TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

JEU ALLEMAND [3 records]

Record 1 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The receiver must play to the reasonable pace of the server and must be ready to receive when the server is ready to serve.

CONT

... Mecir, a player of great fluidity and economical stroke play defeats [Wilander] by playing a wide range of shots which never allows Wilander to establish the rhythm which sees him wear down so many opponents.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif(7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s’est peu à peu éteint.

CONT

Un bon joueur, un peu négligent sur l’équipement, qui s’achète une raquette peu puissante et dont les réactions sont lentes devra «forcer» tous ses coups s’il veut maintenir une bonne cadence, sans compter qu’il perdra beaucoup au niveau de la touche.

CONT

J’ai eu du mal à trouver le rythme pour mes coups [...]

CONT

[Les joueurs de puissance] misent sur l’échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Términos relacionados: potencia, velocidad.

CONT

Rompió el ritmo del partido y pasó a controlarlo.

PHR

cambiar el ritmo (en un partido)

PHR

desestabilizar, trastocar el ritmo

Save record 1

Record 2 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games.

CONT

The first set went to a tiebreaker.

OBS

Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it, (a) play can continue until either player wins two straight games, or (b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points.

OBS

Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker.

PHR

Decisive tiebreaker.

PHR

Tiebreak record.

PHR

To go to a tiebreak.

PHR

To invoke, win the set in a tiebreaker.

Key term(s)
  • tiebreak

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d’une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d’égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche.

CONT

Le bris d’égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu’un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu’à la fin du bris d’égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d’égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu’à ce qu’un des joueurs prenne une avance de 2 points.

CONT

L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif(7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s’est peu à peu éteint.

OBS

Bris d’égalité : calque de l’anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif».

PHR

Amorcer un jeu décisif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set.

OBS

tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 2

Record 3 2005-03-11

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Various Sports (General)
  • Team Sports (General)
DEF

challenger: A person who competes with you for something that you already have, for example for the leadership of a political party or for a sports championship.

DEF

contender: A team which has good chances of winning a championship or a title.

OBS

The terms "pretender" and "contender" are often used as synonyms of "challenger" in a sports context.

OBS

Related term: wannabe [colloquial - deformation of "want-to-be"].

Key term(s)
  • wannabe

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

aspirant : Personne qui aspire à un titre, à une place.

DEF

aspirant au titre : Équipe dont les succès successifs lui confèrent de bonnes chances de remporter un championnat.

CONT

En battant Michael Chang, Agassi a démontré qu’il est un sérieux aspirant au titre de Sampras.

CONT

L'Allemand Boris Becker, en forme depuis Wimbledon, et Michael Chang, dont le jeu de jambes convient parfaitement à ce tournoi très éprouvant, apparaissent comme de sérieux prétendants [...] Sanchez, Martinez et la Française Mary Pierce apparaissent comme les plus sérieuses prétendantes à la succession de Graf.

CONT

Conchita Martinez, l’une des plus solides prétendantes au titre.

PHR

aspirant logique au titre; aspirant logique au championnat.

OBS

Le terme «aspirant» s’emploie surtout au Canada.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: