TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAGE SORTIE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- preferred output device
1, record 1, English, preferred%20output%20device
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Device-independent access means that the user may interact with the user agent or document with a preferred input (or output) device - (e.g. mouse, keyboard, voice, head wand). If, for example, a form control can only be activated with a mouse or other pointing device, someone who is using the page without sight, with voice input, or with a keyboard or who is using some other non-pointing input device will not be able to use the form. 1, record 1, English, - preferred%20output%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- unité de sortie voulue
1, record 1, French, unit%C3%A9%20de%20sortie%20voulue
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'accès non tributaire du type d’unité permet à l'utilisateur d’interagir avec un agent ou un document au moyen de l'unité d’entrée(ou de sortie) voulue-souris, clavier, voix, licorne ou autre. Si, par exemple, le contrôle de formules ne peut s’activer qu'au moyen d’une souris ou d’un autre dispositif de pointage, une personne qui accède à la page sans la voir et effectue l'entrée par la voix, le clavier ou tout autre dispositif qui n’ est pas un outil de pointage ne pourra utiliser la formule. 1, record 1, French, - unit%C3%A9%20de%20sortie%20voulue
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- preferred input device
1, record 2, English, preferred%20input%20device
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Device-independent access means that the user may interact with the user agent or document with a preferred input (or output) device - (e.g. mouse, keyboard, voice, head wand). If, for example, a form control can only be activated with a mouse or other pointing device, someone who is using the page without sight, with voice input, or with a keyboard or who is using some other non-pointing input device will not be able to use the form. 1, record 2, English, - preferred%20input%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- unité d'entrée voulue
1, record 2, French, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20voulue
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'accès non tributaire du type d’unité permet à l'utilisateur d’interagir avec un agent ou un document au moyen de l'unité d’entrée(ou de sortie) voulue-souris, clavier, voix, licorne ou autre. Si, par exemple, le contrôle de formules ne peut s’activer qu'au moyen d’une souris ou d’un autre dispositif de pointage, une personne qui accède à la page sans la voir et effectue l'entrée par la voix, le clavier ou tout autre dispositif qui n’ est pas un outil de pointage ne pourra utiliser la formule. 1, record 2, French, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20voulue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- form control
1, record 3, English, form%20control
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Device-independent access means that the user may interact with the user agent or document with a preferred input (or output) device - (e.g. mouse, keyboard, voice, head wand). If, for example, a form control can only be activated with a mouse or other pointing device, someone who is using the page without sight, with voice input, or with a keyboard or who is using some other non-pointing input device will not be able to use the form. 2, record 3, English, - form%20control
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- contrôle de formules
1, record 3, French, contr%C3%B4le%20de%20formules
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'accès non tributaire du type d’unité permet à l'utilisateur d’interagir avec un agent ou un document au moyen de l'unité d’entrée(ou de sortie) voulue-souris, clavier, voix, licorne ou autre. Si, par exemple, le contrôle de formules ne peut s’activer qu'au moyen d’une souris ou d’un autre dispositif de pointage, une personne qui accède à la page sans la voir et effectue l'entrée par la voix, le clavier ou tout autre dispositif qui n’ est pas un outil de pointage ne pourra utiliser la formule. 1, record 3, French, - contr%C3%B4le%20de%20formules
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- control de impresos
1, record 3, Spanish, control%20de%20impresos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Typesetting and Imagesetting
Record 4, Main entry term, English
- raster image processing system
1, record 4, English, raster%20image%20processing%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RIPS 2, record 4, English, RIPS
correct
Record 4, Synonyms, English
- RIP system 1, record 4, English, RIP%20system
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that organizes a complete picture of a page in digital form and then pre-defines this page description into scan lines for output by a raster device, a laser printer or typesetter. 3, record 4, English, - raster%20image%20processing%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A raster image processing system includes three basic functions - scanning, display, and finally output of an image, which may be comprised of text, line art, logo, and photographs. The raster scanning function incorporates digitizing of the material while the raster display includes the ability to display on a screen and interactively manipulate the image. Raster output of an image (full-page or single item) can be on paper, film, or plate. 2, record 4, English, - raster%20image%20processing%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Composition (Imprimerie)
Record 4, Main entry term, French
- unité de traitement de trame-image
1, record 4, French, unit%C3%A9%20de%20traitement%20de%20trame%2Dimage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- générateur d'image tramée 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27image%20tram%C3%A9e
correct, masculine noun
- RIP 2, record 4, French, RIP
correct, masculine noun
- RIP 2, record 4, French, RIP
- générateur raster 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20raster
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité qui organise les données décrivant la page sous forme numérique et qui engendre ou génère, par balayage, une trame linéaire pour sortie sur imprimante ou sur photocomposeuse laser. 2, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20traitement%20de%20trame%2Dimage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le laser News-Scan 1 500 de Chemco est utilisé comme dispositif de sortie directe pour le Supersetter de Camex, l’interface étant l’unité de traitement de trame-image (le RIP) Bit Caster de Camex. 3, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20traitement%20de%20trame%2Dimage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le RIP est soit une unité autonome reliée aux dispositifs de mise en page et de sortie, soit un élément intégré aux dispositifs de sortie. 2, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20traitement%20de%20trame%2Dimage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Grain Growing
- Plant Biology
Record 5, Main entry term, English
- flag leaf
1, record 5, English, flag%20leaf
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of rice or oats which bear a panicle 1, record 5, English, - flag%20leaf
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Biologie végétale
Record 5, Main entry term, French
- feuille paniculaire
1, record 5, French, feuille%20paniculaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chez le riz et l'avoine, dernière feuille avant la sortie de la panicule(puisque l'avoine et le riz n’ ont pas d’épi, mais une panicule).(définition basée sur BT-197, 1990, page 230). 2, record 5, French, - feuille%20paniculaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Biología vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- hoja bandera
1, record 5, Spanish, hoja%20bandera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En cada nudo se desarrolla una hoja; la superior, que se encuentra debajo de la panícula, es la hoja bandera. En una hoja completa se distinguen las siguientes partes: la vaina, el cuello y la lámina. 1, record 5, Spanish, - hoja%20bandera
Record 6 - internal organization data 2009-11-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- device-independent access
1, record 6, English, device%2Dindependent%20access
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Device-independent access means that the user may interact with the user agent or document with a preferred input (or output) device - (e.g. mouse, keyboard, voice, head wand). If, for example, a form control can only be activated with a mouse or other pointing device, someone who is using the page without sight, with voice input, or with a keyboard or who is using some other non-pointing input device will not be able to use the form. 2, record 6, English, - device%2Dindependent%20access
Record 6, Key term(s)
- device independent access
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- accès non tributaire du type d'unité
1, record 6, French, acc%C3%A8s%20non%20tributaire%20du%20type%20d%27unit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'accès non tributaire du type d’unité permet à l'utilisateur d’interagir avec un agent ou un document au moyen de l'unité d’entrée(ou de sortie) voulue-souris, clavier, voix, licorne ou autre. Si, par exemple, le contrôle de formules ne peut s’activer qu'au moyen d’une souris ou d’un autre dispositif de pointage, une personne qui accède à la page sans la voir et effectue l'entrée par la voix, le clavier ou tout autre dispositif qui n’ est pas un outil de pointage ne pourra utiliser la formule. 2, record 6, French, - acc%C3%A8s%20non%20tributaire%20du%20type%20d%27unit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- acceso independiente
1, record 6, Spanish, acceso%20independiente
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- single use page
1, record 7, English, single%20use%20page
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
That average page views per session, average length of session, average length of a page view, top entry and exit pages, single use pages, and top paths through a site can be calculated. 1, record 7, English, - single%20use%20page
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- page à utilisation unique
1, record 7, French, page%20%C3%A0%20utilisation%20unique
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Qu'il est possible de calculer les visualisations moyennes de pages par séance, la longueur moyenne d’une séance, la longueur moyenne d’une visualisation de page, la première entrée et les pages de sortie, les pages à utilisation unique et les premiers parcours d’un site. 1, record 7, French, - page%20%C3%A0%20utilisation%20unique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- exit page
1, record 8, English, exit%20page
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Last page viewed by a visitor during his/her visit. 1, record 8, English, - exit%20page
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- page de sortie
1, record 8, French, page%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une page est mise en cache par le cache de sortie, les demandes suivantes de cette page sont prises en charge à partir de la page de sortie, sans exécuter son code de création. 1, record 8, French, - page%20de%20sortie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
- Typesetting and Imagesetting
Record 9, Main entry term, English
- imaging surface
1, record 9, English, imaging%20surface
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- imaging area 2, record 9, English, imaging%20area
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area on which an output device can place a mark, most often expressed as the bounds of a rectangle. On most electronic printing and imaging devices, this is smaller than the full sheet of paper, resulting in an imaging (live) area smaller than the page size. 1, record 9, English, - imaging%20surface
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Imaging area [usually] refers to the area scanned by the laser writing beam of the printer or typesetter. 3, record 9, English, - imaging%20surface
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
- Composition (Imprimerie)
Record 9, Main entry term, French
- surface d'impression
1, record 9, French, surface%20d%27impression
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de la page sur laquelle une unité de sortie peut faire une marque, le plus souvent exprimée en dimensions d’un rectangle. Dans le cas de la plupart des imprimantes et dispositifs de formation d’images électroniques, les dimensions de la surface d’impression sont inférieures à celles de la feuille de papier. 2, record 9, French, - surface%20d%27impression
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[souvent] la partie balayée par le rayon laser de l’imprimante ou de la composeuse. 2, record 9, French, - surface%20d%27impression
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-09-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nervous System
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- weight
1, record 10, English, weight
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The behavior of an artificial neural network depends on both the weights and the input-output function that is specified for the units. 1, record 10, English, - weight
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Système nerveux
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- coefficient synaptique
1, record 10, French, coefficient%20synaptique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- poids synaptique 2, record 10, French, poids%20synaptique
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Connexion entre synapse et neurone post-synaptique qui permet une pondération par excitation ou inhibition dans la transmission du signal au sein d’un réseau de neurone. 2, record 10, French, - coefficient%20synaptique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les différents neurones d’un réseau ont la propriété de fonctionner simultanément, en parallèle, et non séquentiellement comme les éléments de circuit des ordinateurs classiques. Ce fonctionnement massivement parallèle confère à l’ordinateur neuronal une vitesse de traitement bien supérieure à celle des ordinateurs séquentiels (à architectures de Von Neumann). Mais, plutôt que dans la vitesse, la différence réside dans la manière de traiter les informations : dans un réseau de neurones, les connaissances sont mémorisées sur l’ensemble des connexions du réseau, sous la forme de coefficients, les «poids synaptiques», qui pondèrent la transmission du signal. Selon la valeur du poids, la synapse peut exciter ou inhiber le neurone post-synaptique. L’état du système est défini par l’ensemble des coefficients synaptiques, Cij.., définissant la valeur de la synapse entre le neurone i et le neurone j. [...] (Science et Technologie, 02.1990, 23, page 51). 2, record 10, French, - coefficient%20synaptique
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] le réseau est «conditionné» par l'apprentissage : celui-ci consiste à présenter au réseau une série d’entrées et à modifier petit à petit les coefficients synaptiques du réseau pour qu'à chacune de ces entrées corresponde la sortie souhaitée.(Science et Technologie, 02. 1990, 23, page 51). 2, record 10, French, - coefficient%20synaptique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-04-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Record 11, Main entry term, English
- area make-up
1, record 11, English, area%20make%2Dup
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- area composition 1, record 11, English, area%20composition
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Preparing areas or units of typesetting data at a layout terminal so that all or as many units as possible are typeset in place on the page and displayed on the screen before anything is actually output. Manual make-up or paste-up is thus minimized. 1, record 11, English, - area%20make%2Dup
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Area make-up is the electronic equivalent of paste-up. 2, record 11, English, - area%20make%2Dup
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In area make-up some paste-up may be required, whereas in page make-up all elements of the page are in place. 1, record 11, English, - area%20make%2Dup
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Record 11, Main entry term, French
- composition par zones
1, record 11, French, composition%20par%20zones
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Composition électronique de zones(parties de page) qui comprend la mise en page électronique de la majeure partie des éléments. La mise en page ainsi réalisée(et affichée à l'écran avant sortie sur support permanent) permet de réduire le collage manuel. 2, record 11, French, - composition%20par%20zones
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-03-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- interpress
1, record 12, English, interpress
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- interpress
1, record 12, French, interpress
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Langage de description de page établi par la société Xerox pour utilisation sur les unités de sortie à laser de Xerox et d’autres fabricants. 1, record 12, French, - interpress
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: