TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MODALITES PRET [12 records]

Record 1 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Loan authorization occurs when a lending institution completes its "due diligence" (comprehensive appraisal of the business) and approves the terms it will offer a borrower.

Key term(s)
  • loan authorisation

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Autorisation de prêt. Un prêt est autorisé quand l'institution prêteuse termine son processus de diligence raisonnable(évaluation d’ensemble de l'entreprise) et approuve les modalités qu'elle proposera à un emprunteur.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance
Universal entry(ies)
1435
classification system code, see observation
OBS

Collectors collect payments on overdue accounts and bad cheques and locate debtors to make collection arrangements. They are employed by collection agencies, utility companies, department stores, loan companies, banks and credit unions, and by financial and licensing departments within governments.

OBS

1435: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
Entrée(s) universelle(s)
1435
classification system code, see observation
OBS

Les agents de recouvrement recouvrent les comptes en souffrance et les chèques sans provision et recherchent les débiteurs pour convenir avec eux des modalités de paiement. Ils travaillent dans des agences de recouvrement, des compagnies de services d’utilité publique, des magasins à rayons, des sociétés de prêt, des banques et des coopératives de crédit et dans les services financiers et de délivrance des permis des gouvernements.

OBS

1435 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-04-27

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Government Accounting
CONT

A concessionary loan is a loan made at no interest or at rates significantly below market.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Comptabilité publique
DEF

Prêt accordé par une administration qui, poursuivant des objectifs politiques, par exemple le soutien au développement économique, consent à assouplir certaines modalités pour le bénéfice du débiteur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The typical information required for EDC (Export Development Corporation) to evaluate any application for financing support for service contracts should include the following: ... justification - competition, other mobilization payment, loan amount required, terms requested ...

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Voici la liste des renseignements dont la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) a besoin pour évaluer toute demande de financement de contrats de services. [...] justification-concurrence, autres facteurs, acompte pour mobilisation de la main-d’œuvre, montant du prêt requis, modalités souhaitées [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-05-26

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Intérêts qu'ont rapportés un placement de capital, un effet de commerce, un prêt ou une obligation sur une certaine période, qui n’ ont pas encore été versés et qui, selon les modalités prévues, sont souvent ajoutés au principal pour qu'ils rapportent à leur tour des intérêts qui s’accumuleront avec les intérêts déjà acquis.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

Written notification provided by a vessel owner, master or shipping agent to a charterer, shipper, or consignee that the vessel has arrived at port and is prepared to commence loading or discharging of cargo, as the case may be.

OBS

The charter party clause containing this provision often stipulates the particular hours and days when this notice may be tendered and how soon afterwards laytime commences. Failure by the charterer, shipper, or consignee to commence loading/discharging is apt to start laytime running.

Key term(s)
  • readiness notice

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Avis que le capitaine, le propriétaire d’un navire ou son agent envoie à l'affréteur pour indiquer que le navire est prêt pour le chargement(ou le déchargement) selon les modalités stipulées par la charte-partie.

CONT

Les staries pour le chargement ne commencent à courir que lorsque le fréteur a donné un avis appelé «avis de prêt à opérer», au moment et selon les modalités stipulées par la charte-partie, que le navire est prêt à charger. Il peut le faire oralement, à moins que la charte n’ exige, comme c'est habituellement le cas, que cette notice de mise à disposition du navire soit envoyée par écrit.

Key term(s)
  • avis de mise en état

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Carta de aviso dando cuenta de que se está listo para cargar o descargar estando con póliza de fletamento.

Save record 6

Record 7 2009-01-05

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Foreign Trade
DEF

[Said of] investments such as bonds and certificates of deposit that pay regular, periodic interest.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
DEF

Se dit d’un billet, d’un prêt ou autre instrument financier dont les modalités prévoient un taux d’intérêt convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Comercio exterior
DEF

Se dice de las sumas invertidas a las que se añaden pagos periódicos por el uso del dinero invertido.

Save record 7

Record 8 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Astronautics
OBS

Following notification, the selected Proposers will be required to sign a Data Research Loan Agreement. Signing such an agreement will confirm: their intention to proceed with the project; the funding of the project; the list of people and qualifications working on the project; acceptance of the terms and conditions for receiving the data; acceptance of the allocated data quantities and delivery conditions; acceptance to publish results; acceptance of the use of the data as per the terms and conditions of the Data Research Loan Agreement.

OBS

Data Research Loan Agreement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Astronautique
OBS

Après avoir été avisés que leur proposition était retenue, les Proposants seront tenus de signer un Accord de prêt de données à des fins de recherche par lequel : ils confirmeront leur intention d’aller de l'avant avec le projet; ils confirmeront le financement du projet; ils confirmeront l'équipe des personnes qui travailleront au projet ainsi que leurs qualifications; ils confirmeront leur acceptation des modalités et conditions visant la réception des données; ils accepteront les quantités de données allouées et les conditions de leur livraison; ils accepteront de publier les résultats; ils accepteront d’utiliser les données selon les modalités et conditions stipulées dans l'accord de prêt de données à des fins de recherche.

OBS

Accord de prêt de données à des fins de recherche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de formularios administrativos
  • Astronáutica
Save record 8

Record 9 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Translation (General)
CONT

When a READC (Real Estate Acquisition Development and Construction) project financing arrangement classified initially as a loan is renegotiated as a result of the weakened financial condition of the borrower, the new terms are not subject to re-evaluation under the above criteria. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Traduction (Généralités)
CONT

Lorsqu'un accord de financement de projets d’AMCBI(Acquisition mise en valeur et construction de biens immobiliers) classé comme prêt est renégocié par suite de la détérioration de la situation financière de l'emprunteur, les nouvelles modalités ne sont pas assujetties à une réévaluation en vertu des critères précités. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Translation (General)
CONT

When a READC (Real Estate Acquisition Development and Construction) project financing arrangement classified initially as a loan is renegotiated as a result of a weakened financial condition of the borrower, the new terms are not subject to re-evaluation under the above criteria. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Traduction (Généralités)
CONT

Lorsqu'un accord de financement de projets d’AMCBI(Acquisition mise en valeur et construction de biens immobiliers) classé comme prêt est renégocié par suite de la détérioration de la situation financière de l'emprunteur, les nouvelles modalités ne sont pas assujetties à une réévaluation en vertu des critères précités. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-12-11

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Normally, there will be several exporters of record under the project and therefore several disbursement procedures agreements linked with the loan.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Habituellement, comme il est prévu que plusieurs exportateurs attitrés participeront au projet, plusieurs accords relatifs aux modalités de versement se greffent au prêt.

OBS

SOURCE : Plan de la Société pour l’expansion des exportations, 1986-1990.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 11

Record 12 1989-01-24

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Banking
DEF

A commitment to purchase a loan, security or other asset at a specified future date, usually on prearranged terms.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Banque
DEF

Engagement d’acheter un prêt, un titre ou un autre actif à une date ultérieure déterminée, habituellement selon des modalités préétablies.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: