TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIQUIDE INDICATEUR [14 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Recording and Control Instrumentation
Record 1, Main entry term, English
- index
1, record 1, English, index
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fixed or movable part of a displaying device whose position with reference to the scale marks enables an indicated value to be determined. Examples: a) pointer; b) luminous spot; c) liquid surface; d) recording pen. 2, record 1, English, - index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
index: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 1, English, - index
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 1, Main entry term, French
- index
1, record 1, French, index
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie fixe ou mobile d’un dispositif indicateur dont la position par rapport aux repères permet de déterminer une valeur indiquée. Exemples : a) aiguille; b) spot lumineux; c) surface d’un liquide; d) plume d’enregistrement. 2, record 1, French, - index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
index : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 1, French, - index
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
index : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, record 1, French, - index
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- skid
1, record 2, English, skid
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- skidding turn 2, record 2, English, skidding%20turn
correct
- skidding 3, record 2, English, skidding
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn ... In a skid, the rate of turn is too great for the angle of bank. Centrifugal force moves the ball to the outside of the turn. Increasing the bank or slowing the rate of turn will correct a skid. 1, record 2, English, - skid
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- dérapage
1, record 2, French, d%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- virage en dérapage 2, record 2, French, virage%20en%20d%C3%A9rapage
correct, masculine noun
- virage dérapé 3, record 2, French, virage%20d%C3%A9rap%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante. 4, record 2, French, - d%C3%A9rapage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage ou bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d’une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. 5, record 2, French, - d%C3%A9rapage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par l’effet de la force centrifuge, l’avion dérape vers l’extérieur. L’opération inverse est le glissement ou la glissade sur l’aile. 4, record 2, French, - d%C3%A9rapage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dérapage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA). 6, record 2, French, - d%C3%A9rapage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- derrape
1, record 2, Spanish, derrape
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Movimiento por el que] una aeronave en viraje se aparta de la posición de equilibrio quedando apuntado su morro hacia el interior del mismo. 2, record 2, Spanish, - derrape
Record 3 - internal organization data 2011-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Paleontology
Record 3, Main entry term, English
- oxygen isotope
1, record 3, English, oxygen%20isotope
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Paléontologie
Record 3, Main entry term, French
- isotope de l'oxygène
1, record 3, French, isotope%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La répartition des «isotopes stables de l'oxygène» dans les organismes fossiles est un indicateur paléoclimatique de choix. Il existe six isotopes de l'oxygène, dont trois instables [...] Le principe de la méthode s’appuie sur la sélection des isotopes par l'évaporation de l'eau : la vapeur s’enrichit en isotope léger [...] tandis que le liquide restant, correlativement, s’enrichit en isotope lourd [...] 2, record 3, French, - isotope%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Refrigerating Machines and Appliances
Record 4, Main entry term, English
- liquid indicator
1, record 4, English, liquid%20indicator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- liquid flow indicator 2, record 4, English, liquid%20flow%20indicator
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] device located in [a] liquid line which provides a glass window through which liquid flow may be watched. 1, record 4, English, - liquid%20indicator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
liquid flow indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - liquid%20indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines frigorifiques
Record 4, Main entry term, French
- indicateur de passage de liquide
1, record 4, French, indicateur%20de%20passage%20de%20liquide
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de passage de liquide(«voyant liquide» tout court en langage professionnel) est composé d’une pièce en laiton matricé en forme d’un T(té) à deux raccords mâles, la troisième branche du T, d’un diamètre plus grand, étant obturée par un disque en verre épais, serré par un écrou annulaire à deux encoches au moyen de joints plastiques. Monté sur un conduit de liquide, on peut observer à travers le verre le passage du fluide frigorigène. 2, record 4, French, - indicateur%20de%20passage%20de%20liquide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Noter que le terme «voyant liquide» utilisé couramment est un générique recouvrant l'indicateur de niveau de liquide et l'indicateur de passage de liquide. 3, record 4, French, - indicateur%20de%20passage%20de%20liquide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
indicateur de passage de liquide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 4, record 4, French, - indicateur%20de%20passage%20de%20liquide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Record 5, Main entry term, English
- gauge head
1, record 5, English, gauge%20head
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Housing of the liquid-level-measuring element which may include the local indicator, transmitter, and associated equipment. [Definition standardized by ISO.] 1, record 5, English, - gauge%20head
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gauge head: term standardized by ISO. 2, record 5, English, - gauge%20head
Record 5, Key term(s)
- gage head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Record 5, Main entry term, French
- tête de jaugeur
1, record 5, French, t%C3%AAte%20de%20jaugeur
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Boîtier du mécanisme de détection de niveau de liquide pouvant comprendre l'indicateur local, le transmetteur et l'équipement qui lui est associé. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20jaugeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tête de jaugeur : terme normalisé par l’ISO. 2, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20jaugeur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Petrochemistry
- Heat Exchangers
- Shipbuilding
Record 6, Main entry term, English
- liquid-level indicator
1, record 6, English, liquid%2Dlevel%20indicator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- liquid level indicator 2, record 6, English, liquid%20level%20indicator
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device connected to a vessel and coupled to a float in the tank or directly with the fluid contained therein that is calibrated to give a visual indication of the liquid level in the tank. 1, record 6, English, - liquid%2Dlevel%20indicator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Chimie du pétrole
- Échangeurs de chaleur
- Constructions navales
Record 6, Main entry term, French
- indicateur de niveau de liquide
1, record 6, French, indicateur%20de%20niveau%20de%20liquide
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La société Riko a commercialisé un indicateur de niveau de liquide à flotteur en titane. Ce dispositif devrait être particulièrement précieux pour l'industrie chimique car le flotteur de cet interrupteur de pompe présente une meilleure résistance mécanique à la chaleur ou à la corrosion que les flotteurs en plastique ou en acier. Les applications de ce niveau d’eau devraient également concerner les installations maritimes, les échangeurs de chaleur et les équipements médicaux [...] 2, record 6, French, - indicateur%20de%20niveau%20de%20liquide
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-07-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- liquid surface
1, record 7, English, liquid%20surface
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- surface d'un liquide
1, record 7, French, surface%20d%27un%20liquide
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
index : Partie fixe ou mobile du dispositif indicateur(aiguille, spot lumineux, surface d’un liquide, plume d’enregistrement, pointe, etc...) dont la position par rapport aux repères permet de déterminer le résultat du mesurage. 2, record 7, French, - surface%20d%27un%20liquide
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 8, Main entry term, English
- luminous spot
1, record 8, English, luminous%20spot
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 8, Main entry term, French
- spot lumineux
1, record 8, French, spot%20lumineux
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
index : Partie fixe ou mobile du dispositif indicateur(aiguille, spot lumineux, surface d’un liquide, plume d’enregistrement, pointe etc...) dont la position par rapport aux repères permet de déterminer le résultat du mesurage. 2, record 8, French, - spot%20lumineux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-07-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Record 9, Main entry term, English
- recording pen
1, record 9, English, recording%20pen
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
index: A fixed or movable part of the indicating device (pointer, luminous spot, liquid surface, recording pen, point, etc.) whose position with reference to the scale marks enables the result of the measurement to be defined. 2, record 9, English, - recording%20pen
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Record 9, Main entry term, French
- plume d'enregistrement
1, record 9, French, plume%20d%27enregistrement
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
index : Partie fixe ou mobile du dispositif indicateur(aiguille, spot lumineux, surface d’un liquide, plume d’enregistrement, pointe, etc...) dont la position par rapport aux repères permet de déterminer le résultat du mesurage. 2, record 9, French, - plume%20d%27enregistrement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-12-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- pointe
1, record 10, French, pointe
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
index. Partie fixe ou mobile du dispositif indicateur(aiguille, spot lumineux, surface d’un liquide, plume d’enregistrement, pointe etc...) dont la position par rapport aux repères permet de déterminer le résultat du mesurage. 1, record 10, French, - pointe
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 11, Main entry term, English
- fixed part 1, record 11, English, fixed%20part
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
index: A fixed or movable part of the indicating device (pointer, luminous spot, liquid surface, recording pen, point etc.) whose position with reference to scale marks enables the result of the measurement to be defined. 1, record 11, English, - fixed%20part
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 11, Main entry term, French
- partie fixe
1, record 11, French, partie%20fixe
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
index : Partie fixe ou mobile du dispositif indicateur(aiguille, spot lumineux, surface d’un liquide, plume d’enregistrement, pointe etc...) dont la position par rapport aux repères permet de déterminer le résultat du mesurage. 1, record 11, French, - partie%20fixe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- electrical indicator 1, record 12, English, electrical%20indicator
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The following classes or types of devices are exempt from section 8 of the Act : ... (f) coin-operated machines that dispense a predetermined quantity of liquid into a container and that do not register by a mechanical or an electrical indicator the quantity of liquid dispensed .... 1, record 12, English, - electrical%20indicator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 4-f. 1, record 12, English, - electrical%20indicator
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- indicateur électrique
1, record 12, French, indicateur%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les classes ou types d’instruments ci-après sont exemptés des dispositions de l'article 8 de la Loi :(...)(f) les distributeurs automatiques qui dispensent une quantité déterminée de liquide mais ne l'enregistrent pas au moyen d’indicateur électrique ou mécanique(...) 1, record 12, French, - indicateur%20%C3%A9lectrique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 4-f. 1, record 12, French, - indicateur%20%C3%A9lectrique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-01-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 13, Main entry term, English
- spinner 1, record 13, English, spinner
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The gas indicator may be fitted with a bleed screw or with any other venting device when it forms a high point of the pipework. No pipe must be connected to the venting device. Flow indicators (e.g. spinners) may be incorporated in gas indicators provided that such devices do not prevent observation of any gaseous formations which could be present in the liquid. 1, record 13, English, - spinner
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 13, Main entry term, French
- roue à ailette
1, record 13, French, roue%20%C3%A0%20ailette
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif indicateur de gaz peut être muni d’une vis de purge ou de tout autre dispositif de purge lorsqu'il forme un point haut de la tuyauterie. Aucune canalisation ne doit être raccordée au dispositif de purge. Il est autorisé d’incorporer dans le dispositif indicateur de gaz des dispositifs permettant de rendre visible le courant de liquide(par exemple des spirales ou des roues à ailettes), pourvu que ces dispositifs n’ empêchent pas l'observation des formations gazeuses contenues éventuellement dans le liquide. 1, record 13, French, - roue%20%C3%A0%20ailette
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-06-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 14, Main entry term, English
- magnetic level indicator 1, record 14, English, magnetic%20level%20indicator
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 14, Main entry term, French
- indicateur magnétique de niveau
1, record 14, French, indicateur%20magn%C3%A9tique%20de%20niveau
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Indicateurs magnétiques de niveau. Cet indicateur de niveau de liquide se compose d’un tube en acier inoxydable magnétique, relié en haut et en bas à la cuve sur laquelle doit s’effectuer la mesure. A l'intérieur de ce tube se trouve un flotteur renfermant un aimant(...) contre ce tube,(...) à l'extérieur, est fixé un tube en plexiglas dans lequel se déplace un indicateur(...) entraîné magnétiquement par le flotteur(...) Le tube peut être gradué. 2, record 14, French, - indicateur%20magn%C3%A9tique%20de%20niveau
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: