TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LUCARNE [24 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 1, Main entry term, English
- dormer
1, record 1, English, dormer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- roof dormer 2, record 1, English, roof%20dormer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A construction with a gable roof and a window at its outer end that projects from a sloping roof. 3, record 1, English, - dormer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Windows may be set in dormers that project from a sloped roof. 4, record 1, English, - dormer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 1, Main entry term, French
- lucarne
1, record 1, French, lucarne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d’éclairer et de ventiler le comble, d’accéder à la couverture [...] 2, record 1, French, - lucarne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente [...] par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d’une devanture(sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées(faces latérales) et d’une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 3, record 1, French, - lucarne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 1, Main entry term, Spanish
- buhardilla
1, record 1, Spanish, buhardilla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- buharda 2, record 1, Spanish, buharda
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- gable dormer
1, record 2, English, gable%20dormer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gable dormer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 2, English, - gable%20dormer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- lucarne à deux versants
1, record 2, French, lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] lucarne [...] à chevalet ou à fronton, elle se caractérise par un fronton triangulaire sur le devant et deux pans de toiture. 2, record 2, French, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lucarne à deux versants : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- ventana gablete
1, record 2, Spanish, ventana%20gablete
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- dormer
1, record 3, English, dormer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dormer: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 3, English, - dormer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- lucarne
1, record 3, French, lucarne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lucarne : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 3, French, - lucarne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- oeil-de-boeuf
1, record 4, English, oeil%2Dde%2Dboeuf
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- oeil-de-boeuf window 2, record 4, English, oeil%2Dde%2Dboeuf%20window
correct
- bull's-eye 3, record 4, English, bull%27s%2Deye
correct
- bull's eye window 4, record 4, English, bull%27s%20eye%20window
correct
- cameo window 5, record 4, English, cameo%20window
correct, less frequent
- oxeye 6, record 4, English, oxeye
correct, less frequent
- oculus 6, record 4, English, oculus
correct, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small round or, more usually, oval window as in the Salon de l'Oeil de Boeuf at Versailles. There are three ranges of them in the dome of St. Peter's, Rome. 2, record 4, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Fixed oval [or round] window, generally with surrounding moldings and ornaments, often found on Colonial Revival Houses. 5, record 4, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Collegio dei Nobili rises in three main storeys, the ground floor lost a little in confusion, but the windows of the two upper floors showing his favourite device since his monastery for the Theatines at Messines, of lifting the arms of the broken pediments above his windows in order to hold and excuse the oeil-de-boeuf openings in the mezzanine floor above them. 7, record 4, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- œil-de-bœuf
1, record 4, French, %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- œil de bœuf 2, record 4, French, %26oelig%3Bil%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d’un édifice ou dans un mur. 2, record 4, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des œils(-)de(-)bœuf. 3, record 4, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 4, Main entry term, Spanish
- ojo de buey
1, record 4, Spanish, ojo%20de%20buey
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ventana redonda u ovalada. 1, record 4, Spanish, - ojo%20de%20buey
Record 5 - internal organization data 2014-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 5, Main entry term, English
- check dial 1, record 5, English, check%20dial
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- proof dial 1, record 5, English, proof%20dial
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The fourth may be a check or proof dial, which shows the current figure entered into the machine. 1, record 5, English, - check%20dial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 5, Main entry term, French
- viseur de pose
1, record 5, French, viseur%20de%20pose
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lucarne où apparaît le nombre posé avant l'enregistrement. 1, record 5, French, - viseur%20de%20pose
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-12-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- bay
1, record 6, English, bay
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- aperture 2, record 6, English, aperture
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In construction, an opening left for a door, window, ventilation. 3, record 6, English, - bay
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- baie
1, record 6, French, baie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans un mur ou dans une toiture, ayant pour objet le passage ou l'éclairage des locaux(porte extérieure, fenêtre, vasistas, lucarne, soupirail, etc.). 2, record 6, French, - baie
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 6, Main entry term, Spanish
- claro
1, record 6, Spanish, claro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tramo 1, record 6, Spanish, tramo
correct, masculine noun
- vano 1, record 6, Spanish, vano
correct, masculine noun
- luz 1, record 6, Spanish, luz
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- external dormer
1, record 7, English, external%20dormer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical window which projects completely or almost completely from a sloping roof as opposed to an internal dormer which is set in a recess. 2, record 7, English, - external%20dormer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See record "internal dormer." 2, record 7, English, - external%20dormer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- lucarne sur le versant
1, record 7, French, lucarne%20sur%20le%20versant
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont la structure est construite complètement à l'extérieur sur le cours d’un versant. 2, record 7, French, - lucarne%20sur%20le%20versant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à la «lucarne rentrante». 2, record 7, French, - lucarne%20sur%20le%20versant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- internal dormer
1, record 8, English, internal%20dormer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A vertical window set in a recess below a roof, with its head below the main roof surface. 1, record 8, English, - internal%20dormer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Note that this type of dormer is usually not covered by a small pitched roof like the common dormer. 2, record 8, English, - internal%20dormer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "external dormer." 2, record 8, English, - internal%20dormer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- lucarne rentrante
1, record 8, French, lucarne%20rentrante
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- lucarne à jouées rentrantes 2, record 8, French, lucarne%20%C3%A0%20jou%C3%A9es%20rentrantes
correct, feminine noun
- lucarne en défoncée 3, record 8, French, lucarne%20en%20d%C3%A9fonc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont la fenêtre verticale est percée presque totalement sous la pente du versant du toit en retrait du mur-gouttereau dont elle est séparée par une terrasse. 4, record 8, French, - lucarne%20rentrante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à la «lucarne sur le versant». 4, record 8, French, - lucarne%20rentrante
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- shed dormer
1, record 9, English, shed%20dormer
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dormer with backward sloping roof 2, record 9, English, dormer%20with%20backward%20sloping%20roof
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A dormer window whose eave line is backward to the eave line of the main roof. 3, record 9, English, - shed%20dormer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shed dormer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 9, English, - shed%20dormer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- lucarne retroussée
1, record 9, French, lucarne%20retrouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- lucarne en chien assis 2, record 9, French, lucarne%20en%20chien%20assis
correct, feminine noun, officially approved
- chien-assis 3, record 9, French, chien%2Dassis
correct, masculine noun
- demoiselle 4, record 9, French, demoiselle
correct, feminine noun
- lucarne demoiselle 5, record 9, French, lucarne%20demoiselle
correct, feminine noun
- lucarne à demoiselle 6, record 9, French, lucarne%20%C3%A0%20demoiselle
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Type de lucarne dont le toit à une pente est en sens inverse du versant du toit. 5, record 9, French, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une lucarne est dite retroussée lorsqu'elle est couverte par un appentis incliné dans le sens inverse du versant du toit. 7, record 9, French, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les lucarnes à une pente sont de deux sortes :lucarne rampante(couverte par un appentis incliné dans le même sens que le versant du toit) et lucarne retroussée(couverte par un appentis incliné dans le sens inverse de celui du versant du toit). 8, record 9, French, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
lucarne en chien assis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 9, record 9, French, - lucarne%20retrouss%C3%A9e
Record 9, Key term(s)
- chien assis
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- dormer cheek
1, record 10, English, dormer%20cheek
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- side of dormer 2, record 10, English, side%20of%20dormer
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The vertical side of a dormer. 3, record 10, English, - dormer%20cheek
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- jouée
1, record 10, French, jou%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- jouée de lucarne 2, record 10, French, jou%C3%A9e%20de%20lucarne
proposal, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Face latérale, triangulaire, d’une lucarne. 3, record 10, French, - jou%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Paroi qui compose le remplissage latéral d’une lucarne, le plus souvent en maçonnerie. Elle repose sur un chevron de jouée; sa maçonnerie est soit enduite, soit bardée avec un matériau de couverture. 4, record 10, French, - jou%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- head flashing
1, record 11, English, head%20flashing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- head guard 2, record 11, English, head%20guard
correct
- window head guard 2, record 11, English, window%20head%20guard
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The guard placed in a masonry wall over a window opening. 1, record 11, English, - head%20flashing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- bavette
1, record 11, French, bavette
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bande ou feuille étroite de métal rapportée sur un ouvrage ou une jonction d’ouvrages, pour les abriter des ruissellements de l'eau de pluie. Désigne en particulier les bandes de métal que l'on dispose : à la base d’une lucarne ou fenêtre de toit en pente(tabatière, verrière, Velux,...) [...] 2, record 11, French, - bavette
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-10-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Record 12, Main entry term, English
- shed dormer
1, record 12, English, shed%20dormer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- dormer with sloping roof 2, record 12, English, dormer%20with%20sloping%20roof
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A dormer window whose eave line is parallel to the eave line of the main roof. 3, record 12, English, - shed%20dormer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 12, Main entry term, French
- lucarne rampante
1, record 12, French, lucarne%20rampante
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lucarne en chien couché 2, record 12, French, lucarne%20en%20chien%20couch%C3%A9
correct, feminine noun
- lucarne à pente concourante 3, record 12, French, lucarne%20%C3%A0%20pente%20concourante
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lucarne dont le toit en appentis est orienté dans le même sens que le versant du toit. 4, record 12, French, - lucarne%20rampante
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-11-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 13, Main entry term, English
- jack
1, record 13, English, jack
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flanged metal sleeve used as part of the flashing around small items that penetrate a roof. 2, record 13, English, - jack
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 13, Main entry term, French
- manchon
1, record 13, French, manchon
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bride métallique faisant partie du solin autour de petits objets qui traversent le toit. 2, record 13, French, - manchon
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le manchon est un ouvrage d’étanchéité en zinc qui habille le pied des poteaux d’une lucarne; il est engravé à son sommet, et sa base est en général soudée sur la bavette de la lucarne. 3, record 13, French, - manchon
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-09-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 14, Main entry term, English
- moonpool
1, record 14, English, moonpool
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- moon pool 2, record 14, English, moon%20pool
correct
- center drill well 3, record 14, English, center%20drill%20well
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A walled, round hole or well in the hull of a drill ship (usually in the center) through which the drilling and other assemblies pass while a well is being drilled, completed, or abandoned from the drill ship. 4, record 14, English, - moonpool
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional vessels, [drill vessels] are modified by a center opening through the vessel for conducting drilling operations. This center opening is commonly called a "moonpool." 3, record 14, English, - moonpool
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Most of the development of equipment and technology for rotary drilling from floating vessels started with an extensive shallow-hole coring operation off the coast of California in the Santa Barbara Channel. The very first operations were conducted "over the side" of the drill vessel, but these were quickly supplanted by vessels designed with a center drill well or "moonpool." 3, record 14, English, - moonpool
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
The center drill well is located with the center of gravity of the vessel to minimize the effect of rotational motion. The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 3, record 14, English, - moonpool
Record 14, Key term(s)
- moon-pool
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 14, Main entry term, French
- puits central
1, record 14, French, puits%20central
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- moonpool 2, record 14, French, moonpool
see observation, masculine noun
- trappe 2, record 14, French, trappe
proposal, see observation, feminine noun
- piscine 2, record 14, French, piscine
proposal, see observation, feminine noun
- lucarne 2, record 14, French, lucarne
proposal, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque d’un navire de forage ou dans le plancher d’une plate-forme pour donner passage aux équipements de forage. 3, record 14, French, - puits%20central
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une ouverture de 5 m de diamètre, ou plus, au centre de la plate-forme ou de la coque du bateau permet l’immersion des équipements sous-marins, assemblés, essayés sur un pont particulier [...]. Cette ouverture appelée «slot» ou «moonpool» est traversée par deux poutres horizontales rétractables servant de support des ensembles avant immersion. (Forages, no54, janvier - mars 1972, p. 40). 2, record 14, French, - puits%20central
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à une ouverture centrale. Slot s’emploie quand cet espace est aménagé dans l’un des côtés de la plate-forme (notamment sur les plates-formes triangulaires). Cet orifice est généralement rectangulaire, mais sur les premières unités de forage (navires, barges), il était circulaire, d’où, probablement, son appellation. 2, record 14, French, - puits%20central
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il n’ y a pas d’équivalent français attesté. Nous proposerions : la porte, si ce mot ne désignait pas déjà une autre réalité(ouverture aménagée dans un côté du derrick). On pourrait dire : la trappe, la piscine, la lucarne... 2, record 14, French, - puits%20central
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 14, Main entry term, Spanish
- poza lunar
1, record 14, Spanish, poza%20lunar
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-07-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- teleneurosis
1, record 15, English, teleneurosis
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- computer neurosis 2, record 15, English, computer%20neurosis
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Common courtesy and respect have all together been lost in a world where the parent is more concerned with "the big issues" like drugs, birth control, drive-by shootings, computer neurosis and where their child will put the next pierced hole in their body. 2, record 15, English, - teleneurosis
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- télénévrose
1, record 15, French, t%C3%A9l%C3%A9n%C3%A9vrose
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La télénévrose, c'est une forme de trouble né de l'immersion prolongée dans un monde virtuel. Vous passez des journées face à votre écran. Vous êtes en relation avec des inconnus, vous voyez le monde à travers une lucarne réductrice. Votre implication affective est pratiquement nulle. Cela finit par agir sur votre équilibre nerveux. La destructuration de la pensée, est la conséquence du surfing et du zapping pratiqués par les nomades électroniques. Nous passons notre temps à "commuter" d’une idée à l'autre, d’un interlocuteur à l'autre, d’un dossier à l'autre. La pratique des réseaux peut déboucher sur le travail en miettes, sur la recherche de solutions trop rapides à un problème. Résultat : on ne prend pas le temps de réfléchir et d’approfondir. Il y a un risque de perte de substance. Les nouvelles méthodes de travail imposeront une discipline et une réorganisation du temps de travail. 1, record 15, French, - t%C3%A9l%C3%A9n%C3%A9vrose
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-07-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 16, Main entry term, English
- valley cutter 1, record 16, English, valley%20cutter
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 16, Main entry term, French
- noulet
1, record 16, French, noulet
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de charpente correspondant à la jonction de deux combles dont l’un est moins élevé que l’autre; le noulet est une sorte de ferme inclinée qui compose l’intersection de deux cours de charpente, dans le plan du versant le plus élevé. 2, record 16, French, - noulet
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Sorte de ferme couchée formée de deux noues et placée à la pénétration d’un toit dans un autre toit plus développé en hauteur, notamment d’un toit de lucarne dans le toit principal. 3, record 16, French, - noulet
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-12-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 17, Main entry term, English
- pane
1, record 17, English, pane
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
section of window, on screen 2, record 17, English, - pane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 17, Main entry term, French
- carreau
1, record 17, French, carreau
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sous-fenêtre 2, record 17, French, sous%2Dfen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi fenêtre, volet, lucarne, case. 1, record 17, French, - carreau
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-11-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 18, Main entry term, English
- semi-circular roof 1, record 18, English, semi%2Dcircular%20roof
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A half-round roof forming an uninterrupted arc where it joins with the sides of the dormer. 1, record 18, English, - semi%2Dcircular%20roof
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 18, Main entry term, French
- toit en plein cintre
1, record 18, French, toit%20en%20plein%20cintre
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toit en demi-cercle formant un arc ininterrompu lorsqu'il coupe les côtés de la lucarne. 1, record 18, French, - toit%20en%20plein%20cintre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- swept
1, record 19, English, swept
noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A low dormer formed by an upward sweep in the roof. 1, record 19, English, - swept
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- chatière
1, record 19, French, chati%C3%A8re
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lucarne basse formée par une courbe du toit. 1, record 19, French, - chati%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 20, Main entry term, English
- segmental roof 1, record 20, English, segmental%20roof
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A slightly curved roof forming an angle where it joins with the sides of the dormer. 1, record 20, English, - segmental%20roof
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 20, Main entry term, French
- toit segmentaire
1, record 20, French, toit%20segmentaire
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toit légèrement arrondi formant un angle lorsqu'il coupe les côtés de la lucarne. 1, record 20, French, - toit%20segmentaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-11-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 21, Main entry term, English
- semi-elliptical roof 1, record 21, English, semi%2Delliptical%20roof
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A slightly curved roof forming an uninterrupted arc where it joins with the sides of the dormer. 1, record 21, English, - semi%2Delliptical%20roof
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 21, Main entry term, French
- toit semi-élliptique
1, record 21, French, toit%20semi%2D%C3%A9lliptique
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Toit légèrement arrondi formant un arc ininterrompu lorsqu'il coupe les côtés de la lucarne. 1, record 21, French, - toit%20semi%2D%C3%A9lliptique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-01-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Record 22, Main entry term, English
- page number windoid
1, record 22, English, page%20number%20windoid
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A small windoid that appears in the page view pane and displays a page number while the vertical scroll bar is dragged. 1, record 22, English, - page%20number%20windoid
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Record 22, Main entry term, French
- lucarne pour numéro de page
1, record 22, French, lucarne%20pour%20num%C3%A9ro%20de%20page
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
lucarne : petite fenêtre ronde, ovale ou carrée(Petit Robert). 1, record 22, French, - lucarne%20pour%20num%C3%A9ro%20de%20page
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-12-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 23, Main entry term, English
- AKO link
1, record 23, English, AKO%20link
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- is-a-kind-of link 1, record 23, English, is%2Da%2Dkind%2Dof%20link
correct
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 23, Main entry term, French
- relation "sorte de"
1, record 23, French, relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Relation d’association de réseaux sémantiques signifiant que x est un membre de l’ensemble X, ou qu’il appartient à au moins un élément de cet ensemble. 1, record 23, French, - relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Relation illustrée par les propositions de type "la lucarne est une sorte de fenêtre". Les graphies SORTE-DE et SORTEDE sont courantes. 1, record 23, French, - relation%20%5C%22sorte%20de%5C%22
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-08-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Record 24, Main entry term, English
- wagon-headed dormer
1, record 24, English, wagon%2Dheaded%20dormer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a dormer window having the form of a round arch, resembling the end of a covered wagon of pioneer days. 1, record 24, English, - wagon%2Dheaded%20dormer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 24, Main entry term, French
- lucarne bombée
1, record 24, French, lucarne%20bomb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
lucarne à fronton demi-circulaire cintré ou en plein cintre. 1, record 24, French, - lucarne%20bomb%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: