TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MATRICE COLONNE [9 records]

Record 1 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
CONT

A radar pulse is transmitted from the antenna to the ground. The radar pulse is scattered by the ground targets back to the antenna.

OBS

In synthetic aperture radar (SAR) imaging, microwave pulses are transmitted by an antenna towards the Earth surface. The microwave energy scattered back to the spacecraft is measured. The SAR makes use of the radar principle to form an image by utilising the time delay of the backscattered signals. In real aperture radar imaging, the groud resolution is limited by the size of the microwave beam sent out from the antenna. Finer details on the ground can be resolved by using a narrower beam. The beam width is inversely proportional to the size of the antenna, i.e. the longer the antenna, the narrower the beam.

OBS

radar pulse: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
CONT

La génération d’une image SAR nécessite la combinaison de deux mécanismes de balayage. Tout d’abord un balayage latéral. Chaque impulsion se propopage à une vitesse égale à celle de la lumière(c=3. 108 m. s-1) selon la direction de visée du satellite(across track), l'écho reçu au niveau de l'antenne est ensuite échantillonné à la fréquence fe(18. 96 Mhz pour ERS-1). Simultanément, la scène est balayée dans le sens de déplacement du satellite(along track) à la fréquence d’émission des impulsions notée fp ou PRD(Pulse Rate Frequency) :(entre 1640 et 1720 Hz, par pas de 2 Hz dans le cas d’ERS-1). Les échelles de grandeur des divers mécanismes mis en jeux étant différentes, nous pouvons les supposer indépendants entre eux. Le signal reçu peut être ainsi organisé dans une matrice bi-dimensionnelle, où les paramètres de temps et de distance sont représentés respectivement en ligne par le cadencement des impulsions(PRF) et en colonne par la position des échos sur la ligne, une ligne étant acquise à chaque émission d’une impulsion radar(ou pulse). Une colonne de l'image représentera l'ensemble des réponses des réflecteurs placés à une distance donnée de l'antenne(distance radiale). Sa position sur la ligne est linéairement liée au temps mis par l'onde radar à lui revenir après s’être réfléchie sur le point cible, le radar étant considéré immobile durant ce temps.

OBS

impulsion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Save record 1

Record 2 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A symbol normally at the top of a matrix or cryptographic table, identifying a specific column of cells, used in conjunction with a row coordinate to specify an individual cell in the matrix or table.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Symbole normalement situé en sommet d’une matrice ou d’un tableau de clés, servant à identifier une colonne de cases, et utilisé conjointement avec une coordonnée horizontale pour déterminer une case précise de la matrice ou du tableau.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-06-12

English

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • IT Security
DEF

A parity check on a column of binary digits that are members of a set forming a matrix.

OBS

transverse parity check; vertical parity check: terms standardized by ISO and CSA.

Key term(s)
  • transverse parity
  • row parity check
  • lateral parity check
  • parity vertical check

French

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Sécurité des TI
DEF

Contrôle de parité effectué sur une colonne de chiffres binaires membres d’un ensemble formant une matrice.

OBS

contrôle de parité transversale; contrôle de parité verticale; contrôle transversal : termes normalisés par l’ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Seguridad de IT
DEF

Procedimiento de comprobación en el que se agregan los dígitos binarios de una columna de caracteres y su suma se verifica contra un dígito de paridad calculado previamente para probar si el número de unos es par o impar.

Save record 3

Record 4 2001-09-17

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Tableau à deux dimensions fait de lignes et de colonnes. L'axe X définit les points d’une ligne horizontale et l'axe Y ceux d’une colonne verticale. La matrice X-Y est utilisée comme structure servant à définir des images et comme référence pour les tableaux à éléments numériques dans les problèmes mathématiques.

Key term(s)
  • matrice XY

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

Arreglo en dos dimensiones compuesto de hileras (filas) y columnas; el eje «x» define los puntos en una hilera horizontal y el eje «y» define los puntos en una columna vertical.

CONT

La matriz X-Y se utiliza como un marco para definir imágenes y es la base para el diseño de pantallas de visualización (tanto de caracteres como de gráficos), tableros digitalizadores, graficadores, impresoras matriciales, etc. Las matrices X-Y se utilizan también como referencias para configuraciones de elementos numéricos en problemas matemáticos.

Save record 4

Record 5 1999-05-19

English

Subject field(s)
  • Algebra
OBS

"order"; synonym: "size" (of a square matrix, of a determinant): [in French:] "ordre".

French

Domaine(s)
  • Algèbre
CONT

"Ordre d’une matrice carrée" : Nombre de ses lignes (ou de ses colonnes).

OBS

Habituellement, une matrice de type (n,p) se présente sous la forme d’un tableau rectangulaire à n lignes et p colonnes, mis entre parenthèses [...]

CONT

Si n=1, la matrice est dite matrice ligne; si p=1, la matrice est dite matrice colonne; si n=p, la matrice est dite matrice carrée d’ordre n.

OBS

La lettre «n» s’écrit en italique.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-03-05

English

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Road Networks

French

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Réseaux routiers
CONT

La seconde étape calcule alors la répartition de ces trajets par couple(origine, destination). C'est l'étape de distribution, dont le résultat peut être mis sous la forme d’un grand tableau : chaque case contient un nombre de trajets dont l'origine est associée à la ligne de la case dans le tableau, et la destination à la colonne. Ce tableau porte le nom de matrice des origines-destinations.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-01-02

English

Subject field(s)
  • Electronic Devices
DEF

A display matrix where each liquid crystal is associated with one transistor therefore showing superior contrast and images.

CONT

All the systems considered for the Best Overall category had active-matrix screens; active matrix remains a clearly superior technology. These displays use three transistors to control each pixel's red, green, and blue values. By contrast, passive-matrix screens use three transistors to control and entire row or column of pixels.

OBS

This term is mostly used as an adjective qualifying screen or display. Since this technique requires a great amount of energy, it is not very popular in subnotebooks.

Key term(s)
  • active matrix display device
  • active matrix display
  • active matrix screen

French

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Matrice d’affichage où chaque cristal liquide est associé à un transistor, offrant ainsi un excellent contraste et permettant d’obtenir une image d’une grande qualité.

CONT

L'écran rétroéclairé de ce Power-book 165C emploie la technologie de la matrice passive. Chaque ligne ou colonne de points est pilotée par un transistor, contrairement à ce qui se produit dans une matrice active où le système contrôle individuellement chaque point.

CONT

La terminologie de matrice active désigne les écrans comprenant dans la matrice des composants électroniques tels que diodes ou transistors.

OBS

Ce terme est la plupart du temps utilisé comme complément des noms moniteur ou affichage.

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-03-02

English

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Mathematics
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

On dit qu'une matrice carrée d’ordre n’ est une matrice de permutation si, dans chaque colonne, tous les éléments sont nuls sauf un, qui est égal à I, et s’il en est de même dans chaque ligne.

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-10-12

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
OBS

A rectangular array of horizontal and vertical input or output leads with diode or correed crosspoints at the intersection, used as a means of switching from any input to any output. (SMICO, 71: 238) In circuit switching at least, the matrix has proven to be the most difficult section to reduce to electronics partly because of the mass of contacts that is represented, but also because the best electronic device is not as good a switch point as are metallic contacts. (LEETEL, 76: 90)

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
OBS

Ensemble de m x n points de connexion individuels disposés dans une structure rectangulaire à m lignes et n colonnes et telle que la ligne de rang m et la colonne de rang n soient mises en communication par le fonctionnement du point de connexion du rang m [indice] i n [indice] i.(TECHNI, E-2875 : 5) Le réseau de connexion se présente comme une suite de "N étages de mailles" séparés par "N+1 étages de matrices".(TECHI, E-2875 : 5) La notion de matrice est utilisée pour décrire géométriquement la topologie du réseau de connexion, le terme "commutateur élémentaire" sera réservé au composant technologique tel que le commutateur crossbar. Dans certains systèmes("Pentaconta") il y a presque toujours identité des deux notions, dans d’autres non(CP 400). Dans les systèmes rotatifs, la matrice correspond au groupe de sélecteurs, qu'ils soient à deux mouvements(Strowger) ou à un mouvement(R6).(TECHNI, E-2875 : 6)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: