, du contrôle de la qualité chimique et de la protection de l'environnement. Ils travaillent dans des laboratoires de recherche, de développement et de contrôle de la qualité, dans des firmes d’experts-conseils et d’ingénierie, dans l'industrie chimique, pétrochimique et pharmaceutique, dans plusieurs autres industries de fabrication, de transformation et de services d’utilité publique, dans les domaines de la santé et de l'éducation ainsi que dans des établissements gouvernementaux. 1, record 1, French, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Engineering
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- enzymatic engineering 1, record 2, English, enzymatic%20engineering
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Ingénierie
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- ingénierie enzymatique
1, record 2, French, ing%C3%A9nierie%20enzymatique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En portant notre regard sur les larges perspectives de développement de la microbiologie industrielle et de l'ingénierie enzymatique, nous sommes conscients de parler de techniques dont les résultats sont pour la plupart encore lointains. 1, record 2, French, - ing%C3%A9nierie%20enzymatique
Record 2, Key term(s)
- génie enzymatique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Ingeniería
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- ingeniería enzimática
1, record 2, Spanish, ingenier%C3%ADa%20enzim%C3%A1tica
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: