TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NAGE COTE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Swimming
Record 1, Main entry term, English
- pull
1, record 1, English, pull
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a swimming stroke which propels the swimmer forward: the arm(s) enter(s) water and move(s) from an extended position above the head to pull water alongside the body and down at thigh-level where it exit(s) for the recovery portion of the stroke. 2, record 1, English, - pull
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[In freestyle] the hand moves backwards into the pull and the elbow bends progressively until maximum flexion (approximately 90 degrees) is reached. Throughout the pull, the elbow is kept higher than the hand and pointed sideways. 3, record 1, English, - pull
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Natation
Record 1, Main entry term, French
- traction
1, record 1, French, traction
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traction du bras 2, record 1, French, traction%20du%20bras
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de propulsion du mouvement de nage dans laquelle le bras exerce une traction sur l'eau en vue de propulser le nageur vers l'avant; elle comprend l'entrée dans l'eau, la traction vers le bas et la sortie au niveau des hanches en vue de la portion récupération. Cette séquence du mouvement existe dans tous les styles de nage, que la personne nage face à l'eau, de côté ou sur le dos. 3, record 1, French, - traction
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[En style libre] la main entreprend sa traction en se déplaçant vers l’arrière et le coude plie progressivement jusqu’à ce qu’il atteigne approximativement un angle de 90 degrés. Pendant la traction, le coude est maintenu dans une position plus élevée que celle de la main et il est pointé vers l’extérieur. 1, record 1, French, - traction
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 1, Main entry term, Spanish
- tracción del brazo
1, record 1, Spanish, tracci%C3%B3n%20del%20brazo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Swimming
Record 2, Main entry term, English
- long-distance swimming
1, record 2, English, long%2Ddistance%20swimming
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- marathon swimming 2, record 2, English, marathon%20swimming
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The type of swim for long-distance events. 3, record 2, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm ... which means that the hand will travel across the body's centre line almost to the opposite side of the body. 4, record 2, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training. 5, record 2, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Long Distance: Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 2, record 2, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record 2, Key term(s)
- long distance swimming
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Natation
Record 2, Main entry term, French
- nage de longue distance
1, record 2, French, nage%20de%20longue%20distance
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- natation de longue distance 2, record 2, French, natation%20de%20longue%20distance
correct, feminine noun
- nage de fond 3, record 2, French, nage%20de%20fond
correct, see observation, feminine noun
- nage de grand fond 1, record 2, French, nage%20de%20grand%20fond
correct, see observation, feminine noun
- natation de marathon 2, record 2, French, natation%20de%20marathon
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Genre de nage pour les épreuves de longue distance. 4, record 2, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l'avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n’ entrer dans l'eau que du côté opposé. 5, record 2, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d’entraînement. 6, record 2, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L’expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée (consulter la source PSPOR,1982,,,194-195). Ce type d’épreuve exige de l’athlète une technique efficace lui permettant d’étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont...] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac. 4, record 2, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming». 7, record 2, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 2, Main entry term, Spanish
- natación de fondo
1, record 2, Spanish, nataci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Swimming
Record 3, Main entry term, English
- judge of strokes
1, record 3, English, judge%20of%20strokes
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- judge of stroke 2, record 3, English, judge%20of%20stroke
- stroke judge 3, record 3, English, stroke%20judge
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The judges of strokes shall be assigned by the referee. One on each side of the pool. They shall ... ensure that the rules related to the style of swimming designated for the event are being observed. 4, record 3, English, - judge%20of%20strokes
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Natation
Record 3, Main entry term, French
- juge de nages
1, record 3, French, juge%20de%20nages
masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- juge de nage 2, record 3, French, juge%20de%20nage
masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les juges de nages sont désignés par le juge-arbitre. Il y en a un de chaque côté du bassin. Ils doivent [...] s’assurer que les règles relatives au style de nage de l'épreuve sont respectées. 1, record 3, French, - juge%20de%20nages
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 3, Main entry term, Spanish
- árbitro de estilos
1, record 3, Spanish, %C3%A1rbitro%20de%20estilos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- árbitro de brazadas 1, record 3, Spanish, %C3%A1rbitro%20de%20brazadas
correct, masculine noun
- juez de brazado 1, record 3, Spanish, juez%20de%20brazado
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El árbitro de estilos se llama también el árbitro. 2, record 3, Spanish, - %C3%A1rbitro%20de%20estilos
Record 4 - internal organization data 1989-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
- Swimming
Record 4, Main entry term, English
- British Bulldog
1, record 4, English, British%20Bulldog
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aquatic game of the lifesaving program of The Royal Life Saving Society Canada. 2, record 4, English, - British%20Bulldog
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Procedure: Players assemble on one side of the deep swimming area. One player, the Bulldog, treads water in the centre of the area. On a signal from the Bulldog, all players submerge and attempt to cross the specified area. The Bulldog will intercept one player, or more if possible, and attempt to force him to surface. Any swimmer forced to surface becomes a member of the Bulldog's team. 1, record 4, English, - British%20Bulldog
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
- Natation
Record 4, Main entry term, French
- bouledogue
1, record 4, French, bouledogue
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chasse aux loups 1, record 4, French, chasse%20aux%20loups
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeu aquatique du programme de sauvetage de La Société Royale de Sauvetage du Canada. 2, record 4, French, - bouledogue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Déroulement du jeu : Les joueurs se rassemblent sur un côté de la piscine, dans la zone d’eau profonde. Un seul joueur, le bouledogue(ou le loup), nage au centre de la zone de jeu; sur un signal du bouledogue, tous les joueurs vont tenter de traverser sous l'eau la zone gardée par le bouledogue. Le bouledogue doit intercepter un joueur(ou plus s’il le peut) et essayer de l'amener de force à la surface. Chaque joueur que le bouledogue a réussi à amener à la surface deviendra un membre de son équipe. 1, record 4, French, - bouledogue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: