TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAGE ACCUEIL [48 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Remote Sensing
- Physical Geography (General)
Record 1, Main entry term, English
- Earth Observation Data Management System
1, record 1, English, Earth%20Observation%20Data%20Management%20System
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- EODMS 1, record 1, English, EODMS
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télédétection
- Géographie physique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Système de gestion des données d'observation de la Terre
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20d%27observation%20de%20la%20Terre
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- SGDOT 2, record 1, French, SGDOT
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- Système de données d'observation de la Terre 3, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20d%27observation%20de%20la%20Terre
avoid, see observation, masculine noun, Canada
- SGDOT 3, record 1, French, SGDOT
correct, masculine noun, Canada
- SGDOT 3, record 1, French, SGDOT
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système de données d’observation de la Terre : Le titre de la page d’accueil du SGDOT a longtemps comporté une faute. Le nom du système n’ est pas «Système de données d’observation de la Terre», mais bien «Système de gestion des données d’observation de la Terre». 4, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Smart View Interface in GCdocs16
1, record 2, English, Smart%20View%20Interface%20in%20GCdocs16
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the key functions of the new Smart View interface in GCdocs16. Participants will learn how to navigate to key areas of the Smart View landing page and harness its strengths as a workspace organizing tool. 1, record 2, English, - Smart%20View%20Interface%20in%20GCdocs16
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
I025: a Canada School of Public Service course code. 2, record 2, English, - Smart%20View%20Interface%20in%20GCdocs16
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Interface Smart View dans GCdocs16
1, record 2, French, Interface%20Smart%20View%20dans%20GCdocs16
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre aborde les principales fonctions de la nouvelle interface Smart View dans GCdocs16. Les participants apprendront à naviguer dans les sections clés de la page d’accueil de Smart View ainsi qu'à tirer parti de ses forces en tant qu'outil d’organisation de l'espace de travail. 1, record 2, French, - Interface%20Smart%20View%20dans%20GCdocs16
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
I025 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 2, French, - Interface%20Smart%20View%20dans%20GCdocs16
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-06-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Record 3, Main entry term, English
- landing page
1, record 3, English, landing%20page
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- jump page 2, record 3, English, jump%20page
correct
- destination page 3, record 3, English, destination%20page
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In online marketing ... a single [web] page that appears in response to clicking on an advertisement. 4, record 3, English, - landing%20page
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In terms of an e-mail campaign, one can think of the landing page as the page to which the e-mail directs the prospect via a link. A landing page must satisfy all the requirements pertaining to a home page. 5, record 3, English, - landing%20page
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Record 3, Main entry term, French
- page de renvoi
1, record 3, French, page%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- page de destination 2, record 3, French, page%20de%20destination
correct, feminine noun
- page d'atterrissage 3, record 3, French, page%20d%27atterrissage
correct, feminine noun
- page cible 3, record 3, French, page%20cible
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Page [Web] contenant de la publicité vers laquelle renvoie un hyperlien, et sur laquelle arrive un internaute à la suite d’un clic sur une publicité en ligne ou dans un courriel commercial. 4, record 3, French, - page%20de%20renvoi
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La page de renvoi est la page Web vers laquelle renvoie un élément cliquable(bannière, lien, etc.). Dans le cadre d’une bannière publicitaire[, ] le renvoi peut se faire sur la page d’accueil du site de l'annonceur, sur une page intérieure vantant le produit ou sur une page du site support. 5, record 3, French, - page%20de%20renvoi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- página de salto
1, record 3, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20salto
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- malicious active content
1, record 4, English, malicious%20active%20content
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Malicious active content is difficult to distinguish from legitimate active content. 2, record 4, English, - malicious%20active%20content
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- contenu actif malveillant
1, record 4, French, contenu%20actif%20malveillant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'utilisateur [du navigateur] n’ a pas changé sa page d’accueil par défaut, il chargera involontairement du contenu actif malveillant à partir d’un site Web tiers [...] 2, record 4, French, - contenu%20actif%20malveillant
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- contenido activo malicioso
1, record 4, Spanish, contenido%20activo%20malicioso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un contenido activo malicioso puede obtener credenciales de usuario, datos sensibles del usuario, o intentar instalar programas malignos en el sistema (que atacan las vulnerabililidades del explorador o de sus plugins, por ejemplo). 1, record 4, Spanish, - contenido%20activo%20malicioso
Record 5 - internal organization data 2019-07-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- home page takeover
1, record 5, English, home%20page%20takeover
correct
Record 5, Abbreviations, English
- HPTO 1, record 5, English, HPTO
correct
Record 5, Synonyms, English
- homepage takeover 2, record 5, English, homepage%20takeover
correct
- HPTO 3, record 5, English, HPTO
correct
- HPTO 3, record 5, English, HPTO
- welcome page takeover 4, record 5, English, welcome%20page%20takeover
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An advertising strategy that consists in allocating all of the advertising spaces of a home page to a single advertiser for a specific period of time. 4, record 5, English, - home%20page%20takeover
Record 5, Key term(s)
- home page take-over
- homepage take-over
- welcome page take-over
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- habillage publicitaire de page d'accueil
1, record 5, French, habillage%20publicitaire%20de%20page%20d%27accueil
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stratégie publicitaire qui consiste à attribuer tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil à un même annonceur pendant une durée déterminée. 1, record 5, French, - habillage%20publicitaire%20de%20page%20d%27accueil
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- página de inicio con publicidad exclusiva
1, record 5, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20inicio%20con%20publicidad%20exclusiva
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Advertising
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- home page takeover
1, record 6, English, home%20page%20takeover
correct
Record 6, Abbreviations, English
- HPTO 1, record 6, English, HPTO
correct
Record 6, Synonyms, English
- homepage takeover 2, record 6, English, homepage%20takeover
correct
- HPTO 3, record 6, English, HPTO
correct
- HPTO 3, record 6, English, HPTO
- welcome page takeover 4, record 6, English, welcome%20page%20takeover
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A set of advertisements from a single advertiser occupying all of the advertising spaces of a home page for a specific period of time. 5, record 6, English, - home%20page%20takeover
Record 6, Key term(s)
- home page take-over
- homepage take-over
- welcome page take-over
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Publicité
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- habillage publicitaire de page d'accueil
1, record 6, French, habillage%20publicitaire%20de%20page%20d%27accueil
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de publicités d’un même annonceur occupant tous les espaces publicitaires d’une page d’accueil pendant une durée déterminée. 1, record 6, French, - habillage%20publicitaire%20de%20page%20d%27accueil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- RSS feed
1, record 7, English, RSS%20feed
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A Web feed that uses the RSS format. 2, record 7, English, - RSS%20feed
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS. 3, record 7, English, - RSS%20feed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- fil RSS
1, record 7, French, fil%20RSS
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- flux RSS 1, record 7, French, flux%20RSS
correct, masculine noun
- flux de dépêches 2, record 7, French, flux%20de%20d%C3%A9p%C3%AAches
correct, masculine noun, France
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Suite de données générées automatiquement par un site de la toile pour permettre l’accès aux nouveautés de ce site. 2, record 7, French, - fil%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Certains sites proposent, sur leur page d’accueil, un bouton qui donne la possibilité de s’abonner au flux de dépêches. 2, record 7, French, - fil%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
RSS est l’acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version. 3, record 7, French, - fil%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
flux de dépêches : terme, définition et observation publiés au Journal officiel de la République française le 1 janvier 2013. 4, record 7, French, - fil%20RSS
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- fuente RSS
1, record 7, Spanish, fuente%20RSS
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- canal RSS 2, record 7, Spanish, canal%20RSS
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fuente web en formato RSS. 3, record 7, Spanish, - fuente%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fuente RSS: archivo generado de forma automática por el programa de gestión del weblog que, separando el contenido del diseño, recoge los títulos de las historias y o bien un extracto o el contenido completo de las anotaciones. Permite acceder a los nuevos contenidos de un weblog mediante un lector de fuentes RSS sin necesidad de visitar la página con el navegador. 4, record 7, Spanish, - fuente%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
¿Qué necesito para leer canales RSS o Atom? Para acceder a estos contenidos es necesario un lector de canales o agregador [...] Debemos suministrarle un enlace a una fuente, hecho que se denomina "suscripción" o "agregación", y el agregador se encarga de consultar regularmente la fuente y avisar cuando hay novedades. 2, record 7, Spanish, - fuente%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las fuentes web existen en dos formatos principales: RSS y Atom. 3, record 7, Spanish, - fuente%20RSS
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
RSS: sigla en inglés de "Really Simple Syndication". 3, record 7, Spanish, - fuente%20RSS
Record 8 - internal organization data 2017-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Military Administration
Record 8, Main entry term, English
- Defence information network
1, record 8, English, Defence%20information%20network
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DIN 1, record 8, English, DIN
correct
Record 8, Synonyms, English
- Defence Information Node 2, record 8, English, Defence%20Information%20Node
former designation, correct
- DIN 2, record 8, English, DIN
former designation, correct
- DIN 2, record 8, English, DIN
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The basis for DND's [Department of National Defence] Intranet is the Defence Information Network (DIN). Organizations have their own home pages which users across the department can access or share information on. 1, record 8, English, - Defence%20information%20network
Record 8, Key term(s)
- Defense information network
- Defense Information Node
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration militaire
Record 8, Main entry term, French
- réseau d'information de la Défense
1, record 8, French, r%C3%A9seau%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- RID 1, record 8, French, RID
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- nœud d'information de la Défense 2, record 8, French, n%26oelig%3Bud%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
former designation, correct, masculine noun
- NID 2, record 8, French, NID
former designation, correct
- NID 2, record 8, French, NID
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'Intranet du MDN [ministère de la Défense nationale] se fonde sur le réseau d’information de la Défense(RID). Les organisations comptent chacune leur propre page d’accueil à laquelle les utilisateurs du Ministère peuvent accéder pour échanger de l'information. 1, record 8, French, - r%C3%A9seau%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-06-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Record 9, Main entry term, English
- spotlight
1, record 9, English, spotlight
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
spotlight: a key element that is used in the design of a home page to highlight content. 2, record 9, English, - spotlight
Record 9, Key term(s)
- spotlights
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infographie
Record 9, Main entry term, French
- actualités
1, record 9, French, actualit%C3%A9s
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- faits saillants 1, record 9, French, faits%20saillants
correct, masculine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
actualité : élément clé qui est utilisé dans la conception d’une page d’accueil pour mettre en évidence du contenu. 1, record 9, French, - actualit%C3%A9s
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-04-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- web address
1, record 10, English, web%20address
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Web address 2, record 10, English, Web%20address
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A Web address is used to point to a resource on the Web such as a Web page. ... Currently Web addresses are typically expressed using Uniform Resource Identifiers or URIs. 2, record 10, English, - web%20address
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
web address: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 10, English, - web%20address
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- adresse Web
1, record 10, French, adresse%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'adresse Web [...] mène l'internaute vers la page d’accueil d’un site Web, d’une page Web. 1, record 10, French, - adresse%20Web
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
adresse Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 10, French, - adresse%20Web
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- organizational web server
1, record 11, English, organizational%20web%20server
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- organizational Web server 2, record 11, English, organizational%20Web%20server
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements. 2, record 11, English, - organizational%20web%20server
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
organizational web server: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 11, English, - organizational%20web%20server
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- serveur Web de l'institution
1, record 11, French, serveur%20Web%20de%20l%27institution
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients. 1, record 11, French, - serveur%20Web%20de%20l%27institution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
serveur Web de l’institution : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 11, French, - serveur%20Web%20de%20l%27institution
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-03-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Video Technology
Record 12, Main entry term, English
- multimedia file
1, record 12, English, multimedia%20file
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If you link to a large multimedia file, indicate the format and file size in megabytes. If your site requires plug-ins, it is advisable to advise the users of the requirement on the home page. 1, record 12, English, - multimedia%20file
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Vidéotechnique
Record 12, Main entry term, French
- fichier multimédia
1, record 12, French, fichier%20multim%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si vous créez un lien vers un fichier multimédia volumineux, indiquez le format du fichier et sa taille en méga-octets. Si votre site exige des plugiciels(ou modules externes), il est conseillé d’en aviser l'utilisateur dans la page d’accueil. 1, record 12, French, - fichier%20multim%C3%A9dia
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-03-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- home page configuration
1, record 13, English, home%20page%20configuration
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- homepage configuration 1, record 13, English, homepage%20configuration
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements. 1, record 13, English, - home%20page%20configuration
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- configuration de la page d'accueil
1, record 13, French, configuration%20de%20la%20page%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients. 1, record 13, French, - configuration%20de%20la%20page%20d%27accueil
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-03-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- main point of entry
1, record 14, English, main%20point%20of%20entry
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- main entry point 2, record 14, English, main%20entry%20point
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
All GC [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the "Canada" wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided. 3, record 14, English, - main%20point%20of%20entry
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
main point of entry; main entry point: terms used at the Treasury Board Secretariat. 4, record 14, English, - main%20point%20of%20entry
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- point principal d'entrée
1, record 14, French, point%20principal%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tous les sites Web du GC [Gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole «Canada», la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir les boutons de contenu. 2, record 14, French, - point%20principal%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
point principal d’entrée : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 14, French, - point%20principal%20d%27entr%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- deep link
1, record 15, English, deep%20link
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A hyperlink to a page on a Web site that is not the home page. 1, record 15, English, - deep%20link
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- lien profond
1, record 15, French, lien%20profond
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Lien] hypertexte qui pointe vers une page située à l'intérieur d’un autre site [Web] et sur laquelle on peut se rendre sans [passer par] la page d’accueil du site en question. 1, record 15, French, - lien%20profond
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 15, Main entry term, Spanish
- enlace profundo
1, record 15, Spanish, enlace%20profundo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conexión directa mediante hipertexto de una página web a un archivo existente dentro de un sitio […] sin pasar por la portada del sitio que ha sido enlazado. 2, record 15, Spanish, - enlace%20profundo
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un enlace profundo es la forma de hipertexto en la cual la dirección de Internet que se provee al lector va directamente al documento pertinente sin pasar por motores de búsqueda o una cadena de enlaces. Muchos sitios —entre ellos algunos judiciales y jurídicos— intentan evitar que se realicen ente tipo de enlaces, haciendo que la dirección de una sentencia o un caso quede oculta. Existe mucha discusión sobre los beneficios y desventajas de los enlaces profundos, pero tratándose de documentos judiciales se estima que —al menos las sentencias— son documentos públicos autónomos, que deberían poder accederse en forma irrestricta. Uno de los argumentos para restringir este tipo de enlaces es la protección de la intimidad de las personas mencionadas en las sentencias que, al quedar en direcciones abiertas, podrían ser indexadas por los buscadores universales (Google, Yahoo, etc.). 3, record 15, Spanish, - enlace%20profundo
Record 16 - internal organization data 2012-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telephones
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- mobile widget
1, record 16, English, mobile%20widget
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A mobile widget is a simple Web app that's built with open Web technology like HTML [HyperText Mark-up Language], CSS [cascading style sheets] and JavaScript. 1, record 16, English, - mobile%20widget
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Téléphones
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- widget mobile
1, record 16, French, widget%20mobile
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] Webwag synchronise sur mobile sa page d’accueil personnalisable, et permet de créer ses widgets mobiles. 1, record 16, French, - widget%20mobile
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-09-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 17, Main entry term, English
- U.S. Society and Values
1, record 17, English, U%2ES%2E%20Society%20and%20Values
correct, United States
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian. 1, record 17, English, - U%2ES%2E%20Society%20and%20Values
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 17, Main entry term, French
- La société américaine
1, record 17, French, La%20soci%C3%A9t%C3%A9%20am%C3%A9ricaine
correct, United States
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats. 1, record 17, French, - La%20soci%C3%A9t%C3%A9%20am%C3%A9ricaine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
Record 17, Main entry term, Spanish
- Sociedad y Valores Estadounidenses
1, record 17, Spanish, Sociedad%20y%20Valores%20Estadounidenses
correct, United States
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso. 1, record 17, Spanish, - Sociedad%20y%20Valores%20Estadounidenses
Record 18 - internal organization data 2011-09-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- International Relations
Record 18, Main entry term, English
- U.S. Foreign Policy Agenda
1, record 18, English, U%2ES%2E%20Foreign%20Policy%20Agenda
correct, United States
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian. 1, record 18, English, - U%2ES%2E%20Foreign%20Policy%20Agenda
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Relations internationales
Record 18, Main entry term, French
- Les objectifs de politique étrangère des États-Unis
1, record 18, French, Les%20objectifs%20de%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun, United States
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats. 1, record 18, French, - Les%20objectifs%20de%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Relaciones internacionales
Record 18, Main entry term, Spanish
- La Agenda de Política Exterior
1, record 18, Spanish, La%20Agenda%20de%20Pol%C3%ADtica%20Exterior
correct, United States
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso. 1, record 18, Spanish, - La%20Agenda%20de%20Pol%C3%ADtica%20Exterior
Record 19 - internal organization data 2011-09-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Economics
Record 19, Main entry term, English
- Economic Perspectives
1, record 19, English, Economic%20Perspectives
correct, United States
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian. 1, record 19, English, - Economic%20Perspectives
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Économique
Record 19, Main entry term, French
- Perspectives économiques
1, record 19, French, Perspectives%20%C3%A9conomiques
correct, United States
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats. 1, record 19, French, - Perspectives%20%C3%A9conomiques
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Economía
Record 19, Main entry term, Spanish
- Perspectivas económicas
1, record 19, Spanish, Perspectivas%20econ%C3%B3micas
correct, United States
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso. 1, record 19, Spanish, - Perspectivas%20econ%C3%B3micas
Record 20 - internal organization data 2011-09-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 20, Main entry term, English
- Global Issues
1, record 20, English, Global%20Issues
correct, United States
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian. 1, record 20, English, - Global%20Issues
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 20, Main entry term, French
- Dossiers mondiaux
1, record 20, French, Dossiers%20mondiaux
correct, United States
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats. 1, record 20, French, - Dossiers%20mondiaux
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- Cuestiones mundiales
1, record 20, Spanish, Cuestiones%20mundiales
correct, United States
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso. 1, record 20, Spanish, - Cuestiones%20mundiales
Record 21 - internal organization data 2011-09-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 21, Main entry term, English
- Issues of Democracy
1, record 21, English, Issues%20of%20Democracy
correct, United States
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Electronic Journal of the Office of the International Information Programs (IIP), Department of State, United States. IIP publishes five electronic journals (Economic Perspectives, U.S. Foreign Policy Agenda, U.S. Society & Values, Global Issues, and Issues of Democracy) on an irregular, rotating cycle, with a new journal appearing every three weeks; translations of all or some of these journals into Arabic, French, Portuguese, Spanish, and Russian appear from one to several weeks after the English. Hypertext versions of the journals appear on our web site in English, French, Portuguese, Spanish, and Russian. 1, record 21, English, - Issues%20of%20Democracy
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 21, Main entry term, French
- Démocratie et droits de l'homme
1, record 21, French, D%C3%A9mocratie%20et%20droits%20de%20l%27homme
correct, United States
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Revue électronique du Bureau des programmes d’information internationale(IIP) du département d’État des États-Unis. L'IIP publie cinq revues électroniques(Perspectives économiques, Les Objectifs de politique étrangère des États-Unis, Société américaine, Dossiers mondiaux, et Démocratie et droits de l'homme) à intervalle de trois semaines selon un calendrier de roulement irrégulier. Ces revues sont placées sur notre page d’accueil en hypertexte; en outre, il est possible de télécharger une version française des revues les plus récentes en format Adobe Acrobat, et une version ASCII comprimée de toutes les revues. Chaque revue offre au lecteur le moyen d’accéder à ces différents formats. 1, record 21, French, - D%C3%A9mocratie%20et%20droits%20de%20l%27homme
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
Record 21, Main entry term, Spanish
- Temas de la Democracia
1, record 21, Spanish, Temas%20de%20la%20Democracia
correct, United States
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Los periódicos electrónicos del USIS, publicados y transmitidos a todo el mundo a intervalos de tres semanas, examinan temas importantes que encaran Estados Unidos y la comunidad internacional, e informan al público extranjero acerca de Estados Unidos. Los periódicos: Perspectivas Económicas, Cuestiones Mundiales, Temas de la Democracia, Agenda de Política Exterior de Estados Unidos y Sociedad y Valores Estadounidenses, brindan análisis, comentarios e información de antecedentes en sus respectivas áreas temáticas. Todos los periódicos se publican en inglés, español, francés y portugués, y números selectos aparecen en otros idiomas, especialmente en árabe y ruso. 1, record 21, Spanish, - Temas%20de%20la%20Democracia
Record 22 - internal organization data 2011-03-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- URL line
1, record 22, English, URL%20line
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If option (b) is adopted, the names or acronyms will appear on the URL line on the Welcome Page of a site in accordance with the principles set. 2, record 22, English, - URL%20line
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
URL: Universal Resource Locator. 3, record 22, English, - URL%20line
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- ligne URL
1, record 22, French, ligne%20URL
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Si l'option b) est retenue, la version avec le nom ou l'acronyme en anglais à gauche et le nom ou l'acronyme correspondant en français à gauche figureront sur la ligne URL à la page d’accueil d’un site conformément aux principes énoncés. 2, record 22, French, - ligne%20URL
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
URL : localisateur de ressources uniformes. 3, record 22, French, - ligne%20URL
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-03-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 23, Main entry term, English
- welcome page element
1, record 23, English, welcome%20page%20element
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- home page element 1, record 23, English, home%20page%20element
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
welcome page element; home page element: terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 23, English, - welcome%20page%20element
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 23, Main entry term, French
- élément de la page d'accueil
1, record 23, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20page%20d%27accueil
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
élément de la page d’accueil : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 23, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20page%20d%27accueil
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-02-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- model welcome page
1, record 24, English, model%20welcome%20page
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- model home page 1, record 24, English, model%20home%20page
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
model welcome page; model home page: terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 24, English, - model%20welcome%20page
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- page d’accueil type
1, record 24, French, page%20d%26rsquo%3Baccueil%20type
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
page d’accueil type : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 24, French, - page%20d%26rsquo%3Baccueil%20type
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-11-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- institutional signature
1, record 25, English, institutional%20signature
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
All [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the Canada wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided. 2, record 25, English, - institutional%20signature
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- signature institutionnelle
1, record 25, French, signature%20institutionnelle
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Tous les sites Web du GC [gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole Canada, la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir un bouton de contenu. 2, record 25, French, - signature%20institutionnelle
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-11-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- language choice button
1, record 26, English, language%20choice%20button
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
All [Government of Canada] Web sites must incorporate Welcome Pages at the main point of entry to the site. Each Welcome Page must incorporate three key elements: the Canada wordmark, the institutional signature and the language choice buttons except on unilingual Web sites where a content button must be provided. 2, record 26, English, - language%20choice%20button
Record 26, Key term(s)
- language-choice button
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- bouton de choix de langue
1, record 26, French, bouton%20de%20choix%20de%20langue
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tous les sites Web du [gouvernement du Canada] doivent avoir une page d’accueil au point principal d’entrée au site. Chaque page d’accueil doit comporter trois éléments clés : le mot-symbole Canada, la signature institutionnelle et un bouton de choix de langue, sauf sur les sites Web unilingues où il faut fournir un bouton de contenu. 2, record 26, French, - bouton%20de%20choix%20de%20langue
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-01-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- Canada's Millennium Site
1, record 27, English, Canada%27s%20Millennium%20Site
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Also known as Canada's Y2K Project site, this Web site is managed by the Millennium Bureau of Canada which co-ordinates the country-wide events and activities to mark the millennium. The home page has a counter showing the countdown to the millennium by days, hours, minutes and seconds. Details and contact information are provided for all the Canada Millennium Partnership Program projects across the country. There are links to all the other federal government departments and agencies that have millennium initiatives, including the two largest: the Canada Millennium Scholarship Fund, and the Canada Council for the Arts Millennium Arts Fund. A "community bulletin board" allows ... 1, record 27, English, - Canada%27s%20Millennium%20Site
Record 27, Key term(s)
- Canada's Y2K Project Site
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- Le Canada et le millénaire
1, record 27, French, Le%20Canada%20et%20le%20mill%C3%A9naire
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce site, également connu sous le nom de Le Canada et le millénaire, est administré par le Bureau du Canada pour le millénaire qui coordonne les événements et les activités qui auront lieu au pays pour souligner le nouveau millénaire. La page d’accueil possède un compteur qui présente le compte à rebours jusqu'au millénaire, par jour, par heure, par minute et par seconde. Les détails et l'information concernant les contacts sont offerts pour tous les projets du Programme des partenariats du millénaire du Canada à travers le pays. Il y a des liens menant à tous les autres ministères et agences du gouvernement fédéral qui ont pris des initiatives en vue du millénaire, incluant les deux plus importantes : le Fonds canadien des bourses du millénaire et le Fonds des arts du millénaire du Conseil canadien des arts. Un babillard communautaire... 1, record 27, French, - Le%20Canada%20et%20le%20mill%C3%A9naire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-04-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Labour Law
Record 28, Main entry term, English
- workplace directive
1, record 28, English, workplace%20directive
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The outline of a research project ... by the Federal Institute for Occupational Health and Safety (FIOSH) on the implementation of workplace legislation examines the Workplace Bill 2004 ..., workplace directives, and other occupational health and safety regulations, focusing on small and medium-sized enterprises (SMEs). 1, record 28, English, - workplace%20directive
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
workplace directive: Term usually used in the plural ("workplace directives"). 2, record 28, English, - workplace%20directive
Record 28, Key term(s)
- workplace directives
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Droit du travail
Record 28, Main entry term, French
- directive sur les lieux de travail
1, record 28, French, directive%20sur%20les%20lieux%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- directive relative aux locaux de travail 2, record 28, French, directive%20relative%20aux%20locaux%20de%20travail
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La page d’accueil de UWS Umweltmanagement GmbH propose une sélection très diversifiée et gratuite de règlements et recueils de règles sur le droit relatif à la protection de l'environnement et à la technique. Sur le thème de la sécurité et santé au travail, vous trouverez ici les textes intégraux des lois et ordonnances allemandes respectives ainsi qu'un répertoire des directives sur les lieux de travail, règles techniques pour les substances dangereuses et les agents biologiques. 3, record 28, French, - directive%20sur%20les%20lieux%20de%20travail
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
directive : terme habituellement utilisé au pluriel («directives»). 4, record 28, French, - directive%20sur%20les%20lieux%20de%20travail
Record 28, Key term(s)
- directives sur les lieux de travail
- directives relatives aux locaux de travail
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-10-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
- Hygiene and Health
Record 29, Main entry term, English
- Health Promotion OnLine
1, record 29, English, Health%20Promotion%20OnLine
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The bilingual Website is an effective and cost-efficient method of disseminating the most current information to health professionals and the general public. Health Promotion Online contains resources on a wide range of topics including nutrition physical activity, AIDS, heart health, tobacco reduction, drugs and drug abuse and children's issues. Health Promotion Online includes links to Health Canada's home page, partners' sites and other health sites around the world, a calendar of events to which users can contribute, and a web conferencing system for holding private or public conferences. 1, record 29, English, - Health%20Promotion%20OnLine
Record 29, Key term(s)
- Health Promotion On-Line
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
- Hygiène et santé
Record 29, Main entry term, French
- Promotion de la santé en direct
1, record 29, French, Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20direct
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un site Web bilingue comme celui-ci est un moyen efficace et économique de transmettre l'information la plus récente aux professionnels de la santé et au grand public. Promotion de la santé en direct renseigne les usagers sur un large éventail de sujets : nutrition, activité physique, sida, santé cardiaque, réduction du tabagisme, drogues et toxicomanie, questions touchant les enfants, et bien d’autres encore. Promotion de la santé en direct offre également des liens avec la page d’accueil de Santé Canada, les sites d’organisations partenaires et d’autres sites «santé» dans le monde, ainsi qu'un calendrier des événements à venir, que les usagers peuvent mettre à jour, et un réseau téléinformatique permettant d’avoir des entretiens publics ou privés. 1, record 29, French, - Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20direct
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-04-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Record 30, Main entry term, English
- Glossary of Terms for Device Independence
1, record 30, English, Glossary%20of%20Terms%20for%20Device%20Independence
correct, international
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2003. "The English version of this specification is the only normative version". 2, record 30, English, - Glossary%20of%20Terms%20for%20Device%20Independence
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
This document is a glossary of terms used in other documents produced by the Device Independence Working Group (DIWG). Details of the entire series of documents can be found on the W3C Device Independence Activity home page. 1, record 30, English, - Glossary%20of%20Terms%20for%20Device%20Independence
Record 30, Key term(s)
- Device Independence Glossary of Terms
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Record 30, Main entry term, French
- Un glossaire des termes de l'indépendance par rapport aux appareils
1, record 30, French, Un%20glossaire%20des%20termes%20de%20l%27ind%C3%A9pendance%20par%20rapport%20aux%20appareils
masculine noun, international
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2003. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, record 30, French, - Un%20glossaire%20des%20termes%20de%20l%27ind%C3%A9pendance%20par%20rapport%20aux%20appareils
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ce document est un glossaire des termes employés dans d’autres documents produits par le groupe de travail Indépendance par rapport aux appareils(DIWG). On peut voir le détail de cette série entière de documents sur la page d’accueil de l'activité Indépendance par rapport aux appareils du W3C. 1, record 30, French, - Un%20glossaire%20des%20termes%20de%20l%27ind%C3%A9pendance%20par%20rapport%20aux%20appareils
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-12-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 31, Main entry term, English
- Home button
1, record 31, English, Home%20button
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Home button: click this button to instantly bring your browser back to your Home page. 1, record 31, English, - Home%20button
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 31, Main entry term, French
- bouton Démarrage
1, record 31, French, bouton%20D%C3%A9marrage
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Cliquez sur [le] bouton [démarrage] pour afficher la page d’accueil désignée. 1, record 31, French, - bouton%20D%C3%A9marrage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-10-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 32, Main entry term, English
- How do I...?
1, record 32, English, How%20do%20I%2E%2E%2E%3F
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On the home page of the Canada Site. 1, record 32, English, - How%20do%20I%2E%2E%2E%3F
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 32, English, - How%20do%20I%2E%2E%2E%3F
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- Comment obtenir...?
1, record 32, French, Comment%20obtenir%2E%2E%2E%3F
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Figure sur la page d’accueil du Site du Canada. 1, record 32, French, - Comment%20obtenir%2E%2E%2E%3F
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 32, French, - Comment%20obtenir%2E%2E%2E%3F
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-09-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 33, Main entry term, English
- standard single screen size
1, record 33, English, standard%20single%20screen%20size
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Welcome Pages are key to initial communication, identification and navigation on all GoC Web sites, and must therefore be designed to facilitate these functions. The standard single screen size ensures all necessary elements are viewable without scrolling and provides immediate access to the full content of any Welcome Page. 1, record 33, English, - standard%20single%20screen%20size
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 33, Main entry term, French
- résolution unique et normalisée
1, record 33, French, r%C3%A9solution%20unique%20et%20normalis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les pages d’accueil jouent un rôle clé pour la communication initiale, l'identification et la navigation sur tous les sites Web du GC; il faut donc que leur conception facilite ces fonctions. La résolution unique et normalisée garantit que l'utilisateur pourra prendre connaissance immédiatement de tout le contenu de la page d’accueil sans avoir à la faire défiler. 1, record 33, French, - r%C3%A9solution%20unique%20et%20normalis%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor. 2, record 33, French, - r%C3%A9solution%20unique%20et%20normalis%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-09-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 34, Main entry term, English
- initial communication
1, record 34, English, initial%20communication
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Welcome Pages are key to initial communication, identification and navigation on all GoC Web sites, and must therefore be designed to facilitate these functions. The standard single screen size ensures all necessary elements are viewable without scrolling and provides immediate access to the full content of any Welcome Page. 1, record 34, English, - initial%20communication
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 34, Main entry term, French
- communication initiale
1, record 34, French, communication%20initiale
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les pages d’accueil jouent un rôle clé pour la communication initiale, l'identification et la navigation sur tous les sites Web du GC; il faut donc que leur conception facilite ces fonctions. La résolution unique et normalisée garantit que l'utilisateur pourra prendre connaissance immédiatement de tout le contenu de la page d’accueil sans avoir à la faire défiler. 1, record 34, French, - communication%20initiale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor. 2, record 34, French, - communication%20initiale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-09-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 35, Main entry term, English
- visual consistency
1, record 35, English, visual%20consistency
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
While the centre area of any Welcome Page is left open for customisation to suit the needs of the institution (or its programs and services), standardization of the screen size and placement of mandatory elements will enhance visual consistency across all GoC sites. 1, record 35, English, - visual%20consistency
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 35, Main entry term, French
- uniformisation visuelle
1, record 35, French, uniformisation%20visuelle
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Bien que la partie centrale de la page d’accueil puisse être personnalisée pour satisfaire aux besoins spécifiques de l'institution(ou de ses programmes et services), la normalisation de la résolution et de la disposition des éléments obligatoires favorisera l'uniformisation visuelle de tous les sites du GC. 1, record 35, French, - uniformisation%20visuelle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor. 2, record 35, French, - uniformisation%20visuelle
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-09-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 36, Main entry term, English
- standardization of the screen size and placement of mandatory elements
1, record 36, English, standardization%20of%20the%20screen%20size%20and%20placement%20of%20mandatory%20elements
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
While the centre area of any Welcome Page is left open for customisation to suit the needs of the institution (or its programs and services), standardization of the screen size and placement of mandatory elements will enhance visual consistency across all GoC sites. 1, record 36, English, - standardization%20of%20the%20screen%20size%20and%20placement%20of%20mandatory%20elements
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 36, Main entry term, French
- normalisation de la résolution et de la disposition des éléments
1, record 36, French, normalisation%20de%20la%20r%C3%A9solution%20et%20de%20la%20disposition%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Bien que la partie centrale de la page d’accueil puisse être personnalisée pour satisfaire aux besoins spécifiques de l'institution(ou de ses programmes et services), la normalisation de la résolution et de la disposition des éléments obligatoires favorisera l'uniformisation visuelle de tous les sites du GC. 1, record 36, French, - normalisation%20de%20la%20r%C3%A9solution%20et%20de%20la%20disposition%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions tirés) du site de normalisation des sites Internet du Conseil du Trésor. 2, record 36, French, - normalisation%20de%20la%20r%C3%A9solution%20et%20de%20la%20disposition%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-05-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 37, Main entry term, English
- free posting
1, record 37, English, free%20posting
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Selected companies will receive a free posting in our new product showcase listings highlighting their latest and greatest products and services. 1, record 37, English, - free%20posting
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 37, Main entry term, French
- affichage gratuit
1, record 37, French, affichage%20gratuit
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Tous les mois, participez au tirage au sort pour avoir l'occasion de gagner un mois d’affichage gratuit de votre bandeau publicitaire sur la page d’accueil de Répertoire Industrie. 1, record 37, French, - affichage%20gratuit
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-07-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- IT Security
Record 38, Main entry term, English
- master hacker
1, record 38, English, master%20hacker
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The bug's "Trojan horse" feature - its ability to steal passwords and transport them back to the master hacker - made the attack a "password payday for hackers," ... 1, record 38, English, - master%20hacker
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 38, Main entry term, French
- grand pirate informatique
1, record 38, French, grand%20pirate%20informatique
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- pro du piratage informatique 2, record 38, French, pro%20du%20piratage%20informatique
proposal, masculine and feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Internet «Libérez Kevin Mitnick». La page d’accueil militante du site officiel du plus grand pirate informatique de tous les temps ne mâche pas ses mots. «3 ans, 8 mois, 11 jours, 14 heures, 49 minutes, 44 secondes». 1, record 38, French, - grand%20pirate%20informatique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-05-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Scientific Research
Record 39, Main entry term, English
- Reaping the Fruits of Health Research 1, record 39, English, Reaping%20the%20Fruits%20of%20Health%20Research
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Recherche scientifique
Record 39, Main entry term, French
- Cueillez les fruits de la recherche en santé 1, record 39, French, Cueillez%20les%20fruits%20de%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Page d’accueil du site du CRM [Conseil de recherches médicales]. 1, record 39, French, - Cueillez%20les%20fruits%20de%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-09-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management (General)
Record 40, Main entry term, English
- DFAIT Human Resources Strategy 1, record 40, English, DFAIT%20Human%20Resources%20Strategy
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade] 1, record 40, English, - DFAIT%20Human%20Resources%20Strategy
Record 40, Key term(s)
- Department of Foreign Affairs and International Trade Human Resources Strategy
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- Stratégie d'ensemble en matière de ressources humaines pour le MAECI
1, record 40, French, Strat%C3%A9gie%20d%27ensemble%20en%20mati%C3%A8re%20de%20ressources%20humaines%20pour%20le%20MAECI
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] 1, record 40, French, - Strat%C3%A9gie%20d%27ensemble%20en%20mati%C3%A8re%20de%20ressources%20humaines%20pour%20le%20MAECI
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Page d’accueil, Intranet 1, record 40, French, - Strat%C3%A9gie%20d%27ensemble%20en%20mati%C3%A8re%20de%20ressources%20humaines%20pour%20le%20MAECI
Record 40, Key term(s)
- Stratégie d'ensemble en matière de ressources humaines du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
- Stratégie d'ensemble en matière de ressources humaines pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-07-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 41, Main entry term, English
- Home Page Advisory Group 1, record 41, English, Home%20Page%20Advisory%20Group
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 41, Main entry term, French
- Groupe consultatif chargé de la page d'accueil
1, record 41, French, Groupe%20consultatif%20charg%C3%A9%20de%20la%20page%20d%27accueil
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Petit groupe constitué de représentants des divers secteurs et visant à fournir des recommandations ou des commentaires à l'Info-Centre concernant les divers aspects liés à la page d’accueil. 1, record 41, French, - Groupe%20consultatif%20charg%C3%A9%20de%20la%20page%20d%27accueil
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-05-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Informatics
Record 42, Main entry term, English
- flag screen 1, record 42, English, flag%20screen
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Informatique
Record 42, Main entry term, French
- écran avec le drapeau
1, record 42, French, %C3%A9cran%20avec%20le%20drapeau
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Écran sur lequel figure le drapeau du Canada(page d’accueil en quelque sorte du système de contrôle de la production et de la localisation des dossiers. 1, record 42, French, - %C3%A9cran%20avec%20le%20drapeau
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-03-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Record 43, Main entry term, English
- Stategis, The Information Site that Means Business 1, record 43, English, Stategis%2C%20The%20Information%20Site%20that%20Means%20Business
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Record 43, Main entry term, French
- Strategis, le site d'information des gens prospères 1, record 43, French, Strategis%2C%20le%20site%20d%27information%20des%20gens%20prosp%C3%A8res
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre de la page d’accueil dans Internet. 1, record 43, French, - Strategis%2C%20le%20site%20d%27information%20des%20gens%20prosp%C3%A8res
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-02-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
- Anthropology
Record 44, Main entry term, English
- European Research Centre on Migration and Ethnic Relations 1, record 44, English, European%20Research%20Centre%20on%20Migration%20and%20Ethnic%20Relations
Record 44, Abbreviations, English
- ERCOMER 1, record 44, English, ERCOMER
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, Key term(s)
- European Research Center on Migration and Ethnic Relations
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
- Anthropologie
Record 44, Main entry term, French
- European Research Centre on Migration and Ethnic Relations 1, record 44, French, European%20Research%20Centre%20on%20Migration%20and%20Ethnic%20Relations
Record 44, Abbreviations, French
- ERCOMER 1, record 44, French, ERCOMER
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Organisme européen établi aux Pays-Bas. 1, record 44, French, - European%20Research%20Centre%20on%20Migration%20and%20Ethnic%20Relations
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Internet :page d’accueil de l'ERCOMER 1, record 44, French, - European%20Research%20Centre%20on%20Migration%20and%20Ethnic%20Relations
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1996-11-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 45, Main entry term, English
- Trans-Forum
1, record 45, English, Trans%2DForum
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Another Industry Canada initiative is Trans-Forum, an Internet-based technology that, by providing key infomation, helps universities and colleges to market technology opportunities and expertise to Canadian firms. Its World Wide Web home page is at: <a href="http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/" title="http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/">http://schoolnet.carleton.ca/Trans-Forum/</a>. 1, record 45, English, - Trans%2DForum
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 45, Main entry term, French
- Trans-Forum
1, record 45, French, Trans%2DForum
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Au nombre des initiatives d’Industrie Canada qui font appel à la technologie Internet, citons Trans-Forum, source d’information des plus utiles pour aider les collèges et universités à commercialiser leur technologie et expertise auprès des entreprises canadiennes. L'adresse électronique de sa page d’accueil sur le World Wide Web est la suivante :<a href="http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/"title="http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/">http ://schoolnet. carleton. ca/Trans-Forum/</a>. 1, record 45, French, - Trans%2DForum
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1996-09-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- Infoservice 1, record 46, English, Infoservice
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- Infoservice
1, record 46, French, Infoservice
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Page d’accueil du gouvernement du Canada sur internet pour le public. 1, record 46, French, - Infoservice
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-07-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Informatics
Record 47, Main entry term, English
- Property of the Week 1, record 47, English, Property%20of%20the%20Week
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Title of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Internet page. 1, record 47, English, - Property%20of%20the%20Week
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Informatique
Record 47, Main entry term, French
- Biens immobiliers à vendre
1, record 47, French, Biens%20immobiliers%20%C3%A0%20vendre
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une rubrique figurant dans la page d’accueil de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], sur Internet, et qui annonce les biens déclarés excédentaires. 1, record 47, French, - Biens%20immobiliers%20%C3%A0%20vendre
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-04-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Silviculture
Record 48, Main entry term, English
- Tree Talk 1, record 48, English, Tree%20Talk
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sylviculture
Record 48, Main entry term, French
- À propos des arbres 1, record 48, French, %C3%80%20propos%20des%20arbres
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chronique de la page d’accueil sur Internet du Service canadien des forêts-Sault Ste. Marie. 1, record 48, French, - %C3%80%20propos%20des%20arbres
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Service canadien des forêts. 1, record 48, French, - %C3%80%20propos%20des%20arbres
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: