TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PAGE [100 records]

Record 1 2025-05-01

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Video ads that appear outside of video content, as in articles, social media feeds, and other non-video contexts, are known as outstream video ads.

Key term(s)
  • out-stream video advertisement

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Publicité vidéo affichée sur une page Web sans être intégrée dans un autre contenu vidéo.

Key term(s)
  • publicité vidéo out-stream

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Internet and Telematics
CONT

A now integral part of the programmatic advertising process, real-time bidding (RTB) refers to the process of buying and selling ad impressions in real time. It is an automated auction that allows advertisers to bid on ad space from publishers on a cost per mille (CPM) basis. Real-time bidding allows multiple advertisers to bid on ad inventory before a website even loads, with the winning ad being instantly displayed. The entire process takes a millisecond. The benefits of real-time bidding are numerous for everyone involved. Real-time bidding is fast, efficient, and cost-effective. For publishers, the benefits include price floor optimization and monetization opportunities for remnant ad units.

Key term(s)
  • real time bidding

French

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Internet et télématique
OBS

[...] type de publicité programmatique qui repose sur la mise aux enchères de chaque impression de manière indépendante. Lorsqu'un utilisateur consulte une page web avec un espace publicitaire, celui-ci est mis aux enchères à un ensemble d’acheteurs potentiels. Ces derniers peuvent consulter des informations sur l'utilisateur et les croiser avec l'éventuel profil publicitaire qu'ils détiennent sur lui pour évaluer l'intérêt d’afficher une publicité à son attention et donc déterminer le prix qu'ils sont éventuellement prêts à payer pour cela. Le publicitaire avec l'enchère la plus haute l'emporte et peut donc afficher sa publicité à l'utilisateur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

A layer of advertisement that appears on the content displayed on a Web page is called floating advertisement. In floating advertisements, the message is displayed on the content, not in a separate window.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
OBS

Similaire à l'interstitiel, ce format apparaît par-dessus le contenu de la page. Le contenu est souvent ombragé autour de la publicité proprement dite.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Overlay ads are semi-transparent advertisements that appear over video content or other web pages, usually without entirely blocking the view. They often include a call-to-action (CTA) and can be closed by the user if desired.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Publicité semi-transparente affichée par-dessus une partie d’une vidéo ou d’une page Web sans l'obstruer totalement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-04-28

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

A vertical advertising banner, 300 pixels wide by 600 pixels tall, usually displayed on the right or the left of a web page.

OBS

This type of banner is not used on smartphones due to its size.

Key term(s)
  • half-page
  • double mid page unit
  • double midpage unit
  • half page unit

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Bannière publicitaire verticale, mesurant 300 pixels sur 600 pixels, généralement affichée à droite ou à gauche d’une page Web.

OBS

Ce type de bannière n’est pas utilisé sur les téléphones intelligents en raison de sa taille.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-04-25

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

An advertising banner, 300 pixels wide by 250 pixels tall, displayed anywhere on a web page.

Key term(s)
  • mid page unit
  • midpage unit

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Bannière publicitaire, mesurant 300 pixels sur 250 pixels, affichée n’ importe où sur une page Web.

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-04-17

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

A horizontal advertising banner, 728 pixels wide by 90 pixels tall, usually displayed at the top of a web page.

Key term(s)
  • superbanner

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Bannière publicitaire horizontale, mesurant 728 pixels sur 90 pixels, habituellement affichée dans le haut d’une page Web.

Key term(s)
  • superbannière

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-04-17

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

An expandable banner is a dynamic digital advertising format that initially appears as a standard-sized display ad but can enlarge or "expand" when a user interacts with it, typically by hovering or clicking.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Les bannières extensibles reprennent un format classique [...], mais s’agrandissent pour prendre une plus grande partie de la page, soit suite à une action de l'internaute(le pointeur de la souris passant par-dessus par exemple) soit automatiquement.

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-04-16

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

A vertical, long and narrow advertising banner found on the right or the left of a web page.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Bannière publicitaire verticale, longue et étroite située à droite ou à gauche d’une page Web.

OBS

gratte-ciel : Les formes au pluriel sont «gratte-ciel» et «gratte-ciels».

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-04-16

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

An advertising banner displayed at the bottom of a web page that remains visible even if the user scrolls down the page.

Key term(s)
  • cat fish
  • cat-fish

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Bannière publicitaire s’affichant au bas d’une page Web et restant visible même si l'utilisateur fait défiler la page vers le bas.

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

During a takeover, the whole [webpage] is dominated by the advertiser's communication.

Key term(s)
  • take-over

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

La dominance d’une page consiste [à] acheter la totalité(ou la quasi-totalité) des unités publicitaires sur cette page. La disposition des publicités et leur nombre sont différents de site en site, mais la dominance comprend souvent l'habillage, des unités publicitaires plus grandes(p. ex. l'îlot est troqué pour une demi-page) et d’autres formats d’impacts tels que la barbotte(«catfish») ou la publicité flottante.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

A transitional advertising screen that appears between two Web pages, particularly while a user is waiting to download the requested Web page.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Écran publicitaire de transition qui apparaît entre deux pages Web, notamment pendant que l'internaute attend le chargement de la page Web demandée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Internet y telemática
DEF

Pantalla publicitaria de transición que aparece entre dos páginas Web, en especial cuando el usuario está esperando que se cargue la página Web solicitada.

Save record 12

Record 13 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

Interstitial advertising refers to displaying full-screen ads that appear between content transitions, such as when a user navigates from one page to another or waits for a web page to load.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

La publicité interstitielle consiste en un écran publicitaire de transition qui apparaît entre deux pages internet, notamment pendant que l'internaute attend le chargement de la page Web demandée. En pratique, à l'ouverture d’une page Web, un second écran s’affiche sans que l'internaute en ait sollicité la venue. Une annonce publicitaire, habituellement animée et sonore, apparaît alors un bref instant(de 5 à 10 secondes) dans une fenêtre supplémentaire du navigateur pendant le chargement de la page Web, puis disparaît.

Spanish

Save record 13

Record 14 2025-01-22

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
CONT

To view this sighting and future sightings, please follow the link below.

OBS

visit a link: Although this usage is very common, one cannot visit a link. A site or a webpage can be visited in order to look at its content, but not the link itself.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

visiter un lien : Bien que cet emploi soit très répandu, on ne peut visiter un lien. On visite un site ou une page Web pour en consulter le contenu, mais pas le lien lui-même.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 14

Record 15 2024-10-25

English

Subject field(s)
  • Software
  • Internet and Telematics
CONT

Any ActiveX control can be an Internet control and can add its functionality to an active document or be part of a Web page.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Internet et télématique
CONT

Un contrôle ActiveX est une application enrichissant une page Internet de fonctions complexes exécutables seulement sur un micro fonctionnant avec Windows.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-10-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Co-operation
OBS

A joint Government of Canada-Universities Working Group was established to advance open and collaborative research in a way that also safeguards research and maximizes benefits to Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération scientifique
OBS

gouvernement du Canada – Groupe de travail sur les universités : Bien que cette appellation soit tirée de la page Web officielle, «Groupe de travail mixte du gouvernement du Canada et des universités» est préférable.

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-10-17

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Library Science
CONT

Concept books can deal with almost any subject. These books teach factual information with illustrations and text (often single words). Common concepts covered are shapes, body parts, colors, spatial relationships, counting, the alphabet, opposites, and animals.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Bibliothéconomie
CONT

Les imagiers sont des livres remplis d’images familières, comme des formes ou des animaux. Le nom de chaque objet est inscrit sous l'image. Il y en a différents types : il peut y avoir une ou plusieurs images par page, par exemple.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-09-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Web-based exploits aim to compromise users when they browse, or attempt to browse, to specific webpages. They function by compromising or impersonating a website that victims wish to visit, compromising the victim themselves, or exploiting vulnerabilities in the systems that direct users to the correct webpage.

OBS

web-based exploit: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • web based exploit

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Les exploits sur le Web visent à compromettre les utilisateurs lorsqu'ils naviguent, ou tentent de naviguer, sur des pages Web précises. Ces exploits fonctionnent en compromettant ou en se faisant passer pour un site Web que les victimes cherchent à visiter. Ce faisant, les victimes subissent elles-mêmes une compromission, ou il y a une exploitation des vulnérabilités du système qui dirigent les utilisateurs à la bonne page Web.

OBS

exploit sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-06-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Homeopathy
OBS

The Natural and Non-prescription Health Products Directorate (NNHPD) is the regulating authority for non-prescription drugs and natural health products (NHPs) in Canada. This web page is specific for NHP site licensing.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Homéopathie
OBS

La Direction des produits de santé naturels et sans ordonnance(DPSNSO) est l'autorité de réglementation des médicaments sans ordonnance et des produits de santé naturels(PSN) au Canada. La présente page Web porte précisément sur les PSN et les licences d’exploitation.

Spanish

Save record 19

Record 20 2023-12-01

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
DEF

A program that allows a user to lay out and obtain a printable copy of a document.

OBS

A document formatter may perform other functions such as page and paragraph numbering.

OBS

document formatter: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Key term(s)
  • text-formatting program
  • text formatting programme
  • text-formatting programme

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
DEF

Programme permettant à l’utilisateur de mettre en forme et d’obtenir une copie d’un document, prête pour l’impression.

OBS

Un programme de mise en page peut également remplir d’autres fonctions telles que la numérotation des pages ou des paragraphes.

OBS

programme de mise en page : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gráficos de computadora
DEF

Programa que determina la manera en que se colocarán los datos en una página.

Save record 20

Record 21 2023-10-30

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Administration
DEF

A brief comment or order made on the front page of a document.

OBS

A NTF is numbered, signed and dated by the person who wrote it.

OBS

note to file; NTF: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration militaire
DEF

Court commentaire ou ordre inscrit sur la première page d’un document.

OBS

La NAD porte un chiffre, la date, et la signature de la personne qui l’a rédigée.

OBS

note au dossier; NAD : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A document usually written in HTML [Hypertext Markup Language] that can be accessed with a specific web address using a web browser and that can include other content such as images, videos, sounds or animations.

OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • webpage

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Document habituellement rédigé en langage HTML, accessible par une adresse Web spécifique à l’aide d’un navigateur Web, et pouvant inclure d’autre contenu comme des images, des vidéos, des sons ou des animations.

OBS

Un site Web est constitué d’au moins une page Web.

OBS

page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Documento situado en una red informática, al que se accede mediante enlaces de hipertexto.

OBS

Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web.

OBS

página web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), recomienda también la forma "webs" (las páginas webs).

OBS

En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

Save record 22

Record 23 2023-03-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A frequently updated website, typically run by a single person and consisting of personal observations arranged in chronological order, excerpts from other sources, hyperlinks to other sites ...

OBS

weblog: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

OBS

blog: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

Key term(s)
  • web log

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Page Web personnelle où un internaute écrit, sur une base régulière et sur divers sujets, de courts billets au ton libre, habituellement présentés dans un ordre chronologique inversé et assortis de liens vers des pages analogues.

OBS

carnet Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

blogue : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014.

OBS

blogue : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Key term(s)
  • cyber-carnet
  • cyber carnet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Sitio electrónico personal actualizado con mucha frecuencia donde alguien escribe a modo de diario o sobre temas que despiertan su interés, y donde quedan recopilados asimismo los comentarios que esos textos suscitan en sus lectores.

OBS

blog: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva.

OBS

ciberdiario: término polisémico que se emplea también como sinónimo de "periódico digital".

OBS

bitácora de la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra “red”.

Save record 23

Record 24 2023-03-13

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

A drive-by attack is the unintentional download of a virus or malicious software (malware) onto your system. A drive-by attack will usually take advantage of (or "exploit") a browser, app, or operating system that is out of date and has a security flaw.

Key term(s)
  • drive by download attack
  • drive by download
  • drive by attack
  • drive by exploit
  • drive by exploit attack

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Attaque consistant à implanter un programme malveillant dans un ordinateur par la simple visite d’une page Web.

OBS

attaque par téléchargement furtif : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 24

Record 25 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Software that is not a web page, nor software that is embedded in a web page or used in its rendering or functioning.

OBS

non-web software: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Logiciel qui n’ est pas une page Web, ni un logiciel intégré à une page Web ou utilisé pour réaliser son rendu ou assurer son fonctionnement.

OBS

logiciel non destiné au Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Save record 25

Record 26 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An electronic document that is not a web page, nor a document that is embedded in a web page or used in its rendering or functioning.

OBS

non-web document: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Document électronique qui n’ est pas une page Web, ni un document intégré à une page Web ou utilisé pour réaliser son rendu ou assurer son fonctionnement.

OBS

document non destiné au Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Save record 26

Record 27 2023-01-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

When a user accesses an internal website, the page is first rendered in a browser running in a secure container ...

Key term(s)
  • internal facing web site
  • internal web site

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Lorsqu'un utilisateur accède à un site web interne, la page s’affiche d’abord dans un navigateur s’exécutant dans un conteneur sécurisé [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2023-01-17

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Remote Sensing
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télédétection
  • Géographie physique (Généralités)
OBS

Système de données d’observation de la Terre : Le titre de la page d’accueil du SGDOT a longtemps comporté une faute. Le nom du système n’ est pas «Système de données d’observation de la Terre», mais bien «Système de gestion des données d’observation de la Terre».

Spanish

Save record 28

Record 29 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Give other users access to digital content.

PHR

share an article, share a picture, share a video, share a web page, share content, share information

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
DEF

Mettre du contenu numérique à la disposition d’autres utilisateurs.

PHR

partager de l'information, partager du contenu, partager un article, partager une page Web, partager une photo, partager une vidéo

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
PHR

Compartir un enlace, una foto, una página, una publicación.

Save record 29

Record 30 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A site on the World Wide Web where any number of computer users can type messages to each other (chat) in real-time, creating an online conversation.

CONT

Chatting on the Internet can take place via Web pages at places known as chat rooms or on IRC [Internet Relay Chat] channels. Either way, when participating in a chat discussion, your messages are instantaneously relayed to other members and their messages are instantaneously relayed to you.

OBS

web chatroom: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • web chat room

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Lieu de rencontre virtuel, accessible à partir d’un site que l’internaute peut choisir, suivant le sujet proposé ou l’intérêt du moment afin de converser en temps réel avec un nombre relativement restreint de participants.

OBS

Cela peut se faire dans le bavardoir de la page Web ou un canal IRC [service de bavardage Internet]. Lorsque vous participez à une session de bavardage, la transmission se fait instantanément entre vous et les autres participants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 30

Record 31 2022-10-26

English

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography

French

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
CONT

La lisibilité visuelle d’un texte est ce qui en facilite la perception : mise en page, structuration en paragraphes, aération, polices et tailles de caractères, couleurs et contraste…

Spanish

Save record 31

Record 32 2022-10-14

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Record digital data in a file such as audio, video, or still images.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[...] copier et stocker dans un fichier une image, une page affichée à l'écran.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

capturar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los verbos "capturar" y "captar" no tienen el mismo significado, por lo que no es adecuado usarlos como sinónimos. [...] Por otra parte, en la jerga informática y en relación con archivos, textos o imagen, se admite el uso del verbo "capturar" como sinónimo de "introducir", "copiar", "picar" o "llevar" datos de una aplicación a otra.

Save record 32

Record 33 2022-09-09

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Information Processing (Informatics)
DEF

... a document that provides default settings for text, formats, geometry, dimensions, units of measurement, and styles that are used to produce a new document.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Un modèle est un document type réutilisable et modifiable à loisir sans que le fichier original ne soit changé. Un modèle définit la structure de base d’un document et contient des paramètres fixes : polices, mise en page, mises en forme spéciales, logo, insertions automatiques, styles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

[...] documento que contiene estilos de formato, imágenes, tablas, objetos y cualquier otra información preestablecida [...] para crear un nuevo documento con los mismos estilos.

Save record 33

Record 34 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

In some [Facebook] groups, [a user] can ... be added by someone who is already a member.

OBS

member; mbr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Si vous voulez partager une publication avec un groupe dont vous êtes membre, rendez-vous simplement sur la page du groupe et publiez vos informations.

PHR

membre du conseil

OBS

membre; mbre : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Los miembros de los grupos pueden agregar amigos independientemente del tipo de grupo (abierto, cerrado o secreto).

Save record 34

Record 35 2022-07-13

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
CONT

One of the responsibilities of staff members working in various levels of government is writing briefing memos for policy makers, who use the memos to educate themselves about issues and to guide them in forming protocols, procedures and laws. A briefing memo is a concise summary of an issue or case that presents a call for action to the reader. A successful memo persuades the reader to act by providing concrete evidence that is easy to understand and evaluate.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Note brève, d’une page le plus souvent, non signée, émanant généralement d’un service de renseignement et rédigée à l'attention de hauts responsables d’un gouvernement ou d’une administration.

OBS

note blanche; blanc : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 mai 2019.

Spanish

Save record 35

Record 36 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Biotechnology
  • Anti-pollution Measures
DEF

[A plant that is able to] accumulate very high concentrations of [contaminants] in [its] leaves and stems ...

CONT

Hyperaccumulators [often use in phytoremediation] are plants that possess the inherent ability to take up heavy-metals by as much as 5% of their own mass.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Biotechnologie
  • Mesures antipollution
DEF

[Plante ayant une] grande capacité à extraire [...] et à concentrer dans [ses] parties récoltables (feuilles, tiges, etc.) [...] des volumes importants de polluants

OBS

hyperaccumulatrice, hyperaccumulateur : Selon Le Bon usage(Grevisse, M. 13e ed., 2001, page 726, article 467-c) «si la réduction a pour résultat la transformation d’un adjectif en nom, celui-ci reçoit le genre du noyau effacé». Dans les sources consultées, le terme «hyperaccumulateur» semble d’usage plus fréquent que «hyperaccumulatrice».

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-06-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Internet and Telematics
OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page developer; website developer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Internet et télématique
OBS

Un site Web est constitué d’au moins une page Web.

OBS

développeur de pages Web; développeuse de pages Web; développeur de site Web; développeuse de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Key term(s)
  • développeur de page Web
  • développeuse de page Web
  • développeur de sites Web
  • développeuse de sites Web

Spanish

Save record 37

Record 38 2022-06-09

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Administration (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Source(s) :Page Web sur le plan d’assainissement du port de Spanish.

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2022-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
CONT

This method involves microfilming the page to be processed. The microfilm is then treated as an opaque screen containing a set of transparent letters and signs. A coherent beam of light (a laser beam) is then passed through the screen, on which the outline of the writing remains transparent.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
CONT

La méthode consiste à microfilmer la page à étudier. Le microfilm est considéré comme un écran opaque dans lequel se trouve un ensemble de caractères et de signes transparents. Ensuite, on fait passer un faisceau de lumière cohérente(rayon laser) à travers l'écran, où le tracé de l'écriture est resté transparent.

Spanish

Save record 39

Record 40 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Formjacking is when cybercriminals inject malicious code into a webpage form, such as a payment page, to compromise it and steal credit card details and other information that is entered by users on these pages.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Le détournement de formulaire consiste à permettre à des cybercriminels d’injecter du code malveillant dans un formulaire de page Web, comme une page de paiement, pour le compromettre et voler les détails relatifs aux cartes de crédit ainsi que d’autres renseignements que les utilisateurs entrent sur ces pages.

OBS

détournement de formulaire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Spanish

Save record 40

Record 41 2022-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Records Management (Management)
  • Information Processing (Informatics)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
I025
classification system code, see observation
OBS

This online self-paced course introduces the key functions of the new Smart View interface in GCdocs16. Participants will learn how to navigate to key areas of the Smart View landing page and harness its strengths as a workspace organizing tool.

OBS

I025: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
I025
classification system code, see observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre aborde les principales fonctions de la nouvelle interface Smart View dans GCdocs16. Les participants apprendront à naviguer dans les sections clés de la page d’accueil de Smart View ainsi qu'à tirer parti de ses forces en tant qu'outil d’organisation de l'espace de travail.

OBS

I025 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with an adaptive website.

OBS

responsive website; responsive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s’affiche. L'objectif est d’offrir la meilleure expérience d’utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé(p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec un site Web adaptatif.

OBS

site Web réactif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Un sitio web sensible es el que tiene la capacidad de ajustarse [...] perfectamente a todos los dispositivos sensibles.

Save record 42

Record 43 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with responsive website design.

OBS

adaptive website design; adaptive web site design; adaptive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • adaptative website design
  • adaptative web site design
  • adaptative web design
  • adaptative design

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s’affiche. L'objectif est d’offrir la meilleure expérience d’utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé(p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec la conception de sites Web réactifs.

OBS

conception de sites Web adaptatifs; conception Web adaptative : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

[...] el experto indicó que se trata de un libro autocontenido, de extensa bibliografía, dirigido a estudiantes avanzados de pregrado y de cursos de postgrado interesados en el diseño de sitios web adaptativos (esto es, que configuran su estructura y contenido dependiendo de las necesidades de información de sus visitantes).

Save record 43

Record 44 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with adaptive website design.

OBS

responsive website design; responsive web site design; responsive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s’affiche. L'objectif est d’offrir la meilleure expérience d’utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé(p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec la conception de sites Web adaptatifs.

OBS

conception de sites Web réactifs; conception Web réactive : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Técnica de diseño y desarrollo web que busca que las páginas se adapten automáticamente al dispositivo en el que se visualizan.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "diseño web adaptativo", mejor que "adaptable" o "responsivo", es la traducción más ajustada en español de la expresión inglesa "responsive web design".

OBS

diseño web adaptativo: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

Save record 44

Record 45 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with a responsive website.

OBS

adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • adaptative website
  • adaptative web site
  • adaptative site

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s’affiche. L'objectif est d’offrir la meilleure expérience d’utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé(p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec un site Web réactif.

OBS

site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...].

Save record 45

Record 46 2021-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Graphic Reproduction
CONT

Graphic designers create original designs and use computer software programs to combine text with images into an interesting and functional layout for print and web sites.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Production graphique
CONT

De son côté, le graphiste s’occupe de mettre en page le matériel graphique ou visuel(texte, image, graphique). À l'aide de photographies, de collages, de typographies, ou de tout autre procédé créatif, il réalise les concepts imaginés par ses clients. Les produits sont majoritairement destinés à un usage papier tel qu'un livre, une revue, un journal, un dépliant, etc.

Spanish

Save record 46

Record 47 2021-08-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A small-scale chat window that is usually displayed in front of the main window and is not subject to page scrolling.

OBS

A chat box is most often used for written conversation and does not include features such as video calling or image sharing.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Fenêtre de clavardage en format réduit, s’affichant le plus souvent à l'avant de la fenêtre principale, et qui n’ est pas soumise au défilement de la page.

OBS

Une boîte de clavardage est le plus souvent utilisée pour la conversation écrite et ne comprend pas de fonctionnalités telles que les appels vidéo ou le partage d’images.

Spanish

Save record 47

Record 48 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
DEF

In online marketing ... a single [web] page that appears in response to clicking on an advertisement.

CONT

In terms of an e-mail campaign, one can think of the landing page as the page to which the e-mail directs the prospect via a link. A landing page must satisfy all the requirements pertaining to a home page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
DEF

Page [Web] contenant de la publicité vers laquelle renvoie un hyperlien, et sur laquelle arrive un internaute à la suite d’un clic sur une publicité en ligne ou dans un courriel commercial.

CONT

La page de renvoi est la page Web vers laquelle renvoie un élément cliquable(bannière, lien, etc.). Dans le cadre d’une bannière publicitaire[, ] le renvoi peut se faire sur la page d’accueil du site de l'annonceur, sur une page intérieure vantant le produit ou sur une page du site support.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
Save record 48

Record 49 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

makeup rule: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filet pour la mise en page : objet de la classe «Outils et équipement d’impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

page: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

page : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 50

Record 51 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

layout: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mise en page : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 51

Record 52 2021-03-15

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A web application or website that interacts with the user by dynamically rewriting the current web page with new data from the web server, instead of the default method of the browser loading entire new pages.

OBS

The goal is faster transitions that make the website feel more like a native [application].

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

Une application Web monopage [...] est une application Web accessible via une page Web unique. Le but est d’éviter le chargement d’une nouvelle page à chaque action demandée, et de fluidifier ainsi l'expérience utilisateur.

Spanish

Save record 52

Record 53 2020-10-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

The most recent date on which the Web page content was formally issued, substantially changed or reviewed.

CONT

Migration mode enables the site collection administrator to edit the metadata (created by, created date, modified by, and modified date).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Date la plus récente à laquelle le contenu de la page Web a été publié, modifié substantiellement ou examiné en bonne et due forme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 53

Record 54 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

Malicious active content is difficult to distinguish from legitimate active content.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Si l'utilisateur [du navigateur] n’ a pas changé sa page d’accueil par défaut, il chargera involontairement du contenu actif malveillant à partir d’un site Web tiers [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

Un contenido activo malicioso puede obtener credenciales de usuario, datos sensibles del usuario, o intentar instalar programas malignos en el sistema (que atacan las vulnerabililidades del explorador o de sus plugins, por ejemplo).

Save record 54

Record 55 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Press the "Home" button to redisplay the "Home" screen.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Il est possible de réafficher la page précédente en cliquant [...] sur le lien «Précédent».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 55

Record 56 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

A giant folder, often sent as a self-mailer, used especially in direct-mail advertising to the trade

Key term(s)
  • broad sheet
  • broad side

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Une feuille de papier imprimé sur un seul côté, formant une grande page.

Spanish

Save record 56

Record 57 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Advertising Techniques
  • Electronic Commerce
CONT

Using full-width images is one of the attributes to retain visitors' attention towards the websites; thus increasing the likelihood of a conversion click.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Techniques publicitaires
  • Commerce électronique
CONT

[...] La landing page aide l'internaute à prendre les décisions qui vont le faire aller du clic sur le lien publicitaire jusqu'au clic de conversion.

Spanish

Save record 57

Record 58 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
  • Advertising Media
DEF

The largest of the various newspaper formats and is characterized by long vertical pages (typically 22 inches / 559 millimetres or more).

OBS

The term derives from types of popular prints usually just of a single sheet, sold on the streets and containing various types of material, from ballads to political satire.

French

Domaine(s)
  • Presse écrite
  • Supports publicitaires
CONT

Une notification sommaire d’un tiers de page paraîtra dans les journaux grand format et une notification de trois quarts de page paraîtra dans les tabloïdes.

Spanish

Save record 58

Record 59 2019-12-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Especially for people with intellectual disabilities, it is desirable to develop alternate versions of websites e.g. a simplified version (in easy read format).

OBS

Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone (the Web). When it is part of a compound (web page, website, web-based), "web" is not capitalized. Previously recommended spellings (Web page, Web-based) remain correct.

PHR

conforming alternate version

Key term(s)
  • alternate version of a Web site

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un autre exemple serait un contrôle personnalisé qui est inclus sur une page Web. Dans ce cas, un agent utilisateur standard ne serait pas normalement en mesure de présenter une version de remplacement à l'utilisateur.

OBS

Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul(le Web) ou après un nom qu'il qualifie(une page Web, des sites Web). L'emploi de la majuscule est recommandé, mais on rencontre aussi la minuscule dans l'usage. La minuscule initiale est préconisée lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés(webdiffusion, des webmestres). Lorsque ces termes sont employés comme adjectifs, ils s’accordent avec le nom qu'ils qualifient(des films webdiffusés).

PHR

version de remplacement conforme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 59

Record 60 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

While automated filtering is currently mainly used to complement the work of human content reviewers, the industry has high expectations regarding the ability of automated decision making to replicate the nuanced judgement of human moderators in the foreseeable future.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

[L'entreprise] a opté pour un filtrage automatisé, mais à la volée :[...] La page renvoyée par le serveur Web contacté est interceptée par le logiciel [...] Son moteur analyse le contenu selon 800 paramètres, tels que la langue, le nombre, la forme et la colorimétrie des images, la répétition de certains mots, etc. [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
Save record 60

Record 61 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

A representation that stands for a method of evaluating a function is called an algorithm. A representation that stands for values is called data. When implemented by a machine, an algorithm controls the transformation of an input data representation to an output data representation. The algorithm representation controls the transformation of data representations.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Pour représenter un algorithme, deux méthodes : l'organigramme de programmation qui est une représentation graphique utilisée pour analyser un problème. Cette représentation de l'algorithme présente l'avantage d’être visuel mais est peu adapté aux problèmes complexes(mise en page, papier à utiliser).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
Save record 61

Record 62 2019-09-19

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Multi-byte ... means two or more bytes. When we assign character codes to all characters for a specific language (or a group of languages), one byte (8 bits) can represent 256 different characters. Two bytes (16 bits) can represent up to 65,536 different characters. However, two bytes are still not enough to represent all the characters for many languages. We use 3 bytes or 4 bytes for those characters.

PHR

multi-byte character set, multi-byte encoding, multi-byte string

PHR

multibyte string

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
PHR

page de codes multi-octet, chaîne multi-octet, encodage multi-octet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
PHR

codificaciones multibyte, juego de caracteres multibyte

Save record 62

Record 63 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

company page: term used on LinkedIn.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

page d’entreprise : terme utilisé sur LinkedIn.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 63

Record 64 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

An image larger than a profile photo located at the top of a blog or profile page.

OBS

The term used on LinkedIn is "background photo."

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Image plus grande qu'une photo de profil située dans la partie supérieure d’un blogue ou d’une page de profil.

OBS

Le terme utilisé sur LinkedIn est «photo d’arrière-plan».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 64

Record 65 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
CONT

Tout utilisateur la visitant exécuterait le code de l'attaque, lequel s’insérerait lui-même sur la page de profil de la victime, prêt à infecter quiconque la consulterait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
Save record 65

Record 66 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
DEF

An advertising strategy that consists in allocating all of the advertising spaces of a home page to a single advertiser for a specific period of time.

Key term(s)
  • home page take-over
  • homepage take-over
  • welcome page take-over

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Stratégie publicitaire qui consiste à attribuer tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil à un même annonceur pendant une durée déterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Internet y telemática
Save record 66

Record 67 2019-04-03

English

Subject field(s)
  • Advertising
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

The percentage obtained by dividing the number of advertising clicks by the number of times the Web page was consulted.

CONT

A click-through rate can help digital marketers measure the efficacy of a variety of online marketing campaigns. It may be utilized with a variety of mediums, such as display advertisements, email advertising and paid search. It can also be used to measure the effectiveness of advertising copy, titles and descriptions that make up the metadata of online content.

French

Domaine(s)
  • Publicité
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Rapport, exprimé en pourcentage, entre le nombre de clics publicitaires constatés et le nombre de fois que la page Web a été consultée.

CONT

Les taux de clic les plus souvent rencontrés sont les taux de clic display (bandeaux / bannières), les taux de clic sur annonces AdWords et les taux de clic email. [Le taux de clic] se mesure en divisant le nombre de personnes cliquant sur le lien ou l’élément publicitaire par le nombre de destinataires (email) ou de personnes exposées (publicité).

OBS

CTR : acronyme anglais utilisé pour désigner le «click-through rate» ou taux de clics.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
Save record 67

Record 68 2019-03-28

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

The transfer of a page from auxiliary storage to real storage at the moment of need.

OBS

demand paging: designation and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Transfert d’une page depuis la mémoire auxiliaire vers la mémoire réelle au moment où le besoin se présente.

OBS

appel de page à la demande : désignation et définition normalisés par l'ISO et par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

[Transferencia] dinámica de memoria que consiste en llevar [...] las páginas (bloques de memoria) que residen en una unidad de disco, de acuerdo con las peticiones que se hayan realizado.

Save record 68

Record 69 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Search engine results pages are web pages served to users when they search for something online using a search engine ... The user enters their search query (often using specific terms and phrases known as keywords), upon which the search engine presents them with a SERP.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Page de résultats qui s’affiche suite à la saisie de la requête dans le moteur de recherche.

Spanish

Save record 69

Record 70 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

A meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. ... Search engines ... often display the meta description in search results where they can highly influence user click-through rates.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La description(aussi appelée balise méta description) est un espace dédié à la rédaction d’un court résumé du contenu de la page Internet. Etant donné que cette balise méta est prise en compte par les moteurs de recherche [...] dans leurs résultats de recherche, il est conseillé de faire très attention à leur rédaction.

Spanish

Save record 70

Record 71 2019-02-18

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

In a virtual storage system, a fixed-length block that has a virtual address and that is transferred as a unit between real storage and auxiliary storage.

OBS

page: designation and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Dans un système à mémoire virtuelle, bloc de longueur fixe ayant une adresse virtuelle et se transférant comme un tout entre la mémoire réelle et la mémoire auxiliaire.

OBS

page : désignation et définition normalisées par l'ISO et par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Save record 71

Record 72 2019-01-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
  • Furniture (Various)
CONT

A furniture designer is a profession that can include both artistic flair and in-depth understanding of industrial function in conceiving and introducing designs. Employers of furniture designers may use them in wide roles; for instance, a home furnishings company may employ a furniture designer to create furniture with creative and decorative elements for homeowners. Some designers also work for furniture companies which create chairs and desks for classrooms or office/cubicle use. In this latter case, furniture designers are tasked with seeking function over form.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel
  • Mobilier divers
OBS

Principales fonctions : dessiner les meubles sur mesure ainsi que les mobiliers standards [...]; participer à la conception de nouveaux produits; déterminer la nomenclature des produits et les matériaux requis; préparer les soumissions pour le département des ventes; [effectuer la] mise en page des documents pour présentation aux clients.

Spanish

Save record 72

Record 73 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Education Theory and Methods
CONT

An idea map, also called a mind map, is a diagram used to represent words, ideas, tasks, or other items linked to and arranged around a central key word or idea. Idea maps are used to generate, visualize, structure, and classify ideas and aid in studying and organizing information, solving problems, making decisions, and writing.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La carte d’organisation d’idées est un système révolutionnaire de représentation des idées [...] La méthode repose principalement sur l'utilisation d’une image centrale, de mots clés, de codes et de symboles. Une carte d’organisation d’idées permet de consigner une grande quantité d’information sur une seule page et de structurer efficacement sa pensée.

CONT

La carte heuristique est un outil pour penser : une représentation visuelle du fonctionnement du cerveau qui permet de refléter la réflexion, la connaissance, la mémoire et de stimuler la créativité.

Spanish

Save record 73

Record 74 2018-11-13

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
  • Computer Programs and Programming
DEF

Either of the symbols < and >, principally ... used for enclosing a word or number of words, a portion of a mathematical formula, or the like, so as to separate it from the context.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Caractère typographique servant à isoler une chaîne de caractères.

CONT

HTML [HyperText Mark-up Language] est une série de codes que les navigateurs Web utilisent pour afficher les documents sous une forme enrichie et pour indiquer les liens hypertextes qui peuvent être utilisés à partir de différents endroits de la page. Les codes sont habituellement placés entre des parenthèses en chevron.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Composición (Imprenta)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Signo ortográfico simple (>, <) o doble (< >) con diversos usos técnicos en filología, informática, matemáticas, etc.

Save record 74

Record 75 2018-11-02

English

Subject field(s)
  • Advertising
  • Internet and Telematics
DEF

A set of advertisements from a single advertiser occupying all of the advertising spaces of a home page for a specific period of time.

Key term(s)
  • home page take-over
  • homepage take-over
  • welcome page take-over

French

Domaine(s)
  • Publicité
  • Internet et télématique
DEF

Ensemble de publicités d’un même annonceur occupant tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil pendant une durée déterminée.

Spanish

Save record 75

Record 76 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications
DEF

Working with a data processing device (e.g. a layout station) that is linked to a network, i.e. a communication system between data processing devices at various locations.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Télécommunications
DEF

Travail effectué à partir de matériel informatique(p. ex., un poste de mise en page) lié à un réseau, c.-à-d. à un système de communication permettant la transmission entre ordinateurs situés à différents endroits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Telecomunicaciones
DEF

Conexión de diversas computadoras (ordenadores) capaces de intercambiar información, y usar los recursos propios y de otras computadoras y/o sistemas.

Save record 76

Record 77 2018-07-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

An outlink is [an] HTML code on your site that allows for site visitors to access other sites. These are often simply called links. Each time people can click on a link on a site that takes them someplace else, specifically off your site, you've provided an outlink.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un lien externe désigne normalement un lien présent sur le site ou la page auquel on s’intéresse et qui pointe vers un autre site.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 77

Record 78 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A memory cache that is used to reduce the time taken to access a user memory location.

CONT

To speed program execution, the dynamic address-translation unit contains a translation look-aside buffer (small associated memory-q.v. [quality value]), which holds the addresses of previously referenced pages located in real main memory.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Tous les processeurs qui supportent la pagination de la mémoire, conservent un certain nombre d’entrées de pages dans une mémoire cache pour éviter de rechercher la page en mémoire principale à chaque accès à la page. On appelle cette mémoire cache, répertoire des pages actives ou TLB. Si l'entrée de la table est modifiée en mémoire principale, l'entré du TLB reste intacte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Caché de la unidad central de procesamiento que mejora la velocidad de traducción de direcciones virtuales.

OBS

TLB, por sus siglas en inglés.

Save record 78

Record 79 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
DEF

An icon associated with a website or Web page that may be displayed in the address bar of the browser, next to the page's name in a list of bookmarks, and next to the page's title on a browser tab.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
DEF

Icône associée à un site Web ou à une page Web qui peut être affichée dans la barre d’adresse du navigateur, à côté du nom de la page dans une liste de signets, et à côté du titre de la page sur un onglet de navigation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Internet y telemática
DEF

Pequeño icono que se utiliza para identificar un sitio web en las pestañas de un navegador, en un listado de favoritos o en cualquier otra parte que requiera una identificación pequeña.

OBS

favicono; favicón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "favicón" como "favicono" son formas válidas y sus plurales respectivos son "favicones" y "faviconos".

Save record 79

Record 80 2018-06-19

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A function that allows a user to view an image, a video, a document or another item in a frame on a web page without having to leave the page or download the object.

Key term(s)
  • in-line viewing

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Fonction qui permet à un utilisateur de voir une image, une vidéo, un document ou un autre élément dans un cadre sur une page Web sans avoir à quitter la page ou à télécharger l'objet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 80

Record 81 2018-05-02

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

The HTTP [hypertext transfer protocol] response status code 302 Found is a common way of performing URL [uniform resource locator] redirection.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Le code de statut de réponse de redirection «302 Trouvé» indique que la ressource est temporairement déplacée vers l'URL [localisateur uniforme de ressource] contenue dans l'en-tête Location. Un navigateur redirige vers cette page, mais les moteurs de recherche ne mettent pas à jour leurs liens vers la ressource(en termes de référencement, cela indique que le flux de référencement n’ est pas envoyé vers la nouvelle URL).

Spanish

Save record 81

Record 82 2018-05-02

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Memories
CONT

The page address is concatenated with the byte index field of the logical address to form the real-memory address.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Ces registres fournissent une adresse de page qui est recherchée dans une table par [adressage calculé. ]

Spanish

Save record 82

Record 83 2018-04-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
PHR

create a group, create an account, create an application, create an event, create a page

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
PHR

créer un compte, créer une application, créer une page, créer un évènement, créer un groupe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
PHR

crear un tablero

Save record 83

Record 84 2018-04-26

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Content engagement is a term marketers use to reference the level of interest your online marketing material is gaining from your intended audience.

OBS

Content engagement may be measured using various indicators, including the following: number of clicks, number of shares, number of likes, scroll depth and time on page.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
OBS

Pour mesurer l'intérêt accordé au contenu, on peut tenir compte de divers indicateurs, dont les suivants : nombre de clics, nombre de partages, nombre de mentions «j’aime», profondeur de défilement et durée de consultation de la page.

Spanish

Save record 84

Record 85 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Marketing
DEF

On a Web page, an item that invites an Internet user to initiate an action.

OBS

For example, a call to action may invite a user to like a page or share a post.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commercialisation
DEF

Sur une page Web, élément invitant un internaute à exécuter une action.

OBS

Un appel à l'action peut, par exemple, inviter un internaute à aimer une page ou à partager une publication.

Spanish

Save record 85

Record 86 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
DEF

A cv that is suitable for inclusion on a cv database or for publishing on the web. The term encompasses three main types of cv: Plain Text cvs, Scannable cvs and Webcvs.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
CONT

Un curriculum vitæ dit «électronique» doit être conçu dans un format lisible sur le Net ou permettant son envoi par courriel. Parmi les méthodes les plus populaires, citons la préparation d’un CV de format standard et réduit destiné à être transmis par courriel et la création d’une page Web. Naviguez sur le Net pour trouver les sites Web des entreprises qui vous intéressent, puis remplissez leur formulaire de demande d’emploi en direct ou faites parvenir votre CV à l'employeur par courriel. Vous pouvez aussi envoyer votre CV à des banques gratuites de jumelage d’emplois et de travailleurs. Ces banques permettent généralement la consultation gratuite des offres d’emploi mais facturent un montant minime pour l'affichage d’un curriculum vitæ.

Spanish

Save record 86

Record 87 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

The wishbone is the boom onto which the board sailor holds. It is the sole means of steering, acceleration and braking - the means of controlling the board. It is designed to run right round the sail, using either two semi-circular sections, or in some cases, two parallel bars, joined at the ends by U-sections.

CONT

In addition, wide booms give a sailor better leverage over his sail by keeping it farther away from his body.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ski nautique et surfing
DEF

Partie mobile du gréement, à double arceau, qui permet de manœuvrer la voile.

CONT

Le wishbone soutient l’arrière de la voile. C’est à ce wishbone que l’on naviguera bientôt cramponné des deux mains. Le wishbone est fixé autour de la voile et du mât.

CONT

Le cerceau doit être placé parallèlement au mât en prenant soin de placer le devant de la fourchette le plus près possible du cordon avant.

OBS

Seul le Petit Robert mentionne que «wishbone» est un anglicisme(PEROB, 1989, page 2124).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Esquí acuático y surfing
Save record 87

Record 88 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A Web feed that uses the RSS format.

OBS

RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Suite de données générées automatiquement par un site de la toile pour permettre l’accès aux nouveautés de ce site.

OBS

Certains sites proposent, sur leur page d’accueil, un bouton qui donne la possibilité de s’abonner au flux de dépêches.

OBS

RSS est l’acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version.

OBS

flux de dépêches : terme, définition et observation publiés au Journal officiel de la République française le 1 janvier 2013.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Fuente web en formato RSS.

CONT

Fuente RSS: archivo generado de forma automática por el programa de gestión del weblog que, separando el contenido del diseño, recoge los títulos de las historias y o bien un extracto o el contenido completo de las anotaciones. Permite acceder a los nuevos contenidos de un weblog mediante un lector de fuentes RSS sin necesidad de visitar la página con el navegador.

CONT

¿Qué necesito para leer canales RSS o Atom? Para acceder a estos contenidos es necesario un lector de canales o agregador [...] Debemos suministrarle un enlace a una fuente, hecho que se denomina "suscripción" o "agregación", y el agregador se encarga de consultar regularmente la fuente y avisar cuando hay novedades.

OBS

Las fuentes web existen en dos formatos principales: RSS y Atom.

OBS

RSS: sigla en inglés de "Really Simple Syndication".

Save record 88

Record 89 2018-03-23

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Web metrics are primarily used to evaluate the performance of a website. They can be used to count the number of viewed pages, of visitors, of clicks or the display speed of a web page.

OBS

web metrics: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Internet et télématique
CONT

Les mesures Web sont utilisées principalement pour évaluer la performance d’un site Web. Elles peuvent être utilisées pour dénombrer le nombre de pages vues, de visiteurs, de clics ou la vitesse d’affichage d’une page Web.

OBS

mesures Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Internet y telemática
CONT

Cómo mejorar la métrica web. Nielsen Netratings promueve añadir a las mediciones tradicionales en la web (usuarios únicos, páginas vistas…) el tiempo que el usuario permanece viendo la web.

OBS

métrica web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs).

Save record 89

Record 90 2018-03-20

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
PHR

random article, random page

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
PHR

article aléatoire, page aléatoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
PHR

Página aleatoria.

Save record 90

Record 91 2018-03-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A page containing a link that will take an Internet user directly to another page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Page contenant un lien qui amène automatiquement un internaute sur une autre page.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Una página de redirección en realidad no contiene ningún artículo. Cuando se llega a ella, el wiki redirige automáticamente a la página a la que apunta la redirección.

Save record 91

Record 92 2018-03-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
PHR

sign up for a social media account

Key term(s)
  • signup

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Pour pouvoir utiliser les réseaux sociaux, un individu doit tout d’abord s’inscrire et créer son propre profil, sachant que chaque membre d’un réseau est matérialisé par sa page personnelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Si no tienes una cuenta de Facebook, puedes registrarte para obtener una en unos pocos minutos.

CONT

Si te registraste en Twitter y te estás preguntando cómo empezar o por qué estás aquí, entonces esta página es para ti.

Save record 92

Record 93 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Paper or Paperboard Goods
DEF

Papermaking pulp molded under the form of packaging materials that snugly fit or separate fragile articles.

OBS

Used for molding products such as egg packaging cartons, domestic and utility trays, bottle protectors, etc.

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Objets en papier ou en carton
DEF

Pâte à papier chimique constituée de cellulose que l’on moule à partir de formes et qui sert à la fabrication de divers articles d’emballage, tels les bacs à fruits et à œufs, les barquettes alimentaires, les suremballages protecteurs, etc.

OBS

L'expression «carton moulé» est employée erronément au Canada pour désigner cette notion. Voir l'article du journal La Presse de Montréal, page C1 du 3 mai 1989.

Key term(s)
  • carton moulé

Spanish

Save record 93

Record 94 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Paper or Paperboard Goods
DEF

moulded pulp products: Moulded articles such as egg packaging cartons, food trays, plates, bottle protectors, etc., made from paper making pulp.

OBS

moulded pulp product: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Objets en papier ou en carton
DEF

produits de cellulose moulée : Produits d’emballage, tels les bacs à fruits et à œufs, les barquettes alimentaires, les suremballages protecteurs, etc., fabriqués à partir de pâte à papier chimique constituée de cellulose que l’on moule sur formes.

OBS

produit de cellulose moulée : terme normalisé par l’ISO.

OBS

Voir aussi le terme «cellulose moulée» dans Emballages Magazine de décembre 1972, numéro 299, page 105.

Spanish

Save record 94

Record 95 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Fish
DEF

The place in front of the anal fin where the intestine, reproductive and urinary ducts open.

OBS

A Guide to the Freshwater Sport Fishes of Canada p. 81.

French

Domaine(s)
  • Poissons
CONT

Lorsque la femelle a fini de creuser, elle se laisse dériver légèrement vers l’arrière de façon que son orifice anal se trouve au-dessus de la dépression qui doit recevoir les œufs.

OBS

Poissons de pêche sportive d’eau douce du Canada page 82(publication des Musées nationaux).

Spanish

Save record 95

Record 96 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Poissons
DEF

Œufs non pondus; sac d’œufs prélevé chez le poisson femelle.

OBS

Le décolleur prenait la morue, lui coupait la tête, lui ouvrait le ventre et la vidait entièrement. Il mettait le foie d’un côté dans une manne et les rogues dans une autre manne.

OBS

rogue : Œufs de poisson en général : (syn. Rave de poisson).

OBS

Règlement de pêche du hareng du Pacifique, Article 24, page 104-8 et 9.

OBS

œufs de hareng : Glossaire de la Section de traduction de Pêches et Océans.

Spanish

Save record 96

Record 97 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Poissons
DEF

œufs de hareng (pondus).

OBS

Règlement de pêche du hareng du Pacifique, Article 24, page 104-8 et 9.

OBS

œufs de hareng : Glossaire de la Section de traduction de Pêches et Océans.

Spanish

Save record 97

Record 98 2018-02-08

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A graphical image that stores information both horizontally, as one-dimensional bar codes do, and vertically.

OBS

In the two-dimensional (2D) symbols, data are encoded in both the height and width of the symbol, and the amount of data that can be contained in a single symbol is significantly greater than that stored in a one-dimensional symbol.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Représentation en deux dimensions d’informations sous la forme de figures géométriques élémentaires juxtaposées.

CONT

[...] Passeport Canada(PPTC) a adopté un code à barres bidimensionnel(code à barres 2D) sur les formulaires de demande de passeport. Les formulaires de demande de passeport en ligne comportent maintenant un espace pour un code à barres dans le coin supérieur droit de la première page du formulaire. Le code à barres est généré dynamiquement lorsque le formulaire électronique PDF est rempli à l'écran par le requérant.

CONT

Après le code à barres classique, le code à barres à deux dimensions a fait son apparition. Plus complet, plus sophistiqué, il permet de stocker plus d’informations.

OBS

code 2D : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018.

Spanish

Save record 98

Record 99 - external organization data 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
178
occupation code, see observation
OBS

178: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: writing and editing feature articles, editorial outlines, police notices, and other publications, e.g. RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Gazette, Pony Express; participating in all stages of production, planning and layout; soliciting articles for publication; and providing additional editorial services.

Key term(s)
  • Editor and Writer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
178
occupation code, see observation
OBS

178 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : rédiger et réviser des articles de fond, des sommaires, des avis de police et autres publications, p. ex. la Gazette de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), le Pony Express; participer à tous les stades de production, de planification et de mise en page; solliciter des articles aux fins de publication; fournir des services de rédaction-révision supplémentaires.

Key term(s)
  • rédacteur et réviseur
  • rédactrice et réviseure

Spanish

Save record 99

Record 100 2018-01-05

English

Subject field(s)
  • Immunology

French

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

[...] glycoprotéine de 144 kD synthétisée par les photorécepteurs rétiniens, (qui) assure le transfert des rétinoïdes dans l’interstice situé entre les deux tissus.

CONT

Une protéine possédant l'immunoréactivité de l'IRBP(interstitial retinoid-binding protein) est présente dans les photorécepteurs modifiés de la caille et dans la pinéale de bœuf. [...] L'immunisation de certains mammifères avec l'antigène-S, l'IRBP ou la rhodopsine extraits de la rétine provoque l'uvéorétinite auto-immune [...](J.-P. Colin et autres, op. citation, page 18, 25).

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: