TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PENTE PLUS FORTE QUE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- periglacial vale 1, record 1, English, periglacial%20vale
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- vallon en berceau
1, record 1, French, vallon%20en%20berceau
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vallon périglaciaire 2, record 1, French, vallon%20p%C3%A9riglaciaire
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courte vallée de quelques centaines de mètres, plus large que profonde, à fond concave mais à sommet convexe. La vallée garde sa forme transversale adoucie même lorsque la pente longitudinale est forte. 1, record 1, French, - vallon%20en%20berceau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 2, Main entry term, English
- four-wheel electric scooter
1, record 2, English, four%2Dwheel%20electric%20scooter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- four-wheel mobility scooter 2, record 2, English, four%2Dwheel%20mobility%20scooter
correct
- four-wheel scooter 2, record 2, English, four%2Dwheel%20scooter
correct
- four-wheeled electric scooter 2, record 2, English, four%2Dwheeled%20electric%20scooter
correct
- four-wheeled scooter 3, record 2, English, four%2Dwheeled%20scooter
correct
- four-wheel battery-powered scooter 3, record 2, English, four%2Dwheel%20battery%2Dpowered%20scooter
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Three-wheel mobility scooters are well-suited to indoor use, have a tight turn radius and are easy to maneuver. Four-wheeled electric scooters are more stable, suitable for tougher outdoor terrains and can usually accommodate more weight. 2, record 2, English, - four%2Dwheel%20electric%20scooter
Record 2, Key term(s)
- four-wheeled mobility scooter
- four-wheeled battery-powered scooter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 2, Main entry term, French
- quadriporteur
1, record 2, French, quadriporteur
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- scooter électrique à quatre roues 2, record 2, French, scooter%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20quatre%20roues
correct, masculine noun, Belgium, France
- scooter quatre roues 1, record 2, French, scooter%20quatre%20roues
correct, masculine noun, Belgium, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au scooter électrique à trois roues, le modèle [à] quatre roues est réputé pour son excellente stabilité, grâce à son très bon centre de gravité. Il convient parfaitement aux personnes de forte corpulence. Ce type de scooter électrique permet d’emprunter des routes accidentées ainsi que les chemins en pente raide ou ayant un peu de relief. Sur ce point, le scooter électrique à quatre roues est plus sécurisant que le modèle trois roues. 2, record 2, French, - quadriporteur
Record 2, Key term(s)
- scooter à quatre roues
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 3, Main entry term, English
- sawtooth roof
1, record 3, English, sawtooth%20roof
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- saw tooth roof 2, record 3, English, saw%20tooth%20roof
correct
- saw-tooth roof 2, record 3, English, saw%2Dtooth%20roof
correct
- sawteeth roof 3, record 3, English, sawteeth%20roof
- shed 4, record 3, English, shed
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A roof composed of two or more parallel simple roofs resembling in section the teeth of a saw and ordinarily having one slope of each member steeper than the other to receive glazing. 5, record 3, English, - sawtooth%20roof
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sawtooth roof: term standardized by ISO. 6, record 3, English, - sawtooth%20roof
Record 3, Key term(s)
- saw teeth roof
- saw-teeth roof
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 3, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 3, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 3, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, feminine noun, standardized
- toiture en dents de scie 3, record 3, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- toit en dents de scie 4, record 3, French, toit%20en%20dents%20de%20scie
correct, masculine noun
- dents-de-scie 5, record 3, French, dents%2Dde%2Dscie
correct, masculine noun, plural
- shed 6, record 3, French, shed
avoid, anglicism, masculine noun
- toiture à sheds 7, record 3, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
avoid, see observation, feminine noun
- toiture en sheds 8, record 3, French, toiture%20en%20sheds
avoid, feminine noun
- toiture shed 9, record 3, French, toiture%20shed
avoid, feminine noun
- comble en sheds 10, record 3, French, comble%20en%20sheds
avoid, masculine noun
- couverture en sheds 11, record 3, French, couverture%20en%20sheds
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 3, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La toiture à sheds comporte] deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant. 12, record 3, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse[,] «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU, 1984) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 13, record 3, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
toiture à redans : terme normalisé par l’ISO. 14, record 3, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
dents-de-scie : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2006. 15, record 3, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-04-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- variogram slope
1, record 4, English, variogram%20slope
proposal, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Franklin and McDermid (1993) and Franklin et al. (1996) proposed an alternative technique: a geographic window, where dimensions of a moving kernel are customized and are determined by variogram range. The technique proved to be promising and has been applied to derive texture measures like the co-occurrence matrix for image classification as well as first and second order texture and semivariance moment texture (nugget, range, sill, slope, mean semivariance) for LAI [Leaf Area Index] estimation (Wulder et al. 1997). 2, record 4, English, - variogram%20slope
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
variogram: A geostatic tool used in satellite imagery, especially to put into evidence landscape structures. 1, record 4, English, - variogram%20slope
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
variogram slope: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 1, record 4, English, - variogram%20slope
Record 4, Key term(s)
- slope of the variogram
- slope of a variogram
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- pente de variogramme
1, record 4, French, pente%20de%20variogramme
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le variogramme est le plus souvent croissant, c'est-à-dire que les variations radiométriques sont statistiquement plus importantes sur n+1 pixels que sur n pixels. La pente du variogramme est un critère de rugosité : une pente forte caractérise un signal «lisse», sans transitions brutales, tandis qu'une pente faible caractérise un signal «accidenté». Une surface dont le variogramme a une pente constante présente la même texture à toutes les échelles. On dit qu'elle est auto-similaire ou fractale. 1, record 4, French, - pente%20de%20variogramme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
variogramme : Outil de la géostatique servant en imagerie, notamment pour la mise en évidence de structures de paysages. 2, record 4, French, - pente%20de%20variogramme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pente de variogramme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 4, French, - pente%20de%20variogramme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- variogram
1, record 5, English, variogram
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A geostatic tool used in satellite imagery, especially to put into evidence landscape structures. 2, record 5, English, - variogram
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A variogram [is] a graphical representation of spatial variance. 3, record 5, English, - variogram
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
You need not be a statistician to make good use of geostatistics, but you may need the assistance, support, guidance of a (geo) statistician. A good engineer, ecologist, biologist, plant scientist, hydrologist, soil physicist already has a good start, because geostatistics is only good science brought up to date by the recognition that natural phenomena are subject to spatial variation. 4, record 5, English, - variogram
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
variogram: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 5, English, - variogram
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Interactive variogram modeling. 2, record 5, English, - variogram
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- variogramme
1, record 5, French, variogramme
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Outil de la géostatique servant en imagerie, notamment pour la mise en évidence de structures de paysages. 2, record 5, French, - variogramme
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le variogramme est] un graphique qui représente, dans une échelle logarithmique, la variance (critère d’hétérogénéité) en fonction de la distance. 3, record 5, French, - variogramme
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le variogramme est le plus souvent croissant, c'est-à-dire que les variations radiométriques sont statistiquement plus importantes sur n+1 pixels que sur n pixels. La pente du variogramme est un critère de rugosité : une pente forte caractérise un signal «lisse», sans transitions brutales, tandis qu'une pente faible caractérise un signal «accidenté». Une surface dont le variogramme a une pente constante présente la même texture à toutes les échelles. On dit qu'elle est auto-similaire ou fractale. 3, record 5, French, - variogramme
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Variogramme à paliers, fractal. 2, record 5, French, - variogramme
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Semi-variogramme. 2, record 5, French, - variogramme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
variogramme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 5, French, - variogramme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- katabatic wind
1, record 6, English, katabatic%20wind
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- gravity wind 2, record 6, English, gravity%20wind
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Downslope wind caused by greater air density on the slope than at some distance, horizontally, from it. 2, record 6, English, - katabatic%20wind
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The wind is associated with surface cooling of the slope. 2, record 6, English, - katabatic%20wind
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
When this air is warm, it may be called a foehn wind, and regionally it may be known as a Chinook or Santa Ana. When this air is cold or cool, it is called a drainage wind, and regionally it may be known as a mountain breeze or glacier wind. The opposite of an anabatic wind. 3, record 6, English, - katabatic%20wind
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
katabatic wind: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 6, English, - katabatic%20wind
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- vent catabatique
1, record 6, French, vent%20catabatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vent de drainage 2, record 6, French, vent%20de%20drainage
masculine noun
- vent de gravité 3, record 6, French, vent%20de%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vent descendant dû à ce que la masse volumique de l'air le long d’une pente y est plus forte qu'horizontalement à quelque distance de celui-ci. 4, record 6, French, - vent%20catabatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce vent est associé à un refroidissement de la surface de la pente. 4, record 6, French, - vent%20catabatique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Si le vent est chaud, on l’appelle foehn; s’il est froid, il peut être un vent de chute, comme la bora, ou un vent de gravité comme le vent de montagne. 4, record 6, French, - vent%20catabatique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
vent catabatique : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 6, French, - vent%20catabatique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- viento catabático
1, record 6, Spanish, viento%20catab%C3%A1tico
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- viento descendente 2, record 6, Spanish, viento%20descendente
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Viento dirigido pendiente abajo, debido a que la densidad del aire junto a la ladera es mayor que la del aire a cierta distancia horizontal de ella. 2, record 6, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Está asociado con el enfriamiento de la superficie de la ladera. 2, record 6, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
viento catabático : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 6, Spanish, - viento%20catab%C3%A1tico
Record 7 - internal organization data 2003-10-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 7, Main entry term, English
- north light roof
1, record 7, English, north%20light%20roof
correct, specific
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- northlight roof 2, record 7, English, northlight%20roof
correct, specific
- north-light roof 3, record 7, English, north%2Dlight%20roof
correct, specific
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north. 1, record 7, English, - north%20light%20roof
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight .... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 2, record 7, English, - north%20light%20roof
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 4, record 7, English, - north%20light%20roof
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 7, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 7, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 7, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 7, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 7, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 7, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 7, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 6, record 7, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 7, record 7, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 8, record 7, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant. 2, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l’effet de serre. 6, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
shed ... Le nom français approprié est toiture à redents. 6, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 7, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-03-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 8, Main entry term, English
- law of retrogressive erosion
1, record 8, English, law%20of%20retrogressive%20erosion
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As the water starts to draw down its velocity increases and erosion of the deposits begins. This progresses upstream as retrogressive erosion. 2, record 8, English, - law%20of%20retrogressive%20erosion
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 8, Main entry term, French
- loi de l'érosion régressive
1, record 8, French, loi%20de%20l%27%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- loi de Surrell 1, record 8, French, loi%20de%20Surrell
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] c'est vers le bas de la pente qu'il y a le maximum d’eau, de charge, et que la puissance érosive est la plus grande. C'est donc vers le bas que commence l'affouillement. L'érosion remonte ensuite la pente. Cette loi de Surrell est connue sous le nom de «loi de l'érosion régressive». Il s’établit un profil tendant vers le bas à l'horizontale et de pente de plus en plus forte en allant vers le sommet. À partir d’un certain moment l'érosion s’arrête; le torrent a atteint son profil d’équilibre [...] 1, record 8, French, - loi%20de%20l%27%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 9, Main entry term, English
- southlight roof
1, record 9, English, southlight%20roof
correct, specific
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- south-light roof 2, record 9, English, south%2Dlight%20roof
specific
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 1, record 9, English, - southlight%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 3, record 9, English, - southlight%20roof
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 9, Main entry term, French
- toiture à redents
1, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, feminine noun, generic
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- toiture à redans 2, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, see observation, feminine noun, less frequent, generic
- toiture en dents de scie 3, record 9, French, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun, generic
- shed 4, record 9, French, shed
see observation, masculine noun, generic
- toiture à sheds 2, record 9, French, toiture%20%C3%A0%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture shed 5, record 9, French, toiture%20shed
see observation, feminine noun, generic
- comble en sheds 6, record 9, French, comble%20en%20sheds
see observation, masculine noun, generic
- couverture en sheds 7, record 9, French, couverture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
- toiture en sheds 8, record 9, French, toiture%20en%20sheds
see observation, feminine noun, generic
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l'un, en général exposé au nord dans l'hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l'autre versant. 2, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l’effet de serre. 8, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents. 8, record 9, French, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 10, Main entry term, English
- drop
1, record 10, English, drop
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- drop structure 2, record 10, English, drop%20structure
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
"Drop": a structure built in an open drainage channel having excess grade that permits the water to go abruptly from one level to a lower level without injury to the channel. 1, record 10, English, - drop
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vertical pipe drop structure: "chute en conduite verticale". 3, record 10, English, - drop
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génie civil
Record 10, Main entry term, French
- chute
1, record 10, French, chute
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Aménagées dans un canal d’amenée. 2, record 10, French, - chute
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quand la pente naturelle du terrain est plus importante que celle du canal lui-même, on peut ou couper le tracé de chutes verticales ou y intercaler des tronçons à forte pente(coursiers).(...) Emplacement des chutes. Il dépend évidemment de celui des prises d’eau sur le canal considéré, lesquelles sont elles-mêmes commandées par la topographie. Il importe, en effet, de ne marquer une chute qu'après s’être assuré que la ligne d’eau à l'aval restera assez haute pour desservir convenablement les prises qui s’y trouvent. 3, record 10, French, - chute
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-11-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Flights (Air Transport)
Record 11, Main entry term, English
- outclimb
1, record 11, English, outclimb
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Vols (Transport aérien)
Record 11, Main entry term, French
- pente plus forte que
1, record 11, French, pente%20plus%20forte%20que
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
la pente de l'obstacle est plus forte que la pente de montée de l'aéronef 1, record 11, French, - pente%20plus%20forte%20que
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: