TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

N/M [30 records]

Record 1 2018-05-03

English

Subject field(s)
  • Ports
CONT

Relais Nordik (RNI) wishes to inform all users of the maritime service for the Anticosti Island and the Lower North Shore that the M/V Bella Desgagnés will begin her last voyage of the regular season on January 8, 2018. Subsequently, a three (3) week extension will be held on the following dates, with Sept-Iles as head port ...

French

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Relais Nordik(RNI) désire informer tous les utilisateurs du service de desserte maritime de l'île d’Anticosti et de la Basse-Côte-Nord que le N/M Bella Desgagnés entreprendra son dernier voyage de la saison régulière le 8 janvier 2018. Par la suite, une prolongation de trois(3) semaines aura lieu aux dates suivantes, avec Sept-Îles comme port de tête [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
CONT

[One] N m (newton-metre) is derived from one newton of force applied over a distance arm of one metre.

OBS

newton metre: The plural form is "newton metres."

OBS

newton-metre: The plural form is "newton-metres."

Key term(s)
  • newton meter

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Unité de mesure de moment d’une force(unité dérivée du Système international, symbole N · m ou N m) égale au moment d’une force de 1 newton dont la ligne d’action est à la distance de 1 mètre du point par rapport auquel le moment est considéré.

OBS

newton mètre : La forme au pluriel est «newtons mètres».

OBS

newton-mètre : La forme au pluriel est «newtons-mètres».

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-02-07

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

A unit of pressure used in vacuum technology.

OBS

[A torr] is equal to 1/760 standard atmosphere pressure (very closely, 1 millimetre of mercury, or 133.322 newtons per square metre).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Unité auxiliaire pour l’évaluation des faibles pressions : c’est la pression d’une colonne de mercure de 1 mm de haut, l’accélération de la pesanteur ayant sa valeur «normale».

OBS

1 torr=133, 3 N/(pascals)=1, 316. 10-3 atm.

OBS

1 torr + 1/760 atm + 1 333 baryes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Unidad de presión equivalente a la presión de un milímetro de mercurio, o sea a 0,75 bares.

Save record 3

Record 4 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

With reference to a given point or axis, the vector of which the magnitude is equal to the product of the force and of its distance from the point or axis considered.

OBS

SI symbol: M (capital italic).

OBS

SI unit: newton metre (N m).

OBS

moment of force; M: term and abbreviation standardized by the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Par rapport à un point ou un axe donnés, le vecteur dont la grandeur est égale au produit de la force et de sa distance du point ou de l’axe considéré.

OBS

Symbole SI : M (majuscule italique).

OBS

Unité SI : newton mètre(N m).

OBS

moment d’une force; M : terme et abréviation normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

An asphalt roofing base material manufactured from cellulose fibers.

OBS

organic felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Rétrécissement des membranes bitumineuses. [...] des expériences démontrent que la résistance à la tension d’une étanchéité à 4 épaisseurs de feutre organique asphalté peut atteindre 240 lb par po de largeur(27 N/m) transversalement aux feutres, à-29 °C.

OBS

feutre organique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Breaking load related to the sample cross section before compressive test. (MPa = 106Pa or 106N/m2).

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant un essai de compression.(MPa=106Pa ou 106sup>N/m2</sup>).

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Breaking load related to the sample cross section before compressive test. (MPa = 106Pa or 106 N/m2).

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant un essai de compression.(MPa=106Pa ou 106sup>N/m2</sup>).

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Breaking load related to cross section of the sample before the tensile test. (MPa = 106Pa or 106N/m2).

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant l'essai de traction.(MPa=106Pa or 106sup>N/m2</sup>).

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

Compressive strength: Breaking load related to the sample cross section before compressive test. (MPa = 106Pa or 106N/m2).

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Résistance à la compression : Force de rupture rapportée à la section de l'échantillon avant un essai de compression.(MPa=106Pa ou 106sup>N/m2</sup>).

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-02-15

English

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

Adelphi originally farmed into the Sugarloaf area on the basis of a large, deep, 4-way dip closed growth fault play in early Cretaceous Hosston Formation clastics.

OBS

play; fault play: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

L’approche proposée permet [...] de définir un calendrier tectonique, et de détailler à chaque étape les causes de chaque événement et ses conséquences sur l’environnement de dépôt du bassin et sa géométrie. Les détails obtenus pour de multiples paramètres (jeu et rejeu de failles, âge des événements, lithologie, compaction, faciès-paléoprofondeurs de dépôt, variations eustatiques, hiatus sédimentaires et discordance avec ou sans érosion [...]) seront intégrées dans les modèles numériques d’évolution des bassins développés au sein de l’équipe [...] ou en collaboration avec d’autres équipes [...]

OBS

Jeu-n. m.-Mouvement relatif d’une lèvre d’une faille par rapport à l'autre. On distingue un jeu normal, inverse ou décrochant.

OBS

Rejeu-n. m.-Nouveau déplacement des compartiments d’une faille.

OBS

jeu et rejeu : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
CONT

Uniformly distributed load refers to a load whose weight is evenly distributed over its supporting structure.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
CONT

Une charge uniformément répartie ou distribuée est une charge qui agit sur une distance considérable de la poutre, et ce de façon uniforme, c'est-à-dire la charge sollicitante par unité de longueur «w»(N/m) de la poutre est constante.

OBS

répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • charge uniformément repartie

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biotechnology
DEF

Family of molecules that can form several bonds to a metal ion, in order to deactivate them.

CONT

Chelation (from Greek, chelè, meaning claw) is the process of reversible binding (complexation) of a ligand - the chelant, chelator, chelating agent, sequestering agent, or complexing agent - to a metal ion, forming a metal complex, the chelate. The term is generally reserved for complexes in which the metal ion is bound to two or more atoms of the chelating agent, although the bonds may be any combination of coordination or ionic bonds.

CONT

Further experiments showed that by adding a demineralising agent (EDTA) to the soil, plants could accumulate a larger quantity of metals. Testing also demonstrated that the demineralising agent facilitated the migration of metals towards the top of the plant (stems and leaves).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biotechnologie
DEF

Se dit d’un corps qui a la propriété de se lier fortement et de manière plus ou moins spécifique à un ion positif bivalent et trivalent(notamment métallique) avec lequel il forme un composé(ou chélate n. m.) dans lequel l'atome central est lié aux atomes voisins par au moins deux liaisons en formant une structure annulaire.

CONT

D’autres expériences ont démontré que l’ajout d’un agent déminéralisant (EDTA) dans les sols permettait aux plantes d’accumuler une quantité supérieure de métaux. Elles ont aussi prouvé que l’agent déminéralisant facilitait la progression des métaux vers les parties aériennes de la plantes (tiges et feuilles).

CONT

La chélation (prononcer kélassion, du grec khêlê : « pince ») est un processus physico-chimique au cours duquel est formé un complexe, le chélate, entre un complexant, dit chélateur (ou chélatant), et un métal, alors complexé, dit chélaté.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

... the glacial deposits and associated rocks thicken westward and form the basal part of a miogeoclinal wedge that accumulated near the late Proterozoic and early Paleozoic continental margin.

OBS

miogeoclinal wedge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

biseau(n. m.) : Allure particulière d’une couche sédimentaire dont l'épaisseur se réduit rapidement par rapport aux distances horizontales, et qui finit par disparaître.

OBS

biseau miogéoclinal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Geology
CONT

Tay system in the northern part of the block is part of the main Tay fairway and is considered to onlap and pinch-out onto the diapir.

OBS

onlap (v.): term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Biseau d’aggradation - Voir onlap.

OBS

Onlap-n. m.-(mot anglais) Figure sédimentaire montrant des couches plus récentes montant une pente, et débordant les couches plus anciennes.

OBS

déborder; former un biseau d’aggradation : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

carbonyl compounds: Metal carbonyls, in which carbon monoxide is a formal ligand.

PHR

Metal carbonyl anion, cation, cluster, complex, compound, derivative, fragment, species.

PHR

Infrared-active carbonylmetal probe group.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

composé carbonylé : Métal carbonyle, dans lequel le monoxyde de carbone est un ligand formel.

CONT

Les métaux carbonyles sont des complexes formés par un métal de transition du groupe d et l'oxyde de carbone, de formule générique Mm</sub>(CO) n</sub>; «m» est compris entre 1 et 4; «n» entre 4 et 12, mais les valeurs 7 et 11 sont exclues; en outre, il existe le composé Rh6(CO) 16.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 15

Record 16 2003-10-31

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorology
  • Air Transport
DEF

hectopascal: Unit of pressure in the SI system, equal to 102 Pa.

CONT

Atmospheric pressure is measured in two units, hectopascals (hPa) and inches of mercury (Hg). The hectopascal is the international unit of measure for atmospheric pressure and inches of mercury are used in the U.S. for aviation purposes.

CONT

In the U.S., air pressure at the surface is reported in inches of mercury while air pressure aloft is reported in millibars, also known as hectopascals (hPa). Scientists, however, generally use pressures in hectopascals. In the rest of the world, measurements are usually given in hectopascals although you will sometimes see them in centimeters of mercury, especially on older barometers. The term "hectopascals" is replacing the term "millibars."

OBS

A millibar is 1000 dynes per square centimeter, or 100 pascal (Pa). Surface pressure averages around 1013 millibars.

OBS

[The] hectopascal ... is equivalent to one millibar in the CGS system.

OBS

hectopascal; hPa: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Météorologie
  • Transport aérien
DEF

Unité de mesure de la pression atmosphérique (symb. : hPa), valant cent pascals (et équivalant au millibar).

CONT

L'unité légale de mesure de la pression, dans le système international, est le PASCAL(N/) ainsi que ses multiples et sous-multiples. [...] Une unité souvent employée est le millibar, sous-multiple du bar(système MTS), ainsi que le torr ou millimètre de mercure, unité ancienne rencontrée. Les météorologistes sont passés du millibar à l'hectopascal. 1 torr(mm Hg)=133 Pa; 1 mbar=100 Pa=1 hPa.

OBS

millibar : Ancienne unité de pression [atmosphérique] valant un millième de bar, remplacée [officiellement depuis 1986] par l’hectopascal.

OBS

Un millibar (mbar) vaut 10-3 bar, soit 10³, soit 0,750062 mm de mercure normal.

OBS

L’hectopascal [...] est l’équivalent d’un millibar dans le système CGS.

OBS

millibar, mb : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

hectopascal; hPa : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Meteorología
  • Transporte aéreo
DEF

Unidad de presión del sistema SI, igual a 102 Pa.

OBS

hectopascal: Equivale a un milibar en el sistema CGS.

OBS

hectopascal; hPa: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 - external organization data 2003-08-22

English

Subject field(s)
  • Steel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Maraging steel capable of an ultimate tensile strength of 2 050 MPa (2.050 x 109 N/m²) (300,000 lbs./sq.in.) or more at 293 K (20°C), except forms in which no linear dimension exceeds 75 mm.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Acier
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Acier maraging capable d’une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 2 050 MPa(2, 050 x 109 N/)(300 000 lb/po²) à 293 K(20 °C), à l'exception des formes dans lesquelles aucune dimension linéaire n’ excède 75 mm.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acero
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Aleación que contiene níquel, titanio, cobalto y hierro.

Save record 17

Record 18 2002-12-04

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
DEF

An n-sided, closed region of two-dimensional space defined by a loop of edges and vertices.

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
DEF

Suite finie(M1</sub>, M2</sub>,..., Mn</sub>) de points distincts d’un plan affine réel, où n est plus grand ou égal à 3, telle que trois points consécutifs de la suite(M1</sub>, M2</sub>,..., Mn</sub>, M1</sub>) ne soient pas alignés.

PHR

Un polygone circonscrit une courbe, constitue les facettes du modèle, (peut) dégénérer en plusieurs morceaux.

PHR

Afficher, associer un polygone à une courbe de Bézier, balayer, calculer, construire, découper, décrire, définir, déterminer, générer, hachurer, parcourir, remplir un polygone, définir par polygones.

PHR

Polygone, concave, contenu, convexe, de contrôle, disjoint, englobant, fermé, intersectant, non simple, ouvert, plan, résultant, sécant.

PHR

Polygone de contrôle d’une courbe, polygone d’intersection.

PHR

Arête, découpage, détermination, génération, histoire, intensité d’un polygone, maille de polygones, sommet, test de recouvrement, tri, visualisation d’un polygone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geometría plana
Save record 18

Record 19 - external organization data 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Titanium alloys capable of an ultimate tensile strength of 900 MPa (0.9 x 109 N/m²) (130,500 lbs./sq.in.) or more at 293 K (20°C) in the form of tubes or cylindrical solid forms (including forgings) with an outside diameter of more than 75 mm (3 in.).

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Alliages de titane capables d’une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 900 MPa(0, 9 x 109 N/)(130 500 lb/po²) à une température de 293 K(20 °C) sous la forme de tubes ou de pièces cylindriques pleines(y compris les pièces forgées) ayant un diamètre extérieur supérieur à 75 mm(3 po).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Maraging steel capable of an ultimate tensile strength of 2 050 MPa (2.050 x 109 N/m²) (300,000 lbs./sq.in.) or more at 293 K (20°C), except forms in which no linear dimension exceeds 75 mm.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Acier maraging capable d’une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 2 050 MPa(2, 050 x 109 N/)(300 000 lb/po²) à 293 K(20 °C), à l'exception des formes dans lesquelles aucune dimension linéaire n’ excède 75 mm.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Specific modulus" is the Young's modulus in N/m² divided by the specific weight in N/m³ when measured at a temperature of 23 ± 2°C and a relative humidity of 50 ± 5%.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le «module spécifique» est le module de Young exprimé en N/ divisé par le poids spécifique exprimé en N/, mesuré à une température de 23 ± 2 °C et à une humidité relative de 50 ± 5 %.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Eau usée issue d’un décanteur primaire.

CONT

Performance de lits mixtes turbules(LMT) [...] Étape no 4 : étude de l'ensemencement du basalte sur eau décantée primaire. Les essais se sont déroulés avec une charge de 130 kg de basalte au . Le passage d’un temps de séjour de 1, 5 h à 1 heure montre une dégradation de la DCO. La charge volumique azotée nitrifiée est de l'ordre de 1 kg de N/. j. 90% des grains sont colonisés très fortement au bout de 50 jours. Conclusion. Ces premiers essais ont permis de montrer que le procédé LMT constitue, sous réserve de quelques mises au point technologiques, un procédé viable. L'intérêt réside dans les performances élevées(conversion élevée en carbone et azote). L'épuration s’effectue dans des réacteurs compacts, dotés d’une grande surface spécifique développée et relativement simple de fonctionnement.

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-10-09

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

"atu": A unit of underpressure or pressure below atmospheric pressure in the metric technical system; equal to 1 technical atmosphere.

DEF

"atü": A unit of overpressure or gage pressure in the metric technical system; equal to 1 technical atmosphere.

OBS

"Atu": [Abbreviation for the German term] "Atmosphärenüberdruck": German - atmospheric excess pressure.

CONT

... ensure an adequate volume of air at 4 atu (60 psig) pressure is available....

Key term(s)
  • atü
  • technical atmosphere

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Équivalent français non trouvé. Inconnu même de M. Marceau, de la division des poids et mesures de la Direction de la métrologie légale du ministère de la Consommation et des Corporations. Comme il semble s’agir d’une abréviation allemande, nous croyons qu’il faut la laisser telle quelle en français. Notons, enfin, que l’unité SI de pression est le pascal. Voir la justification qui suit.

OBS

Le décret du 4 décembre 1975 concernant les unités du système international, définit comme unité de pression le pascal(Pa) qui est la pression uniforme agissant sur une surface plane de 1 et exerçant, perpendiculairement à cette surface, une force de 1 newton(N). Pour les usages industriels, le pascal(ou N/) est une unité beaucoup trop petite. On peut utiliser le kPa et le MPa, mais l'unité pratique autorisée est le bar.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-11-18

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A process in which the grammatical function of an existing word is changed.

OBS

For example, the name "e-mail" becomes the verb "to e-mail".

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Dérivation qui ne recourt pas à des suffixes.

CONT

La dérivation impropre dont la classe cible est le nom est plus importante que celle dont la classe cible est l'adjectif : blanc(adj)-le blanc(n. m. l'espace blanc) ;périodique(adj)-le périodique(n. m. la publication).

Spanish

Save record 24

Record 25 1995-06-01

English

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
CONT

The connective form reduced to a threadlike stroke is the expression of an individual who is unsure about the world and most of all unsure about himself, ... On the other hand, the threadlike form may result merely from haste or excessive speed.

French

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
DEF

Mince, grêle, délié comme fil.

CONT

Souvent, le trait est tellement pressé que n, m et u se confondent dans un tracé filiforme, vif et nerveux.

Spanish

Save record 25

Record 26 1988-04-20

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A device which threads a worm onto a line.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Appareil qui permet de traverser le vers juste sous la tête et de le fixer sous l’hameçon; ainsi, le vers garde l’apparence la plus naturelle possible et vit plus longtemps, conservant ses qualités d’appât.

OBS

D'après : enfiler : Traverser par un fil.(PEROB, 1985,,, 642) ;et : enfile-aiguilles :n. m. inv. Petit appareil, ordinairement en matière plastique ou métallique, qui permet d’enfiler les aiguilles en guidant le fil.(LAROG, 1982, 4,, 3753).

Spanish

Save record 26

Record 27 1986-01-02

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

Coastal areas set aside for preservation and public recreation use of nationally significant scenic, scientific, historic, or recreation values, or a combination of such values.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Aménagement du territoire
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Parc national, protégeant la flore et la faune du lieu.

OBS

Littoral [adj. ] Qui appartient, qui est relatif à la zone de contact entre la terre et la mer. [...] [N. m. ] Le littoral : la zone littorale.

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-07-04

English

Subject field(s)
  • Special Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
OBS

pétrolier n. m. mar. navire de charge construit pour le transport en vrac des cargaisons liquides de nature inflammable, ou adapté à cet usage.(On dit aussi navire-citerne qui est la dénomination officielle définie par la conférence de Londres de 1948 sur la sécurité de la vie humaine en mer, et tanker.) G. E, HD 01-05-72

Spanish

Save record 28

Record 29 1984-03-27

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

a pigeon used as a decoy to draw others within a net.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

appelant, ante :n. m. et adj. : Oiseau qui sert d’appeau.

Spanish

Save record 29

Record 30 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

(n.)(m.)(C. R. T. C., avis public, 26/2/71)

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: