TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JETON BANQUE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 1, Main entry term, English
- introduce
1, record 1, English, introduce
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- launch 1, record 1, English, launch
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The terms "introduce" and "launch" are the appropriate verbs when a new coin, bank note or token is put into circulation. 2, record 1, English, - introduce
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 1, Main entry term, French
- mettre en circulation
1, record 1, French, mettre%20en%20circulation
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lancer 1, record 1, French, lancer
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes «mettre en circulation» et «lancer» sont les verbes appropriés lorsqu'une nouvelle pièce de monnaie, un nouveau billet de banque ou un nouveau jeton est émis. Ils peuvent également signifier «créer une nouvelle pièce». 2, record 1, French, - mettre%20en%20circulation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Record 1, Main entry term, Spanish
- poner en circulación
1, record 1, Spanish, poner%20en%20circulaci%C3%B3n
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A partir del año 2004, los estados miembros de la Unión Europea tienen la facultad de emitir y poner en circulación una moneda conmemorativa de 2 euros cada año [...] 2, record 1, Spanish, - poner%20en%20circulaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2007-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 2, Main entry term, English
- date
1, record 2, English, date
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- year 1, record 2, English, year
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The statement fixed on a coin, bank note, token, die, punch, or matrix which specifies the issuing year; on metal money, the place of manufacture is sometimes added in the form of a mint mark. 1, record 2, English, - date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Whereas Canadian coins bear, as issuing year, the year in which they were struck, all Canadian bank notes of a given denomination bear, as issuing year, the year in which the first notes of that denomination were issued, even if the particular notes under consideration were printed in subsequent years. 1, record 2, English, - date
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 2, Main entry term, French
- date
1, record 2, French, date
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- année 1, record 2, French, ann%C3%A9e
correct, feminine noun
- millésime 1, record 2, French, mill%C3%A9sime
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indication de l'année d’émission sur une pièce de monnaie, un billet de banque, un jeton, un coin, un poinçon ou une matrice; sur la monnaie de métal, le lieu de fabrication est parfois précisé avec l'ajout d’une marque d’atelier. 1, record 2, French, - date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Millésime» désigne plus particulièrement le dernier chiffre d’une année sur une pièce de monnaie. Contrairement aux pièces de monnaies canadiennes qui portent comme année d’émission celle où elles ont été frappées, les billets de banque canadiens d’une même coupure portent l’année de l’émission des premiers billets de la coupure, quelle que soit leur année d’impression. 1, record 2, French, - date
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 3, Main entry term, English
- issued
1, record 3, English, issued
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Said of a token, a coin, or a bank note. 1, record 3, English, - issued
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 3, Main entry term, French
- émis
1, record 3, French, %C3%A9mis
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mis en circulation 1, record 3, French, mis%20en%20circulation
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un jeton, d’une pièce de monnaie ou d’un billet de banque. 1, record 3, French, - %C3%A9mis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 4, Main entry term, English
- introduction
1, record 4, English, introduction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- launch 1, record 4, English, launch
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
introduction of new coin, bank note, or token; launch of a new coin, bank note, or token 1, record 4, English, - introduction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 4, Main entry term, French
- mise en circulation
1, record 4, French, mise%20en%20circulation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- entrée en circulation 1, record 4, French, entr%C3%A9e%20en%20circulation
correct, feminine noun
- lancement 1, record 4, French, lancement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ont aussi le sens de «création d’une nouvelle pièce». 1, record 4, French, - mise%20en%20circulation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mise en circulation d’une pièce de monnaie ou d’un billet de banque de circulation courante; entrée en circulation d’une pièce de monnaie ou d’un billet de banque de circulation courante; lancement d’une nouvelle pièce de monnaie, d’un nouveau jeton ou d’un nouveau billet de banque 1, record 4, French, - mise%20en%20circulation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 5, Main entry term, English
- altered
1, record 5, English, altered
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deliberately changed with the intention of increasing the face value or the numismatic value of a coin, medal, token, or bank note. 1, record 5, English, - altered
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 5, Main entry term, French
- altéré
1, record 5, French, alt%C3%A9r%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- falsifié 1, record 5, French, falsifi%C3%A9
correct
- faussé 1, record 5, French, fauss%C3%A9
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intentionnellement modifié avec l'intention d’augmenter la valeur nominale ou la valeur numismatique d’une pièce de monnaie, d’une médaille, d’un jeton ou d’un billet de banque. 1, record 5, French, - alt%C3%A9r%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: