TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

N.Y. [34 records]

Record 1 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Foreign Trade
CONT

The contract [for the carriage of goods by road] shall be confirmed by the making out of a consignment note ... in three original copies signed by the sender and by the carrier. ... When the goods which are to be carried have to be loaded in different vehicles, or are of different kinds or are divided into different lots, the sender or the carrier shall have the right to require a separate consignment note to be made out for each vehicle used, or for each kind or lot of goods.

OBS

Whereas the term "waybill" designates a document used for several modes of transport, "consignment note", when not qualified by the words "rail" or "air" (as in "air consignment note"), designates specifically the title of transport adopted internationally at the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (C.M.R.).

French

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Commerce extérieur
CONT

Le contrat de transport [de marchandises par route] est constaté par une lettre de voiture [...] établie en trois exemplaires originaux signés par l’expéditeur et par le transporteur [...] Lorsque la marchandise à transporter doit être chargée dans des véhicules différents, ou lorsqu’il s’agit de différentes espèces de marchandises ou de lots distincts, l’expéditeur ou le transporteur a le droit d’exiger l’établissement d’autant de lettres de voiture qu’il doit être utilisé de véhicules ou qu’il y a d’espèces ou de lots de marchandises.

OBS

Le texte (version française et version anglaise) de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (C.M.R.) se trouve dans la publication intitulée : «Transport Laws of the World», volume I: Road Conventions and Agreements, compiled by Don Hill and Malcolm Evans; 1977, Oceana Publications, Dobbs Ferry, N.Y. et dont le code de source est HITRA-1977.

OBS

Bien qu’il s’agisse ici principalement de transport pour le commerce international, cela n’exclut pas l’usage de la lettre de voiture à des fins de commerce intérieur; cependant, on lui substitue souvent la feuille de route, ou le récépissé ou la déclaration d’expédition tenant lieu de lettre de voiture, ou tout autre document remplissant, pour le transport intérieur, des fonctions équivalentes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera
  • Comercio exterior
DEF

Documento análogo, en transporte terrestre, al conocimiento de embarque en transporte marítimo.

CONT

La carta de porte contiene el nombre y domicilio del transportador, el del remitente y el de la persona a quien se expide la descripción de la mercancía, la indicación del flete y demás gastos, lugares de salida y destino y medio de transporte.

Save record 1

Record 2 2013-11-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

One of the Thirteen Colonies, the State of New York became the 11th state of the United States of America in 1788.

OBS

A middle Atlantic state of U.S.A., bounded on north by Lake Ontario and the Canadian provinces of Ontario and Quebec, on east by Vermont, Massachusetts, and Connecticut, on south by Atlantic Ocean, New Jersey, and Pennsylvania, on west by Pennsylvania, Lake Erie, and the Canadian province of Ontario.

OBS

N.Y.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space.

OBS

Nicknames: Empire State; Excelsior State.

OBS

Capital: Albany. Chief city: New York.

OBS

NY: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

L’un des treize États fondateurs, l’État de New York est devenu le 11e État des États-Unis d’Amérique en 1788.

OBS

État du Nord-Est des États-Unis.

OBS

Histoire : [...] annexé par les Anglais en 1664, prend le nom de New York en l’honneur du duc de York, frère de Charles II.

OBS

N.Y. : Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par une espace.

OBS

Capitale : Albany.

OBS

NY : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante: neoyorquino.

OBS

Nueva York: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos.

Save record 2

Record 3 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

droit de desservir des points à partir de «l’extrémité» de la route autorisée (p. ex. route Mtl-New York : droits de desservir d’autres points à partir de N.Y.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

U.N. Information obtained from the Terminology Section of the U.N. in N.Y.

OBS

December 1993.

Key term(s)
  • DEVW

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

Renseignement obtenu de l’ONU à N.Y.

OBS

Décembre 1993.

Key term(s)
  • DEVF

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Diciembre de 1993.

Save record 4

Record 5 2003-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
Save record 5

Record 6 1997-12-03

English

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
OBS

Albany is the Capital of N.Y., on the Hudson.

French

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
OBS

Nom populaire et mifacétieux de l’esturgeon, très apprécié par les habitants d’Albany (N.Y.).

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-10-22

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Mathematical Geography
OBS

Proceedings. New York: United Nations, 1977- . v. English, French and Spanish.

Key term(s)
  • Regional Cartographic Conference for the Americas

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Géographie mathématique
OBS

N.Y.

OBS

New York : Nations Unies, 1977- .

Key term(s)
  • Conférence cartographique régionale pour les Amériques

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

N.Y., U.N. Dept. of Economic & Social Development Population Division, 1994. 858 p. No. publ. ST/ESA/SER.A/144. Information found in DOBIS database of the National Library of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

U.N. Dept. for Economic and Social Information and Policy Analysis, 1993. No. ST/ESA/SERA./135. Information found in DOBIS database of the National Library of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-09-22

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
OBS

Information obtenue du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-09-22

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

Unesco.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Suggestion du Service de terminologie l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-06-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

U.N. Centre for Social Development and Humanitarian Affairs, 1993. United Nations publication, ST/CSDHA/20. Information found in DOBIS database of the National Library of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignements confirmés par le Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 12

Record 13 1995-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Information obtained form the U.N. Terminology Service in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignements obtenus du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

edited by Margaret Schuler. N.Y.: OEF International: Distributed by UNIFEM, c1992. Information found in DOBIS

Key term(s)
  • Women's Strategies from Around the World

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu de UNIFEM à N.Y.

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by UNEP, 1987- . Oxford, U.K.; New York, N.Y.: Basil Blackwell, 1987- . v. (1991-92- : publ. GEMS Monitoring and Assessment Research Centre in collaboration with the World Resources Institute and the U.K. Dept. of the Environment. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement confirmé par le Bureau de l’UNEP à N.Y.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

N.Y.: UNIFEM, 1992. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu de UNIFEM à N.Y.

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-08-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

[UNRISD; Geneva 27-30 April 1993]. Information received from the Terminology Section of the U.N. in N.Y.

Key term(s)
  • Report of the Workshop on the Challenge of Rebuilding Wartorn Societies and the Social Consequences of the Peace Process in Cambodia

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Key term(s)
  • Rapport de l'Atelier de travail sur la reconstruction des sociétés déchirées par la guerre et les conséquences sociales du processus de paix au Cambodge

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Key term(s)
  • Informe sobre el Seminario de trabajo sobre el Desafío ante la reconstrucción de sociedades destruidas por la guerra y las consecuencias sociales del proceso de instauración de la paz en Camboya
Save record 17

Record 18 1994-08-01

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

[UNRISD; Geneva 27-30 April 1993]. Report of the Workshop is "Rebuilding Wartorn Societies". Information obtained from the U.N. Terminology Service in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Renseignement obtenu de la Section de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
Save record 18

Record 19 1994-04-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Vol. 1, no. 1 (June 1982- . Quarterly. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Key term(s)
  • Journal de la statistique
  • Revue de la statistique

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-10-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

U.N. Information confirmed with the Terminology Section of the U.N. in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-10-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

British

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 21

Record 22 1993-09-29

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

UNDP, Int. Development Bank, Feb. 93, Washington.

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Renseignement obtenu de la Section de traduction de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 22

Record 23 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

The text of the Convention Relating to the Status of refugees adopted in July 1951 together with an explanation of the Convention .... United Nations, 1953, Rev. ed., no. 1953.1.33

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

N.Y., Nations Unies, Département de l’information, 1953. Édition revisée n° 1953.1.33. Auteur : Nations Unies, Conférence de plénipotentiaires sur le statut des réfugiés et des apatrides, Genève, 1951. Information retrouvé dans UTLAS.

Spanish

Save record 23

Record 24 1991-11-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Dans le cadre de ONUSAL. Renseignement obtenu de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 24

Record 25 1991-06-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu du Service de traduction de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 25

Record 26 1989-10-25

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Information found in the Foundation Directory Data Base & the CAB Abstract. Prize given by the General Foods Fund, Inc.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Renseignement confirmé par l’organisme à White Plains, N.Y.

Spanish

Save record 26

Record 27 1989-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

World Bank. Information confirmed with the W.B. Language Services Library in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement confirmé par la bibliothèque de la Banque mondiale à N.Y.

Spanish

Save record 27

Record 28 1989-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

U.N. no. E.88.II.A.17., 1988. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Service de traduction de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 28

Record 29 1989-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

U.N., 1988. Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement obtenu du Service de traduction de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 29

Record 30 1989-02-07

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Renseignement obtenu du Service de traduction de l’ONU à N.Y.

Spanish

Save record 30

Record 31 1988-12-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of the World Bank (WB). Regular mailings to subscribes include: Contract Awards, General Procurement Notices, Monthly Operational Summary, etc. Information taken from the WB, Index of Publications, 1986, p. 15.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de terminologie de la Banque mondiale à N.Y. (U.S.A.)

Spanish

Save record 31

Record 32 1988-03-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Information confirmed by the terminology section of the United Nations (N.Y.).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu du Service de terminologie des Nations Unies à N.Y.

Spanish

Save record 32

Record 33 1987-02-24

English

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
CONT

The Flexi-Post is an active parallel post with blade-like threads .... The shank of the Nl. 2 post contains a 7 mm split, which allows the shank of the post to compress on itself.

Key term(s)
  • Flexipost

French

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Flexi-Post (Essential Dental Systems, New York, N.Y.) : Ce tenon créé aux Etats-Unis n’est pas encore commercialisé en Europe. Il se caractérise par le fait que sa partie radiculaire est fendue longitudinalement dans sa moitié apicale pour réduire les contraintes lors du placement.

Spanish

Save record 33

Record 34 1986-03-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Medical and Hospital Organization
OBS

of UNIDO.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Information obtenue de UNIDO à N.Y. (USA).

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: