TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LUMIERE ULTRA-VIOLETTE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lighting
Record 1, Main entry term, English
- inductively coupled electrodeless system
1, record 1, English, inductively%20coupled%20electrodeless%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Inductively coupled electrodeless system: An induction coil is powered by a frequency generator. The induced current causes acceleration of charged particles inside the lamp bulb. The metal vapour atoms are excited and ionized causing the release of ultra-violet energy. The UV [ultra-violet] energy causes the phosphor coating on the lamp wall to glow, creating white light. 2, record 1, English, - inductively%20coupled%20electrodeless%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éclairage
Record 1, Main entry term, French
- système sans électrodes à couplage par induction
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20sans%20%C3%A9lectrodes%20%C3%A0%20couplage%20par%20induction
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Système sans électrodes à couplage par induction : Une bobine d’induction est alimentée par un générateur à haute fréquence. Le courant induit suscite l'accélération des particules chargées à l'intérieur de l'ampoule de la lampe. Les atomes de vapeur du métal sont alors excités et ionisés, ce qui entraîne un dégagement d’énergie ultra-violette. Cette énergie UV [ultra-violet] rend luminescente la couche de phosphore sur la paroi interne de l'ampoule, produisant de la lumière blanche. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20sans%20%C3%A9lectrodes%20%C3%A0%20couplage%20par%20induction
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- UV security feature
1, record 2, English, UV%20security%20feature
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ultraviolet security feature 1, record 2, English, ultraviolet%20security%20feature
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - UV%20security%20feature
Record 2, Key term(s)
- ultraviolet security feature
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- caractéristique de sécurité visible à l'UV
1, record 2, French, caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20visible%20%C3%A0%20l%27UV
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20visible%20%C3%A0%20l%27UV
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UV :ultra-violet ou lumière ultra-violette 3, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20visible%20%C3%A0%20l%27UV
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 2, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20visible%20%C3%A0%20l%27UV
Record 2, Key term(s)
- caractéristique de sécurité visible à l'ultra-violet
- caractéristique de sécurité visible à l'ultraviolet
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: