TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MATERIAU COMPOSITE FIBRES CARBONE [2 records]

Record 1 1996-07-17

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aeroindustry
  • Plastics Manufacturing
CONT

The Dassault-Breguet Rafale will make extensive use of composite materials based on carbon, Kevlar or boron fibres ... This includes carbon-fibre reinforced composites (CFRC) for most of the wing and the whole of the front fuselage structure.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Constructions aéronautiques
  • Plasturgie
CONT

Le Lear Fan 2100 est un appareil de conception révolutionnaire, dont la cellule(qui pèse 567 kg) est entièrement réalisée en matériau composite à fibres de carbone Thornel, ce qui permet d’obtenir un allégement de 40% par rapport à une structure métallique comparable.

Spanish

Save record 1

Record 2 1992-12-23

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

As regards the composite airframe, it will be interesting to see what criteria the FAA will use to evaluate fatigue life, especially since this material is known to exhibit measurable degradation through exposure to solar radiation.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Quant au fait que l'avion soit réalisé en composite à fibres de carbone, il sera intéressant de voir quelle attitude adoptera la FAA pour l'évaluation de la durée de vie en fatigue, sachant que ce type de matériau subit une dégradation non négligeable sous l'effet des radiations solaires.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: