TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOBILISATION CREANCES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 1, Main entry term, English
- usance financing 1, record 1, English, usance%20financing
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
usance financing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - usance%20financing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 1, Main entry term, French
- financement par mobilisation des créances sur l'étranger
1, record 1, French, financement%20par%20mobilisation%20des%20cr%C3%A9ances%20sur%20l%27%C3%A9tranger
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
financement par mobilisation des créances sur l'étranger : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - financement%20par%20mobilisation%20des%20cr%C3%A9ances%20sur%20l%27%C3%A9tranger
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 2, Main entry term, English
- short term source of funds 1, record 2, English, short%20term%20source%20of%20funds
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 2, Main entry term, French
- source de financement à court terme
1, record 2, French, source%20de%20financement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est l'ensemble des moyens auxquels l'entreprise peut faire appel pour financer les besoins de fonds à court terme. Les besoins de fonds à court terme découlent des prévisions du budget de trésorerie. [...] Les principales sources de financement à court terme sont les suivantes : 1. Le crédit fournisseurs. [...] 2. L'escompte des créances clients [...] 3. Le crédit de mobilisation des créances commerciales [...] 1, record 2, French, - source%20de%20financement%20%C3%A0%20court%20terme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- rediscount of commercial paper in bulk 1, record 3, English, rediscount%20of%20commercial%20paper%20in%20bulk
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rediscounting of commercial paper in bulk 1, record 3, English, rediscounting%20of%20commercial%20paper%20in%20bulk
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This French term used in France has no exact English equivalent. It could be translated by the phrases "rediscount of commercial paper in bulk" or "rediscounting of commercial paper in bulk". 2, record 3, English, - rediscount%20of%20commercial%20paper%20in%20bulk
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- crédit de mobilisation de créances commerciales
1, record 3, French, cr%C3%A9dit%20de%20mobilisation%20de%20cr%C3%A9ances%20commerciales
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- crédit de mobilisation des créances commerciales 2, record 3, French, cr%C3%A9dit%20de%20mobilisation%20des%20cr%C3%A9ances%20commerciales
correct, masculine noun
- C.M.C.C. 3, record 3, French, C%2EM%2EC%2EC%2E
correct, masculine noun
- C.M.C.C. 3, record 3, French, C%2EM%2EC%2EC%2E
- CMCC 4, record 3, French, CMCC
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Crédit de mobilisation de créances commerciales. Créé en France en 1966, le C. M. C. C. est une technique de crédit bancaire à court terme, par mobilisation de créances commerciales. [...] La technique de mobilisation consiste à regrouper en un même "billet" les créances dont les échéances sont comprises dans la même décade, et à faire escompter ce billet par le banquier. 3, record 3, French, - cr%C3%A9dit%20de%20mobilisation%20de%20cr%C3%A9ances%20commerciales
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Business and Administrative Documents
Record 4, Main entry term, English
- paper
1, record 4, English, paper
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All short-term evidences of debt not under seal, i.e., negotiable instruments used in borrowing short-term funds, especially funds for commercial purposes. 2, record 4, English, - paper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paper: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, record 4, English, - paper
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 4, Main entry term, French
- papier
1, record 4, French, papier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé dans diverses expressions pour désigner des documents écrits de valeur très inégale (papiers officiels ou privés, etc.); il peut s’agir d’un titre constatant une créance ou un droit de propriété, négociable sur le marché des capitaux. 2, record 4, French, - papier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce mot est employé dans le langage courant des professionnels pour désigner les instruments d’échanges sur le marché financier(les valeurs mobilières), sur le marché monétaire(les effets de commerce et les bons du Trésor), sur le marché hypothécaire(effets créés pour la mobilisation des créances hypothécaires). 3, record 4, French, - papier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On distingue notamment le papier commercial (ou billet de trésorerie), le papier (ou effet) financier ainsi que le papier-monnaie. 2, record 4, French, - papier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- assigned accounts receivable
1, record 5, English, assigned%20accounts%20receivable
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- créances mobilisées
1, record 5, French, cr%C3%A9ances%20mobilis%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- comptes clients mobilisés 1, record 5, French, comptes%20clients%20mobilis%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Créances ou comptes clients particuliers affectés en garantie d’un prêt obtenu par la mobilisation de ces créances. 1, record 5, French, - cr%C3%A9ances%20mobilis%C3%A9es
Record 5, Key term(s)
- créance mobilisée
- compte client mobilisé
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Loans
Record 6, Main entry term, English
- assignment of receivables
1, record 6, English, assignment%20of%20receivables
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- pledging of receivables 1, record 6, English, pledging%20of%20receivables
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 6, Main entry term, French
- mobilisation de créances
1, record 6, French, mobilisation%20de%20cr%C3%A9ances
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mobilisation de comptes clients 1, record 6, French, mobilisation%20de%20comptes%20clients
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mode de financement à court terme ou d’obtention de crédit par affectation en garantie de créances ou comptes clients, regroupés dans un billet à ordre. L’entité qui possède les créances souscrit le billet, qui est escompté par le prêteur. 1, record 6, French, - mobilisation%20de%20cr%C3%A9ances
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le prêteur n’ achète pas les créances comme dans le cas de l'affacturage, mais les utilise seulement en garantie du prêt qu'il consent à l'entité qui possède les créances. On notera que l'expression française «mobilisation de créances» a un champ sémantique plus large que l'expression anglaise «assignment of receivables» et qu'elle peut englober d’autres techniques ayant pour objet de rendre mobiles les créances, comme l'affacturage ou l'escompte d’effets de commerce. 1, record 6, French, - mobilisation%20de%20cr%C3%A9ances
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: