TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MIXTURE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 1, Main entry term, English
- sweet bait
1, record 1, English, sweet%20bait
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sugar bait 1, record 1, English, sugar%20bait
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sweet baits (sugar baits) are widely used by collectors of Lepidoptera to attract moths and butterflies to a site where they may be captured ... The ingredients used, although varied, include sugar and sugar-rich materials, as well as fruits and alcoholic beverages. It is thought that the attraction and feeding of moths on artificial sugar baits is an indication of their tendency to feed on natural sources of sugars, such as rotting fruit, tree sap, insect honeydew, and flower nectars ... 2, record 1, English, - sweet%20bait
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 1, Main entry term, French
- miellée
1, record 1, French, miell%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec un appât alimentaire(méthode de la miellée). Cette méthode nécessite une substance nutritive attrayante : mélange d’alcool, de sucre, de miel ou de fruits fermentés. Cette mixture peut être badigeonnée sur des surfaces planes(troncs, cailloux, murs,...) ou absorbée par des tissus, des cordelettes, des éponges, etc. Les surfaces ou les objets diffusent alors une odeur qui attire certains papillons de nuit. 2, record 1, French, - miell%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-12-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- nasogastric tube
1, record 2, English, nasogastric%20tube
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- NG tube 2, record 2, English, NG%20tube
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A narrow tube passed through the nose into the stomach by way of the pharynx and esophagus, usually as a temporary measure after operations on the mouth, pharynx, larynx or abdominal viscera while healing is taking place. 3, record 2, English, - nasogastric%20tube
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- sonde nasogastrique
1, record 2, French, sonde%20nasogastrique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tube naso-gastrique 2, record 2, French, tube%20naso%2Dgastrique
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mise en place d’une sonde nasogastrique est facilitée par l'endoscope rigide à travers lequel elle est placé sous contrôle de la vue. Ses principaux avantages sont de permettre l'alimentation par mixture d’une part et de calibrer l'œsophage en cas d’évolution sténosante d’autre part. 3, record 2, French, - sonde%20nasogastrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sonde nasogastrique : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, record 2, French, - sonde%20nasogastrique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sonda nasogástrica
1, record 2, Spanish, sonda%20nasog%C3%A1strica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Catéter flexible que se inserta a través de la nariz y la garganta hasta el esófago. 1, record 2, Spanish, - sonda%20nasog%C3%A1strica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para suministrar nutrientes a pacientes que no pueden ingerirlos de otro modo. 1, record 2, Spanish, - sonda%20nasog%C3%A1strica
Record 3 - internal organization data 2017-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Education Theory and Methods
Record 3, Main entry term, English
- testable question
1, record 3, English, testable%20question
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- experimental question 2, record 3, English, experimental%20question
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ... question [that] can be answered by designing and conducting an experiment. 3, record 3, English, - testable%20question
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 3, Main entry term, French
- question vérifiable
1, record 3, French, question%20v%C3%A9rifiable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avant d’ajouter le sel à la mixture d’huile et d’eau, les élèves peuvent poser des questions vérifiables telles que «En quoi le sel affecte-t-il la masse volumique de l'huile lorsqu'il est ajouté à la solution?». 2, record 3, French, - question%20v%C3%A9rifiable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 4, Main entry term, English
- Russia leather
1, record 4, English, Russia%20leather
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Smooth finished, dyed side or calf leather scented with birch tar oil, vegetable tanned and made in imitation of the old-fashioned genuine Russia calf. 2, record 4, English, - Russia%20leather
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Genuine Russia calf] was a calf leather tanned with the bark of willow, poplar and larch, curried on the flesh side with a mixture containing birch tar oil which gave it a characteristic odour. Now also chrome or combination tanned and given water-repellent properties. 2, record 4, English, - Russia%20leather
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 4, Main entry term, French
- cuir de Russie
1, record 4, French, cuir%20de%20Russie
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bande de vachette ou peau de veau teinte, finissage lisse, parfumée à l’essence de bouleau, de tannage végétal et traitée à l’imitation des véritables cuirs de Russie à l’ancienne mode. 2, record 4, French, - cuir%20de%20Russie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Les cuirs de Russie à l'ancienne mode] étaient tannés à l'écorce de saule, de peuplier et de mélèze, travaillés sur chair avec une mixture contenant des huiles de bouleau qui leur donnaient une odeur caractéristique. Maintenant ces peaux sont également de tannage chrome ou combiné et ont des propriétés hydrofuges. 2, record 4, French, - cuir%20de%20Russie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Chemical Elements and Compounds
Record 5, Main entry term, English
- purgeable halocarbon mixture
1, record 5, English, purgeable%20halocarbon%20mixture
see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
purgeable: Capable of being purged: subject to purging. 2, record 5, English, - purgeable%20halocarbon%20mixture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
purge: To make free of physical impurities; to remove by a process of cleansing; to free of sediment. 2, record 5, English, - purgeable%20halocarbon%20mixture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génie chimique
- Éléments et composés chimiques
Record 5, Main entry term, French
- mélange halocarboné de purge
1, record 5, French, m%C3%A9lange%20halocarbon%C3%A9%20de%20purge
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'après les explications fournies par la cliente qui a soumis le terme anglais «purgeable halocarbon mixture» au service SVP, «purgeable» signifierait «utilisé pour purger» et non «pouvant être purgé»(ou «purgeable»), malgré ce que suggère sa forme... 1, record 5, French, - m%C3%A9lange%20halocarbon%C3%A9%20de%20purge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
composé de purge (domaine des polymères) : Granulé utilisé pour chasser une matière du pot d’une presse à injecter avant d’y introduire une autre matière de composition différente. 2, record 5, French, - m%C3%A9lange%20halocarbon%C3%A9%20de%20purge
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
purger un métal : En faire disparaître, par exemple par cinglage, les matières étrangères qu’il contient. 2, record 5, French, - m%C3%A9lange%20halocarbon%C3%A9%20de%20purge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- black match 1, record 6, English, black%20match
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fuse made from string that is impregnated with Black Powder. 1, record 6, English, - black%20match
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- mèche noire
1, record 6, French, m%C3%A8che%20noire
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, une mèche noire consistait en une ficelle enduite d’une mixture faite de poudre noire et d’un liant, généralement de la gomme arabique. 1, record 6, French, - m%C3%A8che%20noire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- Chatterton's compound
1, record 7, English, Chatterton%27s%20compound
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A composition used for insulating submarine telegraph cables. 1, record 7, English, - Chatterton%27s%20compound
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This compound ("which is perhaps somewhat erroneously known as "Chatterton's compound") is usually composed of gutta percha 2 parts, resin 1 part and Stockholm tar 1 part. 1, record 7, English, - Chatterton%27s%20compound
Record 7, Key term(s)
- chatterton mastic
- chatterton
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- Chatterton
1, record 7, French, Chatterton
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mixture composée de gutta-percha 2 p., goudron norvégien 1 p., résine 1 p., dont on imprègne les bandelettes d’étoffe servant à isoler les épissures de câbles électriques. 1, record 7, French, - Chatterton
Record 7, Key term(s)
- mastic chatterton
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-11-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Record 8, Main entry term, English
- blend woven-fabric
1, record 8, English, blend%20woven%2Dfabric
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- blend fabric 2, record 8, English, blend%20fabric
correct
- blend 3, record 8, English, blend
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Blend: fabric that contains a blended yarn (of the same fiber content) in the warp and filling. 3, record 8, English, - blend%20woven%2Dfabric
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Record 8, Main entry term, French
- tissu mélange
1, record 8, French, tissu%20m%C3%A9lange
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mélange 2, record 8, French, m%C3%A9lange
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mélange : Tissu réalisé par un fil mixte (teneur en fibre identique) distribué en chaîne et en trame. 3, record 8, French, - tissu%20m%C3%A9lange
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «blend» est employé pour désigner un mélange de matières similaires; et le terme «mixture» est utilisé lorsqu'il s’agit d’un mélange de matières différentes. 4, record 8, French, - tissu%20m%C3%A9lange
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-12-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
Record 9, Main entry term, English
- complex mixture
1, record 9, English, complex%20mixture
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mixture that is a combination of many chemicals, has a commonly known generic name and is: (a) naturally occurring, (b) a fraction of a naturally-occurring mixture that results from a separation process, or (c) a modification of a naturally-occurring mixture or of a fraction of a naturally occurring mixture that results from a chemical modification process. 1, record 9, English, - complex%20mixture
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
Record 9, Main entry term, French
- mélange complexe
1, record 9, French, m%C3%A9lange%20complexe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mélange qui consiste en une combinaison de plusieurs produits chimiques, a une appellation générique généralement connue et est : a) soit d’origine naturelle; b) soit une fraction d’un mélange d’origine naturelle qui résulte d’un procédé de séparation; c) soit une modification d’un mélange d’origine naturelle ou une modification d’une fraction de celui-ci qui résulte d’un procédé de modification chimique. [Définition tirée du Règlement sur les produits contrôlés]. 1, record 9, French, - m%C3%A9lange%20complexe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches pour "complex" et "mixture". 2, record 9, French, - m%C3%A9lange%20complexe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-03-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
- Chemistry
Record 10, Main entry term, English
- Sub-group on Mixtures 1, record 10, English, Sub%2Dgroup%20on%20Mixtures
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
- Chimie
Record 10, Main entry term, French
- Sous-comité des matières composées
1, record 10, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20mati%C3%A8res%20compos%C3%A9es
see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Matières composées" est un terme à éviter. Le bon équivalent de "mixture" est "mélange". 2, record 10, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20mati%C3%A8res%20compos%C3%A9es
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1989-12-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Dredging
- Civil Engineering
Record 11, Main entry term, English
- overflow dredging 1, record 11, English, overflow%20dredging
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cessation of overflow dredging. A practice which can increase contaminant concentration levels. (Dans un rapport de la Commission des Grands Lacs.) 1, record 11, English, - overflow%20dredging
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dragage
- Génie civil
Record 11, Main entry term, French
- dragage avec rejet des déblais par surverse
1, record 11, French, dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dragage avec séparation des sédiments par décantation 2, record 11, French, dragage%20avec%20s%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9diments%20par%20d%C3%A9cantation
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comme pour l’ensemble des questions de terrassements, le volume des déblais mesuré après extraction est supérieur à celui qui résulte d’une cubature des matériaux en place : le rapport entre ces deux volumes est le coefficient de foisonnement. Dans le cas de sables moyens et gros et des matériaux sablograveleux dragués et refoulés par voie hydraulique, ce coefficient est très peu supérieur à l’unité et l’on constate que la densité de ces matériaux, mesurée in situ, dans le puits de la drague ou sur la zone de refoulement, a sensiblement la même valeur. Il faut noter toutefois qu’une partie des éléments les plus fins est rejetée à la mer par surverse au cours du dragage et que, par conséquent, la quantité de matériaux réellement enlevée in situ peut être légèrement supérieure à celle mesurée dans le puits. 3, record 11, French, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L’expression «dragage avec séparation des sédiments par décantation» est une proposition du client SVP fondée sur l’hypothèse voulant qu’au-dessus des sédiments séparés par décantation, il se forme un liquide clair et que c’est ce liquide clair que désignerait le terme anglais «overflow». Le contexte qui suit est un exemple d’utilisation du terme «décantation» en contexte de dragage. Nous tenons à préciser que, n’ayant pas pu préciser la notion anglaise, nous ne pouvons que proposer des équivalents très hypothétiques. Le lecteur est prié de juger à partir de son contexte. 1, record 11, French, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Avec les dragues suceuses stationnaires, la pompe permet de refouler les produits dragués dans les tuyaux jusqu'à des distances qui atteignent couramment 2 000 m. Si le chantier de dragage n’ est pas très loin de la terre(ce qui est toujours le cas pour les canaux) et s’il existe un terrain de dépôt à proximité, le refoulement direct à terre est le procédé le plus économique. La canalisation de refoulement est constituée par des éléments de tuyaux de 300 à 900 mm de diamètre et de 8 à 12 m de long, assemblés par des joints souples et reposant sur de petits flotteurs, de façon à suivre les mouvements de la drague. Bien entendu, la mixture refoulée contient une très forte proportion d’eau(95 à 60 %). Le dépôt doit pouvoir contenir le volume d’eau correspondant à la durée de décantation de la mixture. 4, record 11, French, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- carbonate fusion mixture 1, record 12, English, carbonate%20fusion%20mixture
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
Record 12, Main entry term, French
- chapeau mexicain
1, record 12, French, chapeau%20mexicain
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le chapeau mexicain bien connu des chimistes de laboratoires et qui désigne un mélange de fusion alcalin aux carbonates, que les spécialistes anglophones appellent tout simplement carbonate fusion mixture. "(Le Linguiste, n° 5-6, septembre-décembre, p. 21) 1, record 12, French, - chapeau%20mexicain
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: