TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MODE ATTAQUE [5 records]

Record 1 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • North American Football
  • Special-Language Phraseology
OBS

There are two main ways that the offense can advance the ball: running and passing. In a typical play, the quarterback calls the play, and the center passes the ball backwards and under his legs to the quarterback in a process known as the snap. The quarterback then either hands the ball off to a back, throws the ball or runs with it himself.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] dans ce mode de jeu le ballon est passé directement de la main à la main par le quarterback-aussi appelé le quart-arrière au Canada-à un autre joueur appelé running back-demi à l'attaque. Celui-ci doit alors courir avec le ballon en évitant les défenseurs adverses.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A method of initial attack whereby firefighters are transported to the fire in a specially-equipped helicopter, from which they descend during a hover by means of rappelling down a rope fitted with a mechanical device to control the rate of descent.

OBS

In this way fire crews can be transported to fires which would otherwise pose difficult access problems.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Mode d’attaque initiale où les pompiers forestiers sont transportés au site d’un incendie dans un hélicoptère spécialement équipé, duquel ils descendent en rappel à l'aide d’un mécanisme qui contrôle la vitesse de descente.

OBS

Les équipes peuvent ainsi se rendre à des lieux qu’elles ne pourraient atteindre autrement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-02-11

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

Advance of a combat unit when direct contact with the enemy is imminent. Troops are fully or partially deployed. The approach march ends when ground contact with the enemy is made or when the attack position is occupied.

OBS

approach march: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Mode de déplacement adopté par une unité de combat lorsque le contact avec l'ennemi paraît imminent. Les unités sont soit totalement, soit partiellement déployées. La marche d’approche se termine lorsque le contact avec l'ennemi est pris ou lorsque la position d’attaque est occupée.

OBS

marche d’approche : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Avance de una unidad de combate cuando es inminente el contacto con el enemigo. Las tropas pueden estar total o parcialmente desplegadas. La marcha de aproximación termina cuando se efectúa el contacto terrestre con el enemigo o cuando se ocupa la posición de ataque.

Save record 3

Record 4 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Mode de lixiviation dans lequel on forme une pulpe avec la liqueur d’attaque et la matière à traiter. Elle s’applique aux matières finement fragmentées(quelques millimètres ou moins).

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-09-11

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

[Single-target track:] the radar locks on a single target. Most air-combat modes switch to this mode for the final attack.

OBS

GE APG-67(V) radar modes.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

[Poursuite d’un objectif unique :] le radar se verrouille sur un seul objectif. La plupart des modes utilisés en combat aérien passent sur ce mode en phase finale d’attaque.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: