TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PENTE MOYENNE [19 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 1, Main entry term, English
- braking performance
1, record 1, English, braking%20performance
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The performance of a braking system as measured by the braking distance in relation to the initial speed of the vehicle and/or by the mean fully developed deceleration during a braking operation and/or the capability to hold a vehicle at a standstill on a gradient. 1, record 1, English, - braking%20performance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
braking performance: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - braking%20performance
Record 1, Key term(s)
- brake performance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 1, Main entry term, French
- performance de freinage
1, record 1, French, performance%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Performance d’un système de freinage mesurée par la distance de freinage en fonction de la vitesse initiale du véhicule et/ou par la décélération moyenne en régime pendant une opération de freinage et/ou par la capacité à maintenir un véhicule à l'arrêt sur une surface en pente. 1, record 1, French, - performance%20de%20freinage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
performance de freinage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 1, French, - performance%20de%20freinage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 1, Main entry term, Spanish
- desempeño del frenado
1, record 1, Spanish, desempe%C3%B1o%20del%20frenado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Desempeño de un sistema de frenado, medido por la distancia de frenado con relación a la velocidad inicial del vehículo y/o por la desaceleración media completamente desarrollada durante una operación de frenado y/o la capacidad de mantener un vehículo detenido en una pendiente. 1, record 1, Spanish, - desempe%C3%B1o%20del%20frenado
Record 2 - internal organization data 2015-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 2, Main entry term, English
- runway gradient
1, record 2, English, runway%20gradient
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- runway slope 2, record 2, English, runway%20slope
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average slope, measured in percent, between two ends or points on a runway. 3, record 2, English, - runway%20gradient
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
runway gradient: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 2, English, - runway%20gradient
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 2, Main entry term, French
- pente de la piste
1, record 2, French, pente%20de%20la%20piste
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déclivité de la piste 2, record 2, French, d%C3%A9clivit%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pente moyenne, mesurée en pourcentage, entre les extrémités de la piste ou entre deux points de la piste. 3, record 2, French, - pente%20de%20la%20piste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pente de la piste; déclivité de la piste : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 2, French, - pente%20de%20la%20piste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pente de la piste : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 2, French, - pente%20de%20la%20piste
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 2, Main entry term, Spanish
- pendiente de la pista
1, record 2, Spanish, pendiente%20de%20la%20pista
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- gradiente de pista 2, record 2, Spanish, gradiente%20de%20pista
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 3, Main entry term, English
- correction for gradient 1, record 3, English, correction%20for%20gradient
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This length must be further corrected for gradient, the correction being 10 per cent. 1, record 3, English, - correction%20for%20gradient
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 3, Main entry term, French
- correction de pente
1, record 3, French, correction%20de%20pente
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Correction de pente : 3, 5 p, p étant la pente moyenne de la piste exprimée en pour cent. 1, record 3, French, - correction%20de%20pente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 4, Main entry term, English
- speed uphill
1, record 4, English, speed%20uphill
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The highest average speed which the vehicle can maintain on a given slope over a distance of 1 km. 1, record 4, English, - speed%20uphill
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
speed uphill: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - speed%20uphill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 4, Main entry term, French
- vitesse en côte
1, record 4, French, vitesse%20en%20c%C3%B4te
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vitesse moyenne la plus élevée que le véhicule peut conserver sur une pente donnée et sur une distance de 1 km. 1, record 4, French, - vitesse%20en%20c%C3%B4te
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vitesse en côte : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 4, French, - vitesse%20en%20c%C3%B4te
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Record 5, Main entry term, English
- plateau
1, record 5, English, plateau
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A land area having a relatively level surface considerably raised above adjoining land on at least one side, and often cut by deep canyons. 2, record 5, English, - plateau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plateau: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 5, English, - plateau
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Record 5, Main entry term, French
- plateau
1, record 5, French, plateau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le relief continental est caractérisé par trois aspects distincts :[a) ] «La plaine» [b) ] «La montagne» [c) ] «Le plateau» ou pays de grande altitude, mais de faible relief; le plateau se présente dans des conditions analogues à celles de la plaine; la pente moyenne du sol est minime; les rivières coulent lentement; au point de vue sédimentation, le plateau est comparable à la plaine, s’il est lui-même surmonté par des montagnes; [...] 2, record 5, French, - plateau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 5, French, - plateau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Toponimia
Record 5, Main entry term, Spanish
- meseta
1, record 5, Spanish, meseta
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-04-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geology
Record 6, Main entry term, English
- continental slope
1, record 6, English, continental%20slope
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of the continental margin consisting of the declivity from the edge of the continental shelf extending down to the continental rise. 2, record 6, English, - continental%20slope
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Seaward of the shelf break is a steeper continental slope, which is inclined at an average angle of 4 degrees, its base lies at water depths of 2 to 3 kilometers. 3, record 6, English, - continental%20slope
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géologie
Record 6, Main entry term, French
- pente continentale
1, record 6, French, pente%20continentale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- talus continental 2, record 6, French, talus%20continental
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie des fonds sous-marins qui relie le plateau continental au glacis continental. 3, record 6, French, - pente%20continentale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le talus continental correspond à la région où la faible déclivité de l’ordre de 0,2° du plateau continental augmente brusquement à 3-6°. 4, record 6, French, - pente%20continentale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[La pente continentale] se localise entre 1500 m et 3500 m de profondeur en moyenne. 5, record 6, French, - pente%20continentale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 6, Main entry term, Spanish
- talud continental
1, record 6, Spanish, talud%20continental
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- pendiente continental 2, record 6, Spanish, pendiente%20continental
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vertiente submarina que separa al borde de la plataforma continental del fondo de la cubeta oceánica. 3, record 6, Spanish, - talud%20continental
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El talud continental tiene su borde superior a unos 200 m de profundidad y el inferior a una profundidad muy variable, pero que, las más de las veces, es de unos 2 000 m. Suele tener un perfil ligeramente cóncavo y su pendiente es moderada: de 4 a 6 por ciento, aunque localmente puede ser mucho mayor. Por lo general, su superficie es bastante más lisa que la de las vertientes de las montañas, lo cual no excluye la presencia de terrazas; también, en ciertas partes, se encuentra entallado por cañones submarinos. 3, record 6, Spanish, - talud%20continental
Record 7 - internal organization data 2010-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 7, Main entry term, English
- piolet ancre
1, record 7, English, piolet%20ancre
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- piolet ancre position 1, record 7, English, piolet%20ancre%20position
correct
- anchor position 1, record 7, English, anchor%20position
correct
- anchor technique 1, record 7, English, anchor%20technique
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When the angle of ice steepens, and more security than the cross-body technique (piolet ramasse) provides is desirable, the axe is planted in the anchor position (piolet ancre) ...: with the outside hand just above the spike, the axe is swung so that the pick is anchored in the ice in front and above the climber's head with the shaft parallel to the slope. The inside hand reaches up and grasps the axe head in the self-arrest position. By pulling down on the anchored axe, the climber steps up to a new in-balance position. A gentle and constant outward pull must be kept on the shaft to set the teeth and keep the axe locked into the ice. The axe is removed by pushing the shaft toward the ice and lifting the pick up and out of the ice. 1, record 7, English, - piolet%20ancre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
When the slope becomes too steep to descend facing outward, the climber faces sideways and descends diagonally .... Footwork changes from the duck walk (en canard) to the same flat-foot technique which was used to ascend diagonally. The axe is used in the anchor position (piolet ancre): with the outside arm, the climber swings the axe out in front and plants the pick in the ice, then flat-foots diagonally down below the axe. The shaft rotates as the climber passes below it. 1, record 7, English, - piolet%20ancre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Piolet ancre is used as an ascending technique with "pied à plat" or front-pointing, and as a descending technique with "pied à plat". 2, record 7, English, - piolet%20ancre
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 7, Main entry term, French
- piolet-ancre
1, record 7, French, piolet%2Dancre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ancre [...] s’utilise en pente raide ou très raide, la lame étant enfoncée dans la glace par un coup de piolet donné en tenant celui-ci du bout du manche. [...] La main libre saisit ensuite la tête du piolet, la main aval soulevant légèrement le manche. 2, record 7, French, - piolet%2Dancre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Passage d’un obstacle en piolet-ancre : on plante et on capelle la tête du piolet de sa main libre. On se hisse sur l’engin en ramassant le corps, et on ne se redresse sur ses crampons qu’une fois les deux pieds en terrain plat. 3, record 7, French, - piolet%2Dancre
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Progression en pointes avant. [...] en pente moyenne, on procède en piolet-ancre. [...] Quand on plante le piolet, on s’équilibre en posant la main libre sur la glace. 3, record 7, French, - piolet%2Dancre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les pointes avant s’emploient en conjonction avec une position de piolet-ancre dans les pentes très raides. 4, record 7, French, - piolet%2Dancre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Selon un technicien de l’alpinisme à l’École nationale de ski et d’alpinisme de Chamonix (France), le piolet-ancre s’emploie aussi en descente très raide. 4, record 7, French, - piolet%2Dancre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Energy Transformation
Record 8, Main entry term, English
- hot dry rock process
1, record 8, English, hot%20dry%20rock%20process
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- HDR process 2, record 8, English, HDR%20process
correct
- hot dry rock technique 3, record 8, English, hot%20dry%20rock%20technique
correct
- HDRt 3, record 8, English, HDRt
correct
- HDRt 3, record 8, English, HDRt
- hot-dry-rock technique 4, record 8, English, hot%2Ddry%2Drock%20technique
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hot dry rock process (petrophysical systems). Hot rock layers at a depth of 4,000 to 7,000 meters are used with this new system which has not yet been fully developed. Water is pressed into the hot rock via a borehole and the heated water is then fed back to the surface and used to supply heat or produce electricity. 5, record 8, English, - hot%20dry%20rock%20process
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In order to be able to gain heat from the deep, crystalline rockbeds, the so-called hot-dry-rock technique was developed. 4, record 8, English, - hot%20dry%20rock%20process
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Transformation de l'énergie
Record 8, Main entry term, French
- procédé RCS
1, record 8, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20RCS
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- procédé roches chaudes sèches 1, record 8, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20roches%20chaudes%20s%C3%A8ches
correct, masculine noun
- technique RCS 1, record 8, French, technique%20RCS
correct, feminine noun
- technique roches chaudes sèches 1, record 8, French, technique%20roches%20chaudes%20s%C3%A8ches
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Technique dans laquelle] de l'eau froide est injectée dans un puits de 1 900 mètres de profondeur aboutissant dans un massif granitique où la température ambiante est d’environ 170 °C. L'eau est conduite par un réseau de fractures en pente jusqu'à un puits plus profond où les infiltrations sont pompées. La vapeur d’eau récupérée est à une température moyenne de 150 °C. Elle est alors traitée pour être distribuée dans les foyers avoisinants, à des fins de consommation courante [...] 1, record 8, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20RCS
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-10-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 9, Main entry term, English
- north light roof
1, record 9, English, north%20light%20roof
correct, specific
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- northlight roof 2, record 9, English, northlight%20roof
correct, specific
- north-light roof 3, record 9, English, north%2Dlight%20roof
correct, specific
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north. 1, record 9, English, - north%20light%20roof
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight .... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 2, record 9, English, - north%20light%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 4, record 9, English, - north%20light%20roof
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 9, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 9, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 9, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 9, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 6, record 9, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 7, record 9, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 8, record 9, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant. 2, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels(ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l'effet de serre. 6, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
shed ... Le nom français approprié est toiture à redents. 6, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Physical Geography (General)
Record 10, Main entry term, English
- transition
1, record 10, English, transition
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An area or line where the grade of a [ski] slope lessens or flattens out. 1, record 10, English, - transition
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Géographie physique (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- faux-plat
1, record 10, French, faux%2Dplat
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parcours uniforme assez long et moins incliné que la pente moyenne de la piste [de ski]. 1, record 10, French, - faux%2Dplat
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
De tels parcours ralentissent généralement la vitesse des coureurs. Cependant il existe des faux-plats qui accélèrent considérablement et de façon inattendue la vitesse initiale. Ce phénomène est dû à leur longueur, l’accélération produite par la pente est minime, mais comme elle est proportionnelle au temps pendant lequel elle s’exerce, elle peut conduire à des vitesses importantes. 1, record 10, French, - faux%2Dplat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-08-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 11, Main entry term, English
- southlight roof
1, record 11, English, southlight%20roof
correct, specific
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- south-light roof 2, record 11, English, south%2Dlight%20roof
specific
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 1, record 11, English, - southlight%20roof
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 3, record 11, English, - southlight%20roof
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 11, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 11, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 11, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 11, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 11, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 11, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 11, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 6, record 11, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 7, record 11, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 8, record 11, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant. 2, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l'autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels(ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l'effet de serre. 8, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents. 8, record 11, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 12, Main entry term, English
- flow gain of a servo-valve
1, record 12, English, flow%20gain%20of%20a%20servo%2Dvalve
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mean slope of the control flow versus input signal curve in any specific operating region. 1, record 12, English, - flow%20gain%20of%20a%20servo%2Dvalve
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 12, Main entry term, French
- gain en débit d'un servodistributeur
1, record 12, French, gain%20en%20d%C3%A9bit%20d%27un%20servodistributeur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pente moyenne de la courbe du débit régulé en fonction du signal d’entrée dans une zone d’utilisation définie. 1, record 12, French, - gain%20en%20d%C3%A9bit%20d%27un%20servodistributeur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-06-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 13, Main entry term, English
- regime channel 1, record 13, English, regime%20channel
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Channel in erodible material which is in average equilibrium in its cross-section and longitudinal slope. 1, record 13, English, - regime%20channel
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 13, Main entry term, French
- chenal en profil d'équilibre
1, record 13, French, chenal%20en%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chenal érodable en situation d’équilibre, c'est-à-dire n’ ayant aucune tendance à modifier, en moyenne, sa forme ou sa pente. 1, record 13, French, - chenal%20en%20profil%20d%27%C3%A9quilibre
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 13, Main entry term, Spanish
- cauce con perfil de equilibrio
1, record 13, Spanish, cauce%20con%20perfil%20de%20equilibrio
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cauce erosionable que se encuentra en situación de equilibrio, sin tendencia a modificar su sección transversal o su pendiente longitudinal. 1, record 13, Spanish, - cauce%20con%20perfil%20de%20equilibrio
Record 14 - internal organization data 1992-06-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 14, Main entry term, English
- slope planting
1, record 14, English, slope%20planting
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The planting of trees and shrubs of large size is completed by the addition of an earthen collar at the limits of the pit to retain and focus water toward the root ball. Slope plantings especially benefit from having this water-holding saucer. 1, record 14, English, - slope%20planting
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 14, Main entry term, French
- plantation des pentes
1, record 14, French, plantation%20des%20pentes
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Plantation des pentes. Précisons(...) qu'elle ne nous paraît possible que sur des pentes inférieures à 35 °. Gazon. Déterminons la technique d’engazonnement d’après la raideur du talus. Si la pente est faible, semons normalement(...) Si la pente est moyenne, préparons des "crantages" dans le talus qui stabiliseront la terre végétale recevant les graines. 1, record 14, French, - plantation%20des%20pentes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-03-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Horticulture
Record 15, Main entry term, English
- stable variety
1, record 15, English, stable%20variety
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The strictly average variety will tend to agree with the mean, so its line will pass through zero and have a slope of unity. Interacting varieties, whose responsible for the GE items in the analysis of variance, will have slopes not equal to one; a 'stable' variety, one unresponsive to environments, will have a low slope (b<1), an unstable or responsive variety a steep slope (b>1). 1, record 15, English, - stable%20variety
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Horticulture
Record 15, Main entry term, French
- variété stable
1, record 15, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20stable
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La variété moyenne tendra à se rapprocher des moyennes, sa ligne passera donc par 0 et sa pente sera l'unité. Les variétés avec interactions, celles qui sont responsables des effets GE dans l'analyse de variance, auront des pentes qui s’éloigneront de 1; une variété stable, qui ne répond pas aux environnements, aura une pente faible(b<1), une variété non stable ou qui répond aura une forte pente(b>1). 1, record 15, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20stable
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-03-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Record 16, Main entry term, English
- unstable variety
1, record 16, English, unstable%20variety
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- responsive variety 1, record 16, English, responsive%20variety
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The strictly average variety will tend to agree with the mean, so its line will pass through zero and have a slope of unity. Interacting varieties, whose responsible for the GE items in the analysis of variance, will have slopes not equal to one; a 'stable' variety, one unresponsive to environments, will have a low slope (b<1), an unstable or responsive variety a steep slope (b>1). 1, record 16, English, - unstable%20variety
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Record 16, Main entry term, French
- variété non stable
1, record 16, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20non%20stable
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La variété moyenne tendra à se rapprocher des moyennes, sa ligne passera donc par 0 et sa pente sera l'unité. Les variétés avec interactions, celles qui sont responsables des effets GE dans l'analyse de variance, auront des pentes qui s’éloigneront de 1; une variété stable, qui ne répond pas aux environnements, aura une pente faible(b<1), une variété non stable ou qui répond aura une forte pente(b>1). 1, record 16, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20non%20stable
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-01-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Genetics
Record 17, Main entry term, English
- interacting variety
1, record 17, English, interacting%20variety
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The strictly average variety will tend to agree with the mean, so its line will pass through zero and have a slope of unity. Interacting varieties, whose responsible for the GE items in the analysis of variance, will have slopes not equal to one; a "stable" variety, one unresponsive to environments, will have a low slope (b<1), an unstable or responsive variety a steep slope (b>1). 1, record 17, English, - interacting%20variety
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Génétique
Record 17, Main entry term, French
- variété avec interactions
1, record 17, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20avec%20interactions
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La variété moyenne tendra à se rapprocher des moyennes, sa ligne passera donc par 0 et sa pente sera l'unité. Les variétés avec interactions, celles qui sont responsables des effets GE dans l'analyse de variance, auront des pentes qui s’éloigneront de 1; une variété stable, qui ne répond pas aux environnements, aura une pente faible(b<1), une variété non stable ou qui répond aura une forte pente(b>1). 1, record 17, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20avec%20interactions
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-11-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- average variety
1, record 18, English, average%20variety
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The strictly average variety will tend to agree with the mean, so its line will pass through zero and have a slope of unity. Interacting varieties, those responsible for the GE items in the analysis of variance, will have slopes not equal to one; a "stable" variety, one unresponsive to environments, will have a low slope (b<1), an unstable or responsive variety a steep slope (b>1). 1, record 18, English, - average%20variety
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- variété moyenne
1, record 18, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20moyenne
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La variété moyenne tendra à se rapprocher des moyennes, sa ligne passera donc par 0 et sa pente sera l'unité. Les variétés avec interactions, celles qui sont responsables des effets GE dans l'analyse de variance, auront des pentes qui s’éloigneront de 1; une variété stable, qui ne répond pas aux environnements, aura une pente faible(b<1), une variété non stable ou qui répond aura une forte pente(b>1). 1, record 18, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20moyenne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Road Construction
Record 19, Main entry term, English
- effective gradient for take-off
1, record 19, English, effective%20gradient%20for%20take%2Doff
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... divides the runway into four equal segments; determines the average slope in each segment ... (referred to as Runway Slope Index No. 3). 1, record 19, English, - effective%20gradient%20for%20take%2Doff
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Construction des voies de circulation
Record 19, Main entry term, French
- pente équivalente pour le décollage
1, record 19, French, pente%20%C3%A9quivalente%20pour%20le%20d%C3%A9collage
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La pente équivalente pour le décollage, qui divise la piste en quatre segments égaux, détermine la pente moyenne de chaque segment et les pentes elles-mêmes(...)(appelée ici indice no 3 de pente de piste). 1, record 19, French, - pente%20%C3%A9quivalente%20pour%20le%20d%C3%A9collage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: