TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PAGE ACCUEIL [48 records]

Record 1 2023-01-17

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Remote Sensing
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télédétection
  • Géographie physique (Généralités)
OBS

Système de données d’observation de la Terre : Le titre de la page d’accueil du SGDOT a longtemps comporté une faute. Le nom du système n’ est pas «Système de données d’observation de la Terre», mais bien «Système de gestion des données d’observation de la Terre».

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Records Management (Management)
  • Information Processing (Informatics)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
I025
classification system code, see observation
OBS

This online self-paced course introduces the key functions of the new Smart View interface in GCdocs16. Participants will learn how to navigate to key areas of the Smart View landing page and harness its strengths as a workspace organizing tool.

OBS

I025: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
I025
classification system code, see observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre aborde les principales fonctions de la nouvelle interface Smart View dans GCdocs16. Les participants apprendront à naviguer dans les sections clés de la page d’accueil de Smart View ainsi qu'à tirer parti de ses forces en tant qu'outil d’organisation de l'espace de travail.

OBS

I025 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
DEF

In online marketing ... a single [web] page that appears in response to clicking on an advertisement.

CONT

In terms of an e-mail campaign, one can think of the landing page as the page to which the e-mail directs the prospect via a link. A landing page must satisfy all the requirements pertaining to a home page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
DEF

Page [Web] contenant de la publicité vers laquelle renvoie un hyperlien, et sur laquelle arrive un internaute à la suite d’un clic sur une publicité en ligne ou dans un courriel commercial.

CONT

La page de renvoi est la page Web vers laquelle renvoie un élément cliquable(bannière, lien, etc.). Dans le cadre d’une bannière publicitaire[, ] le renvoi peut se faire sur la page d’accueil du site de l'annonceur, sur une page intérieure vantant le produit ou sur une page du site support.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
Save record 3

Record 4 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

Malicious active content is difficult to distinguish from legitimate active content.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Si l'utilisateur [du navigateur] n’ a pas changé sa page d’accueil par défaut, il chargera involontairement du contenu actif malveillant à partir d’un site Web tiers [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

Un contenido activo malicioso puede obtener credenciales de usuario, datos sensibles del usuario, o intentar instalar programas malignos en el sistema (que atacan las vulnerabililidades del explorador o de sus plugins, por ejemplo).

Save record 4

Record 5 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
DEF

An advertising strategy that consists in allocating all of the advertising spaces of a home page to a single advertiser for a specific period of time.

Key term(s)
  • home page take-over
  • homepage take-over
  • welcome page take-over

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Stratégie publicitaire qui consiste à attribuer tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil à un même annonceur pendant une durée déterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Internet y telemática
Save record 5

Record 6 2018-11-02

English

Subject field(s)
  • Advertising
  • Internet and Telematics
DEF

A set of advertisements from a single advertiser occupying all of the advertising spaces of a home page for a specific period of time.

Key term(s)
  • home page take-over
  • homepage take-over
  • welcome page take-over

French

Domaine(s)
  • Publicité
  • Internet et télématique
DEF

Ensemble de publicités d’un même annonceur occupant tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil pendant une durée déterminée.

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A Web feed that uses the RSS format.

OBS

RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Suite de données générées automatiquement par un site de la toile pour permettre l’accès aux nouveautés de ce site.

OBS

Certains sites proposent, sur leur page d’accueil, un bouton qui donne la possibilité de s’abonner au flux de dépêches.

OBS

RSS est l’acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version.

OBS

flux de dépêches : terme, définition et observation publiés au Journal officiel de la République française le 1 janvier 2013.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Fuente web en formato RSS.

CONT

Fuente RSS: archivo generado de forma automática por el programa de gestión del weblog que, separando el contenido del diseño, recoge los títulos de las historias y o bien un extracto o el contenido completo de las anotaciones. Permite acceder a los nuevos contenidos de un weblog mediante un lector de fuentes RSS sin necesidad de visitar la página con el navegador.

CONT

¿Qué necesito para leer canales RSS o Atom? Para acceder a estos contenidos es necesario un lector de canales o agregador [...] Debemos suministrarle un enlace a una fuente, hecho que se denomina "suscripción" o "agregación", y el agregador se encarga de consultar regularmente la fuente y avisar cuando hay novedades.

OBS

Las fuentes web existen en dos formatos principales: RSS y Atom.

OBS

RSS: sigla en inglés de "Really Simple Syndication".

Save record 7

Record 8 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Military Administration
CONT

The basis for DND's [Department of National Defence] Intranet is the Defence Information Network (DIN). Organizations have their own home pages which users across the department can access or share information on.

Key term(s)
  • Defense information network
  • Defense Information Node

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration militaire
CONT

L'Intranet du MDN [ministère de la Défense nationale] se fonde sur le réseau d’information de la Défense(RID). Les organisations comptent chacune leur propre page d’accueil à laquelle les utilisateurs du Ministère peuvent accéder pour échanger de l'information.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Computer Graphics
OBS

spotlight: a key element that is used in the design of a home page to highlight content.

Key term(s)
  • spotlights

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Infographie
OBS

actualité : élément clé qui est utilisé dans la conception d’une page d’accueil pour mettre en évidence du contenu.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A Web address is used to point to a resource on the Web such as a Web page. ... Currently Web addresses are typically expressed using Uniform Resource Identifiers or URIs.

OBS

web address: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'adresse Web [...] mène l'internaute vers la page d’accueil d’un site Web, d’une page Web.

OBS

adresse Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements.

OBS

organizational web server: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients.

OBS

serveur Web de l’institution : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Video Technology
CONT

If you link to a large multimedia file, indicate the format and file size in megabytes. If your site requires plug-ins, it is advisable to advise the users of the requirement on the home page.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Vidéotechnique
CONT

Si vous créez un lien vers un fichier multimédia volumineux, indiquez le format du fichier et sa taille en méga-octets. Si votre site exige des plugiciels(ou modules externes), il est conseillé d’en aviser l'utilisateur dans la page d’accueil.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
CONT

Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
CONT

Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All GC [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the "Canada" wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided.

OBS

main point of entry; main entry point: terms used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Tous les sites Web du GC [Gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole «Canada», la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir les boutons de contenu.

OBS

point principal d’entrée : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A hyperlink to a page on a Web site that is not the home page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[Lien] hypertexte qui pointe vers une page située à l'intérieur d’un autre site [Web] et sur laquelle on peut se rendre sans [passer par] la page d’accueil du site en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conexión directa mediante hipertexto de una página web a un archivo existente dentro de un sitio […] sin pasar por la portada del sitio que ha sido enlazado.

CONT

Un enlace profundo es la forma de hipertexto en la cual la dirección de Internet que se provee al lector va directamente al documento pertinente sin pasar por motores de búsqueda o una cadena de enlaces. Muchos sitios —entre ellos algunos judiciales y jurídicos— intentan evitar que se realicen ente tipo de enlaces, haciendo que la dirección de una sentencia o un caso quede oculta. Existe mucha discusión sobre los beneficios y desventajas de los enlaces profundos, pero tratándose de documentos judiciales se estima que —al menos las sentencias— son documentos públicos autónomos, que deberían poder accederse en forma irrestricta. Uno de los argumentos para restringir este tipo de enlaces es la protección de la intimidad de las personas mencionadas en las sentencias que, al quedar en direcciones abiertas, podrían ser indexadas por los buscadores universales (Google, Yahoo, etc.).

Save record 15

Record 16 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Telephones
  • Internet and Telematics
CONT

A mobile widget is a simple Web app that's built with open Web technology like HTML [HyperText Mark-up Language], CSS [cascading style sheets] and JavaScript.

French

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Internet et télématique
CONT

[...] Webwag synchronise sur mobile sa page d’accueil personnalisable, et permet de créer ses widgets mobiles.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
OBS

Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso.

Save record 17

Record 18 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • International Relations
OBS

Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Relations internationales
OBS

Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Relaciones internacionales
OBS

Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso.

Save record 18

Record 19 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Economics
OBS

Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Économique
OBS

Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Economía
OBS

Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso.

Save record 19

Record 20 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
OBS

Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso.

Save record 20

Record 21 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
OBS

Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso.

Save record 21

Record 22 2011-03-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

If option (b) is adopted, the names or acronyms will appear on the URL line on the Welcome Page of a site in accordance with the principles set.

OBS

URL: Universal Resource Locator.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Si l'option b) est retenue, la version avec le nom ou l'acronyme en anglais à gauche et le nom ou l'acronyme correspondant en français à gauche figureront sur la ligne URL à la page d’accueil d’un site conformément aux principes énoncés.

OBS

URL : localisateur de ressources uniformes.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
OBS

welcome page element; home page element: terms used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

élément de la page d’accueil : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-02-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

model welcome page; model home page: terms used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

page d’accueil type : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-11-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
CONT

All [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the Canada wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
CONT

Tous les sites Web du GC [gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole Canada, la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir un bouton de contenu.

Spanish

Save record 25

Record 26 2010-11-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the Canada wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided.

Key term(s)
  • language-choice button

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Tous les sites Web du [gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole Canada, la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir un bouton de contenu.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Federal Administration
OBS

Also known as Canada's Y2K Project site, this Web site is managed by the Millennium Bureau of Canada which co-ordinates the country-wide events and activities to mark the millennium. The home page has a counter showing the countdown to the millennium by days, hours, minutes and seconds. Details and contact information are provided for all the Canada Millennium Partnership Program projects across the country. There are links to all the other federal government departments and agencies that have millennium initiatives, including the two largest: the Canada Millennium Scholarship Fund, and the Canada Council for the Arts Millennium Arts Fund. A "community bulletin board" allows ...

Key term(s)
  • Canada's Y2K Project Site

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Administration fédérale
OBS

Ce site, également connu sous le nom de Le Canada et le millénaire, est administré par le Bureau du Canada pour le millénaire qui coordonne les événements et les activités qui auront lieu au pays pour souligner le nouveau millénaire. La page d’accueil possède un compteur qui présente le compte à rebours jusqu'au millénaire, par jour, par heure, par minute et par seconde. Les détails et l'information concernant les contacts sont offerts pour tous les projets du Programme des partenariats du millénaire du Canada à travers le pays. Il y a des liens menant à tous les autres ministères et agences du gouvernement fédéral qui ont pris des initiatives en vue du millénaire, incluant les deux plus importantes : le Fonds canadien des bourses du millénaire et le Fonds des arts du millénaire du Conseil canadien des arts. Un babillard communautaire...

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-04-27

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Labour Law
CONT

The outline of a research project ... by the Federal Institute for Occupational Health and Safety (FIOSH) on the implementation of workplace legislation examines the Workplace Bill 2004 ..., workplace directives, and other occupational health and safety regulations, focusing on small and medium-sized enterprises (SMEs).

OBS

workplace directive: Term usually used in the plural ("workplace directives").

Key term(s)
  • workplace directives

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Droit du travail
CONT

La page d’accueil de UWS Umweltmanagement GmbH propose une sélection très diversifiée et gratuite de règlements et recueils de règles sur le droit relatif à la protection de l'environnement et à la technique. Sur le thème de la sécurité et santé au travail, vous trouverez ici les textes intégraux des lois et ordonnances allemandes respectives ainsi qu'un répertoire des directives sur les lieux de travail, règles techniques pour les substances dangereuses et les agents biologiques.

OBS

directive : terme habituellement utilisé au pluriel («directives»).

Key term(s)
  • directives sur les lieux de travail
  • directives relatives aux locaux de travail

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Internet and Telematics
  • Hygiene and Health
OBS

The bilingual Website is an effective and cost-efficient method of disseminating the most current information to health professionals and the general public. Health Promotion Online contains resources on a wide range of topics including nutrition physical activity, AIDS, heart health, tobacco reduction, drugs and drug abuse and children's issues. Health Promotion Online includes links to Health Canada's home page, partners' sites and other health sites around the world, a calendar of events to which users can contribute, and a web conferencing system for holding private or public conferences.

Key term(s)
  • Health Promotion On-Line

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Internet et télématique
  • Hygiène et santé
OBS

Un site Web bilingue comme celui-ci est un moyen efficace et économique de transmettre l'information la plus récente aux professionnels de la santé et au grand public. Promotion de la santé en direct renseigne les usagers sur un large éventail de sujets : nutrition, activité physique, sida, santé cardiaque, réduction du tabagisme, drogues et toxicomanie, questions touchant les enfants, et bien d’autres encore. Promotion de la santé en direct offre également des liens avec la page d’accueil de Santé Canada, les sites d’organisations partenaires et d’autres sites «santé» dans le monde, ainsi qu'un calendrier des événements à venir, que les usagers peuvent mettre à jour, et un réseau téléinformatique permettant d’avoir des entretiens publics ou privés.

Spanish

Save record 29

Record 30 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2003. "The English version of this specification is the only normative version".

OBS

This document is a glossary of terms used in other documents produced by the Device Independence Working Group (DIWG). Details of the entire series of documents can be found on the W3C Device Independence Activity home page.

Key term(s)
  • Device Independence Glossary of Terms

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C, 2003. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme».

OBS

Ce document est un glossaire des termes employés dans d’autres documents produits par le groupe de travail Indépendance par rapport aux appareils(DIWG). On peut voir le détail de cette série entière de documents sur la page d’accueil de l'activité Indépendance par rapport aux appareils du W3C.

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Home button: click this button to instantly bring your browser back to your Home page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Cliquez sur [le] bouton [démarrage] pour afficher la page d’accueil désignée.

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-10-24

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

On the home page of the Canada Site.

OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Figure sur la page d’accueil du Site du Canada.

OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Welcome Pages are key to initial communication, identification and navigation on all GoC Web sites, and must therefore be designed to facilitate these functions. The standard single screen size ensures all necessary elements are viewable without scrolling and provides immediate access to the full content of any Welcome Page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les pages d’accueil jouent un rôle clé pour la communication initiale, l'identification et la navigation sur tous les sites Web du GC; il faut donc que leur conception facilite ces fonctions. La résolution unique et normalisée garantit que l'utilisateur pourra prendre connaissance immédiatement de tout le contenu de la page d’accueil sans avoir à la faire défiler.

OBS

Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Welcome Pages are key to initial communication, identification and navigation on all GoC Web sites, and must therefore be designed to facilitate these functions. The standard single screen size ensures all necessary elements are viewable without scrolling and provides immediate access to the full content of any Welcome Page.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les pages d’accueil jouent un rôle clé pour la communication initiale, l'identification et la navigation sur tous les sites Web du GC; il faut donc que leur conception facilite ces fonctions. La résolution unique et normalisée garantit que l'utilisateur pourra prendre connaissance immédiatement de tout le contenu de la page d’accueil sans avoir à la faire défiler.

OBS

Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 34

Record 35 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

While the centre area of any Welcome Page is left open for customisation to suit the needs of the institution (or its programs and services), standardization of the screen size and placement of mandatory elements will enhance visual consistency across all GoC sites.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Bien que la partie centrale de la page d’accueil puisse être personnalisée pour satisfaire aux besoins spécifiques de l'institution(ou de ses programmes et services), la normalisation de la résolution et de la disposition des éléments obligatoires favorisera l'uniformisation visuelle de tous les sites du GC.

OBS

Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

While the centre area of any Welcome Page is left open for customisation to suit the needs of the institution (or its programs and services), standardization of the screen size and placement of mandatory elements will enhance visual consistency across all GoC sites.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Bien que la partie centrale de la page d’accueil puisse être personnalisée pour satisfaire aux besoins spécifiques de l'institution(ou de ses programmes et services), la normalisation de la résolution et de la disposition des éléments obligatoires favorisera l'uniformisation visuelle de tous les sites du GC.

OBS

Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-05-16

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
CONT

Selected companies will receive a free posting in our new product showcase listings highlighting their latest and greatest products and services.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
CONT

Tous les mois, participez au tirage au sort pour avoir l'occasion de gagner un mois d’affichage gratuit de votre bandeau publicitaire sur la page d’accueil de Répertoire Industrie.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The bug's "Trojan horse" feature - its ability to steal passwords and transport them back to the master hacker - made the attack a "password payday for hackers," ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Internet «Libérez Kevin Mitnick». La page d’accueil militante du site officiel du plus grand pirate informatique de tous les temps ne mâche pas ses mots. «3 ans, 8 mois, 11 jours, 14 heures, 49 minutes, 44 secondes».

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Scientific Research

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Recherche scientifique
OBS

Page d’accueil du site du CRM [Conseil de recherches médicales].

Spanish

Save record 39

Record 40 1997-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade]

Key term(s)
  • Department of Foreign Affairs and International Trade Human Resources Strategy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international]

OBS

Source(s) :Page d’accueil, Intranet

Key term(s)
  • Stratégie d'ensemble en matière de ressources humaines du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
  • Stratégie d'ensemble en matière de ressources humaines pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international

Spanish

Save record 40

Record 41 1997-07-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique
OBS

Petit groupe constitué de représentants des divers secteurs et visant à fournir des recommandations ou des commentaires à l'Info-Centre concernant les divers aspects liés à la page d’accueil.

Spanish

Save record 41

Record 42 1997-05-01

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Écran sur lequel figure le drapeau du Canada(page d’accueil en quelque sorte du système de contrôle de la production et de la localisation des dossiers.

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Titre de la page d’accueil dans Internet.

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-02-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration
  • Anthropology
Key term(s)
  • European Research Center on Migration and Ethnic Relations

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration
  • Anthropologie
OBS

Organisme européen établi aux Pays-Bas.

OBS

Source(s) : Internet :page d’accueil de l'ERCOMER

Spanish

Save record 44

Record 45 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Another Industry Canada initiative is Trans-Forum, an Internet-based technology that, by providing key infomation, helps universities and colleges to market technology opportunities and expertise to Canadian firms. Its World Wide Web home page is at: <a href="http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/" title="http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/">http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/</a>.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Au nombre des initiatives d’Industrie Canada qui font appel à la technologie Internet, citons Trans-Forum, source d’information des plus utiles pour aider les collèges et universités à commercialiser leur technologie et expertise auprès des entreprises canadiennes. L'adresse électronique de sa page d’accueil sur le World Wide Web est la suivante :<a href="http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/"title="http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/">http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/</a>.

Spanish

Save record 45

Record 46 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
  • Administration fédérale
OBS

Page d’accueil du gouvernement du Canada sur internet pour le public.

Spanish

Save record 46

Record 47 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics
OBS

Title of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Internet page.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique
OBS

Titre d’une rubrique figurant dans la page d’accueil de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], sur Internet, et qui annonce les biens déclarés excédentaires.

Spanish

Save record 47

Record 48 1996-04-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Silviculture

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sylviculture
OBS

Chronique de la page d’accueil sur Internet du Service canadien des forêts-Sault Ste. Marie.

OBS

Source(s) : Service canadien des forêts.

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: