TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOT CLASSEMENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2003-11-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- gas-solid chromatography
1, record 1, English, gas%2Dsolid%20chromatography
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GSC 2, record 1, English, GSC
correct
Record 1, Synonyms, English
- gas-solid adsorption chromatography 3, record 1, English, gas%2Dsolid%20adsorption%20chromatography
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form of gas chromatography in which the moving phase is a gas and the stationary phase is a surface-active sorbent (charcoal, silica gel, or activated alumina). The separation is achieved by adsorption of the components of a sample. 4, record 1, English, - gas%2Dsolid%20chromatography
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The physical states of the mobile and stationary phases give rise to four basic types of chromatography: gas-liquid chromatography (GLC), gas-solid chromatography (GSC), liquid - liquid chromatography (LLC), and liquid-solid chromatography (LSC). Of the four basic types of chromatography, the two gas systems are independent and not subject to subdivisions. Thus the terms "gas-liquid chromatography" and "gas-solid chromatography" adequately identify the techniques involved. The liquid systems are not as easily described and are not mutually exclusive, which can lead to considerable confusion. 5, record 1, English, - gas%2Dsolid%20chromatography
Record 1, Key term(s)
- gas adsorption chromatography
- solid gas chromatography
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 1, Main entry term, French
- chromatographie gaz-solide
1, record 1, French, chromatographie%20gaz%2Dsolide
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- CGS 2, record 1, French, CGS
correct
Record 1, Synonyms, French
- chromatographie d'adsorption gaz-solide 3, record 1, French, chromatographie%20d%27adsorption%20gaz%2Dsolide
correct, feminine noun
- chromatographie d'adsorption en phase gazeuse 4, record 1, French, chromatographie%20d%27adsorption%20en%20phase%20gazeuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chromatographie en phase gazeuse dans laquelle la phase fixe est constituée par un adsorbant solide. 5, record 1, French, - chromatographie%20gaz%2Dsolide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans cette définition, le premier mot spécifie la nature de la phase mobile et le second la phase stationnaire. En chromatographie gazeuse, la distinction entre gaz-solide peut paraître obscure : des liquides peuvent être employés pour modifier les phases stationnaires solides et les supports solides utilisés pour retenir les phases stationnaires liquides qui peuvent affecter le processus chromatographique. Dans un classement selon la nature des phases, le terme relatif à l'effet prédominent doit être choisi. 6, record 1, French, - chromatographie%20gaz%2Dsolide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Chromatographie gaz-solide» a été normalisé par l’AFNOR. 7, record 1, French, - chromatographie%20gaz%2Dsolide
Record 1, Key term(s)
- chromatographie d'adsorption des mélanges gazeux
- chromatographie gaz solide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 1, Main entry term, Spanish
- cromatografía gas-sólido
1, record 1, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20gas%2Ds%C3%B3lido
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cromatografía de absorción en fase gaseosa 2, record 1, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20de%20absorci%C3%B3n%20en%20fase%20gaseosa
feminine noun
- cromatografía de gas sólido 2, record 1, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20de%20gas%20s%C3%B3lido
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cromatografía de gases en la que la fase estacionaria es un sólido adsorbente. 3, record 1, Spanish, - cromatograf%C3%ADa%20gas%2Ds%C3%B3lido
Record 2 - internal organization data 2003-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 2, Main entry term, English
- gas-liquid chromatography
1, record 2, English, gas%2Dliquid%20chromatography
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GLC 2, record 2, English, GLC
correct
Record 2, Synonyms, English
- gas-liquid partition chromatography 3, record 2, English, gas%2Dliquid%20partition%20chromatography
correct
- liquid-gas chromatography 5, record 2, English, liquid%2Dgas%20chromatography
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of gas chromatography in which the fixed phase (column packing) is a liquid solvent distributed on an inert solid support. 6, record 2, English, - gas%2Dliquid%20chromatography
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The physical states of the mobile and stationary phases give rise to four basic types of chromatography: gas-liquid chromatography (GLC), gas-solid chromatography (GSC), liquid-liquid chromatography (LLC), and liquid-solid chromatography (LSC). Of the four basic types of chromatography, the two gas systems are independent and not subject to subdivisions. Thus the terms "gas-liquid chromatography" and "gas-solid chromatography" adequately identify the techniques involved. The liquid systems are not as easily described and are not mutually exclusive, which can lead to considerable confusion. 7, record 2, English, - gas%2Dliquid%20chromatography
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Open tubular gas-liquid chromatography. 4, record 2, English, - gas%2Dliquid%20chromatography
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 2, Main entry term, French
- chromatographie gaz-liquide
1, record 2, French, chromatographie%20gaz%2Dliquide
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- CGL 2, record 2, French, CGL
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- chromatographie de partage gaz-liquide 3, record 2, French, chromatographie%20de%20partage%20gaz%2Dliquide
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chromatographie en phase gazeuse dans laquelle la phase fixe est constituée par un liquide imprégnant un support solide inerte. 4, record 2, French, - chromatographie%20gaz%2Dliquide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans cette définition et dans celle de la chromatographie gaz-solide, le premier mot spécifie la nature de la phase mobile et le second la phase stationnaire. Les phases stationnaires liquides sont déposées sur des solides, mais le support solide affecte le processus chromatographique. Dans un classement selon la nature des phases, le terme relatif à l'effet prédominant doit être choisi. 5, record 2, French, - chromatographie%20gaz%2Dliquide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chromatographie gaz-liquide : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 2, French, - chromatographie%20gaz%2Dliquide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 2, Main entry term, Spanish
- cromatografía de gas líquido
1, record 2, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20de%20gas%20l%C3%ADquido
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cromatografía de partición gas-líquido 3, record 2, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20de%20partici%C3%B3n%20gas%2Dl%C3%ADquido
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cromatografía de gases en la que la fase estacionaria es un líquido soportado en un sólido. 4, record 2, Spanish, - cromatograf%C3%ADa%20de%20gas%20l%C3%ADquido
Record 3 - internal organization data 1995-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Document Classification (Library Science)
Record 3, Main entry term, English
- caption
1, record 3, English, caption
noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A name, letter, or number under which records are filed. 1, record 3, English, - caption
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 3, Main entry term, French
- rubrique
1, record 3, French, rubrique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- identification 2, record 3, French, identification
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mot ou groupe de mots qui sert de titre à un document ou à un dossier, pour le classement alphabétique. 1, record 3, French, - rubrique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Document Classification (Library Science)
Record 4, Main entry term, English
- alphabetic indexing 1, record 4, English, alphabetic%20indexing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 4, Main entry term, French
- indexage alphabétique
1, record 4, French, indexage%20alphab%C3%A9tique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
"manière d’écrire une rubrique afin de faciliter un classement alphabétique".(...) on écrit d’abord le mot directeur, puis les mots suivants, puis entre parenthèses-les mots précédents. 1, record 4, French, - indexage%20alphab%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Record 5, Main entry term, English
- certification rating
1, record 5, English, certification%20rating
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The New Brunswick government has realized the importance of standards and quality and have recently developed a program to help New Brunswick manufacturers to improve their standards certification rating. 1, record 5, English, - certification%20rating
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Record 5, Main entry term, French
- cote d'homologation
1, record 5, French, cote%20d%27homologation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme français "cote d’homologation" nous a été fourni par Consommation/Corporations. 1, record 5, French, - cote%20d%27homologation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le "rating" anglais correspond à la classe sous laquelle sont catégorisés les produits. Le mot français "cote" veut dire "Marque servant à un classement. P. ex. : Pièce sous la cote A, B, 3, 4. "(Source : Petit Robert 1984, p. 400). Dans le contexte de la présente fiche, cela veut dire que le programme du gouvernement du Nouveau-Brunswick vise à permettre aux manufacturiers d’obtenir une meilleure cote(ou une cote supérieure) d’homologation pour leurs produits. 1, record 5, French, - cote%20d%27homologation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
"homologation" : Acte par lequel l’autorité officielle compétente reconnaît la conformité d’un matériel, d’un produit, d’un procédé, à des spécifications techniques préalablement définies. 2, record 5, French, - cote%20d%27homologation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-09-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Document Classification (Library Science)
Record 6, Main entry term, English
- main heading 1, record 6, English, main%20heading
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
the wholesale dealer might better organize his files on a subject basis, using only a dozen major categories of drugs, such as Antibiotics and Antiseptics, as his main heading. 1, record 6, English, - main%20heading
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 6, Main entry term, French
- mot directeur de classement 1, record 6, French, mot%20directeur%20de%20classement
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- titre principal 1, record 6, French, titre%20principal
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
on doit choisir dans une rubrique complexe, le mot le plus important dit :mot directeur de classement; ce mot détermine la place de la rubrique dans le classement et est en principe le premier nom propre de la rubrique. 1, record 6, French, - mot%20directeur%20de%20classement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: