TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOUVEMENT COMPLET [20 records]
Record 1 - internal organization data 2019-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Training
Record 1, Main entry term, English
- weapons system trainer
1, record 1, English, weapons%20system%20trainer
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WST 1, record 1, English, WST
correct
Record 1, Synonyms, English
- armament training device 2, record 1, English, armament%20training%20device
correct
- weapons system simulator 3, record 1, English, weapons%20system%20simulator
correct
- armament system trainer 4, record 1, English, armament%20system%20trainer
correct
- weapon system training device 5, record 1, English, weapon%20system%20training%20device
correct
- weapons simulator system 6, record 1, English, weapons%20simulator%20system
correct
- weapons training device 7, record 1, English, weapons%20training%20device
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a device that closely simulates all major aspects of employing the corresponding actual firearm/weapons system, without firing live ammunition. 3, record 1, English, - weapons%20system%20trainer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The armament training device provides hands-on skill development pertaining to the removal, installation, inspection, operation, and checkout tasks of the gun, gun doors, left main weapons bay door system and launchers, left side weapons bay launcher, right wing pylon, partial fuel system, stores management system, and weapons safing system. 2, record 1, English, - weapons%20system%20trainer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Instruction du personnel militaire
Record 1, Main entry term, French
- simulateur de systèmes d'armes
1, record 1, French, simulateur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- système de simulateur d'armes 2, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20simulateur%20d%27armes
correct, masculine noun
- dispositif d'entraînement aux systèmes d'armes 3, record 1, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
correct, masculine noun
- dispositif d'entraînement au maniement des armes 4, record 1, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20maniement%20des%20armes
correct, masculine noun
- entraîneur aux systèmes d'armes 5, record 1, French, entra%C3%AEneur%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
avoid, calque, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le simulateur des systèmes d’armes du CH-147F(le simulateur à système de mouvement complet des Chinook) est déclaré prêt à utiliser. 1, record 1, French, - simulateur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 2, Main entry term, English
- funds transfer
1, record 2, English, funds%20transfer
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The complete movement of funds between the originator and the beneficiary. 1, record 2, English, - funds%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A funds transfer may consist of one or more funds transfer transactions. 1, record 2, English, - funds%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
funds transfer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 2, English, - funds%20transfer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 2, Main entry term, French
- transfert de fonds
1, record 2, French, transfert%20de%20fonds
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déroulement complet d’un mouvement de fonds entre le donneur d’ordre et le bénéficiaire. 1, record 2, French, - transfert%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un transfert de fonds peut inclure une ou plusieurs transactions de transfert de fonds. 1, record 2, French, - transfert%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
transfert de fonds : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 2, French, - transfert%20de%20fonds
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- follow-through
1, record 3, English, follow%2Dthrough
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The final portion of the swinging motion of the curler's arm to deliver a rock, just after releasing it to glide on the ice. 2, record 3, English, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm: the back (and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 3, record 3, English, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "follow-through" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 3, record 3, English, - follow%2Dthrough
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- continuité de mouvement
1, record 3, French, continuit%C3%A9%20de%20mouvement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- poursuite de mouvement 1, record 3, French, poursuite%20de%20mouvement
correct, feminine noun
- glissade 2, record 3, French, glissade
correct, feminine noun
- dégagé 3, record 3, French, d%C3%A9gag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] mouvement [final] vers l’avant du bras du joueur qui vient de lâcher la pierre pour qu’elle roule sur la piste. 4, record 3, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière(vers le haut), l'élan ou mouvement avant(redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 3, record 3, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport où le «dégagé» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 3, record 3, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- lost turn
1, record 4, English, lost%20turn
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lost spin 2, record 4, English, lost%20spin
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The reaction of] a rock [having] lost its initial rotation or [that] starts to spin in the opposite direction to that given at delivery. 3, record 4, English, - lost%20turn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turn, spin (nouns): While delivering, a rotational movement on itself given to a rock at the point of release by a slight push of the fingertips on the handle. 2, record 4, English, - lost%20turn
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A rock can be delivered without a rotational effect (straight handle) to reach the target or hit another rock, or with a rotational movement (spin or turn). This movement can be slight, the rock not executing a complete turn on itself before coming to a stop, or more important, the rock spinning or turning on itself while rolling on the sheet. 2, record 4, English, - lost%20turn
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- effet perdu
1, record 4, French, effet%20perdu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tour perdu 2, record 4, French, tour%20perdu
correct, masculine noun
- poignée perdue 2, record 4, French, poign%C3%A9e%20perdue
correct, feminine noun, Canada, regional
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Réaction d’une] pierre en mouvement qui cesse de tourner ou qui prend l’effet contraire à celui qui lui a été donné au départ. 2, record 4, French, - effet%20perdu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mouvement de rotation, rotation : En lançant une pierre, mouvement de tournoiement sur elle-même imparti, au moment du lâcher, par une légère poussée des doigts sur le manche. 3, record 4, French, - effet%20perdu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une pierre peut être lancée sans effet pour atteindre la cible ou frapper une autre pierre, ou l'être avec effet de rotation sur elle-même. Le mouvement de rotation peut être léger, la pierre n’ exécutant pas un tour complet avant de s’immobiliser, ou plus prononcé, la pierre tournoyant et effectuant plusieurs tours sur elle-même tout en avançant. 3, record 4, French, - effet%20perdu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 5, Main entry term, English
- backswing
1, record 5, English, backswing
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- back swing 2, record 5, English, back%20swing
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The backward movement of the throwing arm of a curler who is in the process of delivering a rock. 2, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm: the back (and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "backswing" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 3, record 5, English, - backswing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 5, Main entry term, French
- mouvement arrière
1, record 5, French, mouvement%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- élan arrière 2, record 5, French, %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vers l’arrière du bras d’un joueur qui s’apprête à lancer une pierre. 3, record 5, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière(vers le haut), l'élan ou mouvement avant(redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 4, record 5, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport où l’«élan arrière» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 4, record 5, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-01-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 6, Main entry term, English
- burial
1, record 6, English, burial
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avalanche victim buried under the snow. 2, record 6, English, - burial
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche. After 15 minutes,] most burials will still be alive but unconscious, and some may have brain damage. 1, record 6, English, - burial
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 6, Main entry term, French
- enseveli
1, record 6, French, enseveli
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Victime d’avalanche enfouie sous la neige. 2, record 6, French, - enseveli
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, on peut supposer qu'en appliquant diverses techniques d’auto-sauvetage, comme par exemple se libérer des skis et des bâtons dès que l'on est pris, se mettre à nager pendant que l'avalanche est en mouvement, on peut éviter l'ensevelissement complet. Il est également conseillé d’essayer, juste avant l'arrêt de l'avalanche, de garder les mains devant le visage afin de créer une poche d’air permettant de respirer. Grâce à ces mesures de précaution, les chances de survie en cas d’avalanche devraient croître d’une manière significative. Cependant, on ignore jusqu'à quel point un enseveli est effectivement en mesure de faire ces gestes salvateurs. 1, record 6, French, - enseveli
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-09-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 7, Main entry term, English
- burn
1, record 7, English, burn
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
These are typically done in the stretch or contracted positions. They are small, fast movements at the end of a set to finish off the muscle. These are most often seen in calf raises. Just bounce up and down in the bottom position at the end of a set until you calves burn. 1, record 7, English, - burn
Record 7, Key term(s)
- burns
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 7, Main entry term, French
- brûlure musculaire
1, record 7, French, br%C3%BBlure%20musculaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La brûlure musculaire est faite de séries courtes et rapides qui ne représentent qu'une partie d’un mouvement complet. [...] Exécutées à la fin d’une série(lorsque les muscles sont déjà très fatigués), ces répétitions créent une incroyable quantité de «toxine de la fatigue» et provoquent une sensation de brûlure dans les muscles. 1, record 7, French, - br%C3%BBlure%20musculaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- falling block action
1, record 8, English, falling%20block%20action
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Single-shot, lever operated action in which the breechblock pivots at its rear. The front of the breechblock is lowered for loading, then raised to close and lock the action, the entire movement being within the receiver, e.g. Peabody and Martini-Henri rifles. 2, record 8, English, - falling%20block%20action
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- mécanisme à culasse basculante
1, record 8, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20culasse%20basculante
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- culasse à bloc basculant 1, record 8, French, culasse%20%C3%A0%20bloc%20basculant
correct, feminine noun
- mécanisme à bloc basculant 1, record 8, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bloc%20basculant
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme à levier, à un coup, dans lequel le bloc-culasse pivote sur son arrière. L'avant du bloc-culasse bascule vers le bas pour le chargement et vers le haut pour la fermeture et le verrouillage, le mouvement complet étant à l'intérieur du boîtier de culasse, e. g. les fusils Peabody et Martini-Henri. 1, record 8, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20culasse%20basculante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mécanisme à culasse basculante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20culasse%20basculante
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 9, Main entry term, English
- landing roll
1, record 9, English, landing%20roll
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The movement of an aircraft from touchdown through deceleration to taxi speed or full stop. 1, record 9, English, - landing%20roll
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
landing roll: term and definition standardized by NATO. 2, record 9, English, - landing%20roll
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- course à l'atterrissage
1, record 9, French, course%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’un aéronef après le point d’atterrissage, pendant la phase décélération, jusqu'à la vitesse de roulage ou l'arrêt complet. 1, record 9, French, - course%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
course à l’atterrissage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 9, French, - course%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 9, Main entry term, Spanish
- carrera de aterrizaje
1, record 9, Spanish, carrera%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un avión desde el momento que toca tierra hasta que disminuye su velocidad a la de rodadura o hasta su detención total. 1, record 9, Spanish, - carrera%20de%20aterrizaje
Record 10 - internal organization data 2002-01-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Relations
Record 10, Main entry term, English
- general strike
1, record 10, English, general%20strike
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The general strike is a generalized protest of organized labor against conditions affecting some members. 2, record 10, English, - general%20strike
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Relations du travail
Record 10, Main entry term, French
- grève générale
1, record 10, French, gr%C3%A8ve%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La grève générale implique tout le mouvement syndical d’un pays provoquant un arrêt complet de tous les métiers, industries et services pour un ou plusieurs jours. 2, record 10, French, - gr%C3%A8ve%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Relaciones laborales
Record 10, Main entry term, Spanish
- huelga general
1, record 10, Spanish, huelga%20general
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-11-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, English
- impart a turn
1, record 11, English, impart%20a%20turn
correct, see observation, verb phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- impart a spin 2, record 11, English, impart%20a%20spin
correct, see observation, verb phrase
- spin a rock 3, record 11, English, spin%20a%20rock
correct, verb phrase, Canada
- spin a stone 2, record 11, English, spin%20a%20stone
correct, verb phrase
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
At the point of release while delivering, to give a rock a rotational movement on itself with a slight push of the fingertips on the handle. 2, record 11, English, - impart%20a%20turn
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A rock can be delivered without a rotational effect (straight handle) to reach the target or hit another rock, or with a rotational movement (spin or turn). The movement can be slight (impart a turn), the rock not executing a complete turn on itself before coming to a stop, or more important (impart a spin), the rock spinning or turning on itself while rolling on the sheet. 2, record 11, English, - impart%20a%20turn
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, French
- imprimer un mouvement de rotation
1, record 11, French, imprimer%20un%20mouvement%20de%20rotation
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- faire tourner une pierre 2, record 11, French, faire%20tourner%20une%20pierre
correct
- faire tournoyer une pierre 2, record 11, French, faire%20tournoyer%20une%20pierre
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Au moment du lâcher d’une pierre en la lançant, la faire tourner sur elle-même par une légère poussée des doigts sur le manche. 3, record 11, French, - imprimer%20un%20mouvement%20de%20rotation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une pierre peut être lancée sans effet pour atteindre la cible ou frapper une autre pierre, ou l'être avec effet de rotation sur elle-même. Le mouvement de rotation peut être léger(faire tourner), la pierre n’ exécutant pas un tour complet avant de s’immobiliser, ou plus prononcé(faire tournoyer), la pierre effectuant plusieurs tours sur elle-même tout en avançant. 3, record 11, French, - imprimer%20un%20mouvement%20de%20rotation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-10-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- recoil stroke
1, record 12, English, recoil%20stroke
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- power stroke 1, record 12, English, power%20stroke
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Complete backward action of a weapon from the time explosion occurs until the recoiling portions have been stopped by the compression of the spring(s). 1, record 12, English, - recoil%20stroke
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- recul
1, record 12, French, recul
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement arrière complet d’une arme à partir de l'explosion de la cartouche jusqu'à l'arrêt des éléments en recul par la compression du(des) ressort(s). 1, record 12, French, - recul
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
recul : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 12, French, - recul
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-08-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- turn
1, record 13, English, turn
correct, see observation, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- spin 2, record 13, English, spin
correct, see observation, noun
- rotation 2, record 13, English, rotation
correct, see observation, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
While delivering, a rotational movement on itself given to a rock at the point of release by a slight push of the fingertips on the handle. 2, record 13, English, - turn
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A rock can be delivered without a rotational effect (straight handle) to reach the target or hit another rock, or with a rotational movement (spin or turn). This movement can be slight, the rock not executing a complete turn on itself before coming to a stop, or more important, the rock spinning or turning on itself while rolling on the sheet. 2, record 13, English, - turn
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- mouvement de rotation
1, record 13, French, mouvement%20de%20rotation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- rotation 2, record 13, French, rotation
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En lançant une pierre, mouvement de tournoiement sur elle-même imparti, au moment du lâcher, par une légère poussée des doigts sur le manche. 2, record 13, French, - mouvement%20de%20rotation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une pierre peut être lancée sans effet pour atteindre la cible ou frapper une autre pierre, ou l'être avec effet de rotation sur elle-même. Le mouvement de rotation peut être léger, la pierre n’ exécutant pas un tour complet avant de s’immobiliser, ou plus prononcé, la pierre tournoyant et effectuant plusieurs tours sur elle-même tout en avançant. 2, record 13, French, - mouvement%20de%20rotation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-08-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, English
- spin placed on a rock
1, record 14, English, spin%20placed%20on%20a%20rock
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rotational effect on a rock 2, record 14, English, rotational%20effect%20on%20a%20rock
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
At the point of release while delivering, the effect given to the rock by a slight push of the fingertips on the handle, making it rotate on itself. 2, record 14, English, - spin%20placed%20on%20a%20rock
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A rock can be delivered without a rotational effect (straight handle) to reach the target or hit another rock, or with a rotational movement (spin or turn). This movement can be slight, the rock not executing a complete turn on itself before coming to a stop, or more important, the rock spinning or turning on itself while rolling on the sheet. 2, record 14, English, - spin%20placed%20on%20a%20rock
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, French
- effet de rotation donné à une pierre
1, record 14, French, effet%20de%20rotation%20donn%C3%A9%20%C3%A0%20une%20pierre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Au moment du lâcher d’une pierre en la lançant, effet de tournoiement sur elle-même imparti par une poussée des doigts sur le manche. 2, record 14, French, - effet%20de%20rotation%20donn%C3%A9%20%C3%A0%20une%20pierre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Une pierre peut être lancée sans effet pour atteindre la cible ou frapper une autre pierre, ou l'être avec effet de rotation sur elle-même. Le mouvement de rotation peut être léger, la pierre n’ exécutant pas un tour complet avant de s’immobiliser, ou plus prononcé, la pierre tournoyant et effectuant plusieurs tours sur elle-même tout en avançant. 2, record 14, French, - effet%20de%20rotation%20donn%C3%A9%20%C3%A0%20une%20pierre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 15, Main entry term, English
- forward swing
1, record 15, English, forward%20swing
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- downswing 2, record 15, English, downswing
correct, noun
- down swing 3, record 15, English, down%20swing
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The frontward movement of the throwing arm of a curler who is in the process of delivering a rock. 3, record 15, English, - forward%20swing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm: the back (and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 2, record 15, English, - forward%20swing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "forward swing" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 2, record 15, English, - forward%20swing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 15, Main entry term, French
- élan avant
1, record 15, French, %C3%A9lan%20avant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- mouvement avant 2, record 15, French, mouvement%20avant
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vers l’avant du bras d’un joueur qui s’apprête à lancer une pierre. 1, record 15, French, - %C3%A9lan%20avant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière(vers le haut), l'élan ou mouvement avant(redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 3, record 15, French, - %C3%A9lan%20avant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport ou l’«élan avant» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 3, record 15, French, - %C3%A9lan%20avant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 16, Main entry term, English
- single-revolution press
1, record 16, English, single%2Drevolution%20press
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- single-revolution flatbed press 2, record 16, English, single%2Drevolution%20flatbed%20press
correct
- single-revolution machine 2, record 16, English, single%2Drevolution%20machine
correct
- single-revolution flatbed machine 2, record 16, English, single%2Drevolution%20flatbed%20machine
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A flatbed cylinder press in which the cylinder rotates at a constant speed and in such a way that during the first half-rotation the bed moves forward and the impression is made, the bed returning to its original position during the second half-rotation. 2, record 16, English, - single%2Drevolution%20press
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
There are, however, single-revolution presses with varying speeds for the bed and/or cylinder, e.g. the Heidelberg cylinder. 2, record 16, English, - single%2Drevolution%20press
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 16, Main entry term, French
- machine un tour
1, record 16, French, machine%20un%20tour
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- presse à plat à un tour 2, record 16, French, presse%20%C3%A0%20plat%20%C3%A0%20un%20tour
correct, feminine noun
- machine à plat à un tour 2, record 16, French, machine%20%C3%A0%20plat%20%C3%A0%20un%20tour
correct, feminine noun
- machine à un tour 2, record 16, French, machine%20%C3%A0%20un%20tour
correct, feminine noun
- presse à un tour 3, record 16, French, presse%20%C3%A0%20un%20tour
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Presse à cylindre à plat où le cylindre assure l'impression pendant un demi-tour et termine le tour à vide. Le cylindre assure donc un tour complet pendant le mouvement aller et retour du marbre. 2, record 16, French, - machine%20un%20tour
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-03-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 17, Main entry term, English
- oar stroke 1, record 17, English, oar%20stroke
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 17, Main entry term, French
- coup d'aviron
1, record 17, French, coup%20d%27aviron
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Chaque effort du rameur sur son aviron et le cycle complet du mouvement. 1, record 17, French, - coup%20d%27aviron
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 17, Main entry term, Spanish
- bogada
1, record 17, Spanish, bogada
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- remada 1, record 17, Spanish, remada
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 18, Main entry term, English
- cartwheel
1, record 18, English, cartwheel
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Move like a rotating wheel. 2, record 18, English, - cartwheel
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 18, Main entry term, French
- exécuter un tonneau
1, record 18, French, ex%C3%A9cuter%20un%20tonneau
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- exécuter des tonneaux 1, record 18, French, ex%C3%A9cuter%20des%20tonneaux
correct, see observation
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
tonneau :Mouvement d’acrobatie aérienne; tour complet de l'appareil autour de son axe longitudinal. 1, record 18, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20tonneau
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le pilote a exécuté une série de tonneaux. 1, record 18, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20tonneau
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-03-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 19, Main entry term, English
- cylinder printer
1, record 19, English, cylinder%20printer
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 19, Main entry term, French
- imprimante à cylindre
1, record 19, French, imprimante%20%C3%A0%20cylindre
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Type d’imprimante par impact comportant un jeu de caractères complet reproduit en relief sur une série d’anneaux placés autour d’un petit cylindre. Ce dernier décrit un mouvement rotatif; il est élevé ou abaissé de façon à ce que chaque caractère apparaisse au bon endroit au moment où un marteau frappe le cylindre et entraîne ce dernier contre un ruban, créant ainsi une image sur la page. 1, record 19, French, - imprimante%20%C3%A0%20cylindre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1979-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Swimming
Record 20, Main entry term, English
- whole-stroke drill
1, record 20, English, whole%2Dstroke%20drill
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Whole-stroke" drills involve teaching the novice such basis as controlled breathing and balanced stroking in one set drill. 1, record 20, English, - whole%2Dstroke%20drill
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Natation
Record 20, Main entry term, French
- pratique du mouvement complet
1, record 20, French, pratique%20du%20mouvement%20complet
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Par la pratique du "mouvement complet", on peut enseigner au débutant certaines règles de base comme le contrôle de la respiration et l'équilibre de ses mouvements, le tout dans un seul exercice. 1, record 20, French, - pratique%20du%20mouvement%20complet
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: