TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PENTE RAPIDE [24 records]

Record 1 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Skiing straight down the fall line, without turns or checks.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Descente directe à skis suivant la ligne de la plus grande pente et sans ralentissement.

CONT

Le schuss, descente rapide en trace directe, s’effectue torse et bras vers l’avant, skis légèrement écartés, coudes repliés et mains jointes à la hauteur du visage pour mieux fendre l’air et limiter sa résistance.

OBS

On utilisait autrefois «flèche» pour désigner une descente rapide en trace directe, habituellement en position de l’œuf; le mot «schuss» est maintenant passé dans l’usage.

OBS

On dit «prendre schuss certains passages d’une descente», «faire un schuss», «piquer un schuss». Par extension, les schuss d’un parcours sont les passages en longues lignes droites dans le sens de la ligne de pente. Le mot «schuss» signifie «course rapide» en allemand.

OBS

schuss (adverbe). Descendre en schuss : descendre très vite, à tombeau ouvert.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 1

Record 2 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
CONT

Plastic pipes. Plastic used for pipe include Saran, Tenite, Plastitube, and polyvinyl chloride. The materials are useful for water-supply pipes and for the conveyance of some corrosive liquids at a moderate temperature and pressure ... Among the advantage claimed for plastics ... may be included freedom from corrosion, freedom from damage due to freezing of water in a closed pipe, acid resistance for solutions up to about 10 per cent concentration, light weight ..., easy bending and joining, and adequate strength.

OBS

plastic pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • plastic tubing

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Tuyau fait en matière plastique servant au transport de l’eau potable, des eaux d’égout, des fluides corrosifs, etc.

CONT

Les tuyaux en matières plastiques ont pris une large place dans la réalisation des évacuations d’eaux usées, des chutes d’eaux pluviales, des collecteurs de faible pente en sous-sol, les ventilations secondaires du fait de leur légèreté, de leur mise en place rapide et de leur invulnérabilité pour le transport des eaux.

OBS

Le plastique (nom masculin) désigne, par déformation, toute matière plastique élaborée à partir de résines de synthèse.

OBS

Les types de plastique généralement utilisés sont le PVC et le polyétylène.

OBS

tuyau en plastique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-05-04

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Gold and Silver Mining
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A hard ridge of rock, gravel, or sand crossing the bed of a stream, on the upper side of which gold is likely to be deposited.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Mines d'or et d'argent
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Banc dur en saillie interrompant le profil d’un cours d’eau et agissant à la manière des riffles d’un sluice qui retiennent les pépites d’or.

CONT

L’or a tendance à s’accumuler à la base des barres graveleuses ou sablonneuses dans le milieu d’un chenal fluvial ou bien dans les barres graveleuses et sablonneuses du côté concave d’un méandre.

CONT

Dépôt des minéraux lourds en arrière d’un seuil(barre rocheuse) accidentant le lit d’un cours d’eau. [...] Un seuil, une barre rocheuse crée un «niveau de base» localisé, une nappe d’eau relativement calme où le courant est moins rapide, et les grains qui chutent au fond de ce petit bassin ne franchiront pas le seuil, car la pente est contre eux [...]

CONT

La localisation des «pay streaks» [ou traînées payantes] [...] dépend très souvent de détails morphologiques : ruptures de pente du profil en long, marmites et saillies du «bed-rock», méandres abandonnés («délaissés»).

OBS

Les seuils peuvent être constitués par la roche en place ou par des bancs de sables et de graviers.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

... the skis are lifted into the air on the uphill side of a bump or mogul, before the crest is reached. Prevents [from being hurled] in the air.

Key term(s)
  • op traken
  • pre-jump

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

À skis, mouvement rapide de repli des jambes sous le corps permettant un saut contrôlé pour éviter un décollage intempestif au passage d’une bosse ou d’une rupture de pente.

CONT

L’essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage des bosses et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait alors soit un «dégagement», soit un «op-xacken». Le dégagement consiste à faire une flexion suivie d’une extension violente avant la bosse; les jambes sont repliées sous le corps au passage de la bosse, puis étendues à nouveau pour une réception le plus rapide possible. À plus grande vitesse, le skieur emploie l’op-xacken, un petit saut avant la bosse et calculé pour que l’atterrissage se fasse juste après la bosse. Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu’il ne peut faire autrement. C’est pourquoi il «avale» une bosse chaque fois qu’il lui est possible de le faire.

OBS

On retrouve diverses graphies mais «op traken» a été relevée dans trois sources consultées alors que «op-traken» et «op-xacken» ne l’ont été que dans une seule chacune; le recours à «op-traken» permet cependant de mieux intégrer ce terme d’origine norvégienne à la langue française.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Sliding downhill without turning.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Descente fort rapide, le skieur cherchant la route la plus directe vers le bas sans exécuter, ou peu, de virages, qui se fait parallèlement à la ligne de pente(trace directe dans la ligne de pente), sur une pente très prononcée(schuss) ou en angle par rapport à la ligne de pente(trace directe en traversée, trace directe en oblique).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

A scaffold of a special type, built over the ridge of the roof and used for building or repairing chimneys.

French

Domaine(s)
  • Échafaudage
CONT

La société Layher présente un nouvel échafaudage de cheminée, qui s’appuie sur une base en aluminium et qui est étendu avec des éléments Allround ou Blitz, en acier ou en aluminium. L'échafaudage [convient aux] pentes de toiture de 30 à 60 degrés et les pièces légères en aluminium n’ exercent qu'une faible pression sur la pente de la toiture. Il est rapide et facile à monter et offre des possibilités d’extension aisées autour de la cheminée. Grâce à la plateforme étendue, l'utilisateur a toute liberté de mouvement.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-03-02

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Vulcanology and Seismology
DEF

[A] lava displaying pillow structure and considered to have formed under water.

OBS

Such lava is usually basaltic or andesitic.

OBS

pillow structure: A structure ... characterized by discontinuous pillow-shaped masses ...

OBS

Not to be confused with ellipsoidal lava which is an inclusive term for any lava flow with an ellipsoidal pattern.

OBS

pillow lava; pillowed lava: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Amoncellements de boules basaltiques à structure radiale, cimentées entre elles, qui se forment [...] lorsque sous l'eau une coulée progresse sur une déclivité suffisamment forte pour permettre à des balles de lave de naître et de rouler au bas de la pente au terme d’un processus qui commence par la formation rapide d’une carapace superficielle et se poursuit par le suintement de lave fluide par-dessus cette carapace.

CONT

Lorsqu’elle [la surface d’épanchement] est inclinée, et généralement au front de toutes les coulées subaquatiques, apparaissent les «laves en coussins» (pillow lavas), dont les éléments arrondis ont des dimensions variant de l’ordre de la dizaine de mètres à celui de décimètre.

OBS

Cette lave se gonfle en excroissances dont l’enveloppe se fige sous l’eau beaucoup plus vite qu’elle ne l’aurait fait à l’air [...]

OBS

lave en coussins; lave coussinée : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Lave en oreillers de type basaltique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Vulcanología y sismología
CONT

En las erupciones submarinas, el magma, al solidificarse, adopta la forma de un montón de cojines (lava almohadillada).

Save record 7

Record 8 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Fast-flowing section of a watercourse.

CONT

Drawknife Run, N.S.

OBS

run: generic used in N.S.

OBS

run: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

CONT

Rapides du Petit Aigle, Qué.

OBS

rapide : ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Générique attesté à travers le pays.

OBS

rapide : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Drilling and Boring (Construction)
CONT

The Project's demand for borrow materials would be about 7.6 Mm³ placed volume, or 10 Mm³ excavated volume. Placed volume is the engineering volume compacted in place, whereas excavated volume is that taken from the borrow site and includes allowances for bulking, ice or moisture content, and transport. Excavated volume averages 30% more than placed volume.

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Sondage et forage (Construction)
CONT

Pour limiter sur les versants en pente très rapide l'ampleur des talus de déblai aussi bien que celle des talus de remblai [...], il importe de réduire au minimum le volume déblayé, en le fixant en remblai dans la mesure du possible par quelques soutènements qui contribueront à la protection des arbres inférieurs par rétention des remblais déversés.

PHR

Volume de déblais de forage.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-11-25

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Site Development
DEF

The sinking or caving-in of the ground.

CONT

Improper compaction under landscape structures may result in subsidence damaging to slabs, wooden structures, lawns, and the like.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Aménagement du terrain
CONT

Un talus à trop forte pente [...] pose [...] le problème de sa consolidation. Il risque, en effet, la dégradation rapide par ravinement, par affaissement, et, s’il ne peut être entretenu facilement, il exige des réfections périodiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Preparación del terreno
Save record 10

Record 11 2004-10-15

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

The part of a glacier that is highly crevassed because of a very steep slope of the glacier bed.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Un rapide, une zone où la pente augmente brusquement, et que le glacier franchit à grande vitesse en se crevassant profondément, voire en se brisant en d’innombrables séracs.

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-09-07

English

Subject field(s)
  • Oil Refining
  • Petroleum Technology - Equipment
DEF

A line (pipe) that comes out of a mud-gas separator and carries the separated gas a safe distance away from the rig. Usually, the gas is disposed of by burning, or flaring.

CONT

In some cases pockets in flare line are unavoidable. Pockets may drain the small knock out drums fitted with heating coils or pump-out pumps.

French

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
CONT

Les circuits de torche sont largement dimensionnés pour permettre une décompression rapide des installations. Ils doivent présenter une pente continue pour éviter tout point bas où pourraient se former des poches de liquide

Spanish

Save record 12

Record 13 2002-06-13

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Fast-flowing section of a watercourse, usually with turbulent water or exposed rocks.

CONT

Five Finger Rapid, Y.T.

CONT

Indian Rips, N.S.

CONT

Hankin Riffle, B.C.

CONT

Eel Weir, N.S.

CONT

Head Pitch, N.S.

OBS

rapid: widely generic used.

OBS

rip: generic used in N.S. and N.B.

OBS

riffle: may be less turbulent than rapids. Generic used in B.C. and N.W.T.

OBS

weir: rare in official names; generic use in M.S.

OBS

pitch: rare; generic used in N.S. and N.B.

OBS

rapid; rip; riffle; weir; pitch: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapides du Petit Aigle, Qué.

OBS

rapide : générique souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

rapide : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Hidrología e hidrografía
Save record 13

Record 14 2001-05-29

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geology
  • Paddle Sports
DEF

A section of a stream wherein the velocity is notably greater than the sections immediately above or below it.

OBS

Commonly used in the plural.

Key term(s)
  • rapids

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géologie
  • Sports de pagaie
DEF

Partie d’un cours d’eau où le courant est rapide, agité et tourbillonnant par suite d’un léger ressaut du fond du lit provoquant une rupture de pente(phénomène inverse de la chute).

OBS

Souvent utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • rapides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Geología
  • Deportes de remo
OBS

Se usa de costumbre en plural.

Key term(s)
  • rápidos
Save record 14

Record 15 1991-04-30

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Narrow fast-flowing section of a watercourse.

CONT

Third Lake Flumes, N.S.

OBS

Rare; used in N.S.

OBS

flume: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

OBS

Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

rapide : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-04-30

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Series of stepped waterfalls.

CONT

Cascade of the Thirteen Steps, N.W.T.

OBS

Varying in steepness. Widely used, but uncommon.

OBS

cascade: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie d’un cours d’eau de faible débit comportant ordinairement plusieurs paliers.

CONT

Cascades du Batardeau, Québec.

OBS

La cascade se distingue de la chute par son débit d’eau plus faible et par ses paliers, et du rapide par sa rupture de pente. Utilisé au pluriel et attesté au Québec.

OBS

cascades : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-04-30

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Small waterfall and pool below it.

CONT

Hogans Dump, N.S.

OBS

Rare; used in N.S.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Masse d’eau tombant brusquement à l’emplacement d’une rupture de pente.

CONT

Chute Montmorency, Québec.

OBS

La chute se distingue de la cascade par son plus grand débit d’eau et par son absence de paliers, et du rapide par sa rupture de pente. Attesté au Québec et aussi dans les T. N.-O.

OBS

Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-03-08

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Narrow and fast-flowing descent of a watercourse confined within steep banks.

CONT

Dutchman Chutes, Ont.

CONT

Long Slide, Ont.

OBS

chute: Used in Ont., Man., Alta., and B.C.

OBS

slide: Rare; used in Ont.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapides du Petit Aigle, Québec.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

OBS

Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-03-08

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Perpendicular or steep descent of water.

CONT

Fall of the Waves, B.C.

CONT

Niagara Falls, Ontario.

CONT

Lord Waterfall, B.C.

OBS

fall: Widely used.

OBS

waterfall: Rare in official names; B.C.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Masse d’eau tombant brusquement à l’emplacement d’une rupture de pente.

CONT

Chute Montmorency, Québec.

CONT

Chutes la Martre, T.N.-O.

OBS

La chute se distingue de la cascade par son plus grand débit d’eau et par son absence de paliers, et du rapide par sa rupture de pente. Attesté au Québec et aussi dans les T. N.-O.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-03-07

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Swift-flowing part of a watercourse.

CONT

Jerry Race, N.S.

OBS

Race; N.S.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

OBS

Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-02-19

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Rapids, or a fast-flowing stretch of a watercourse.

CONT

Daniel Rattle, Nfld.

OBS

"Rattle" describes the sound made by the water. Used in Nfld. and N.S.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

OBS

Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 1991-01-31

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Excavation (Construction)
DEF

In soil conservation, the prevention of vegetative and topsoil loss on sloping ground.

CONT

Permanent slope stabilization is not achieved by building engineering structures; it comes as a natural result of good land management and the protection of climax-growth ground cover.

CONT

Lack of space, saturated soils, loose soils, and adjoining structures all demand some form of earth bank stabilization.

OBS

slope protection: term officialized by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Fouilles (Construction)
CONT

Il est possible [...] de réaliser la protection des talus par la mise en place d’un tapis de lierre ou l’apport de gazon en plaques qui agissent moins par la profondeur d’enracinement que par l’obstacle qu’ils constituent à l’érosion par ravinement.

CONT

Les gazons [...] ont [...] l’avantage de permettre la consolidation des pentes et des talus par l’enchevêtrement des racines qu’ils émettent dans les terres.

OBS

Un talus à trop forte pente [...] pose [...] le problème de sa consolidation. Il risque, en effet, la dégradation rapide par ravinement, par affaissement, et, s’il ne peut être entretenu facilement, il exige des réfections périodiques.

OBS

On stabilise souvent les talus par des semis et des plantations, ou par un clayonnage, ou encore par un perré en pierres sèches (sans mortier). Pour le talus de canaux et de rivières, il faut recourir aux revêtements en béton de ciment ou en béton bitumineux [...]

OBS

stabilité d’un talus

OBS

protection des talus: terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 22

Record 23 1990-06-15

English

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

A narrow channel in a river where water flows at greater speeds than normal.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Partie d’un cours d’eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d’une augmentation de la pente.

Spanish

Save record 23

Record 24 1977-08-17

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
OBS

A contour ridge built of soil moved from its uphill side, which serves to divert surface water from a field.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
OBS

Les terrasses en canaux appelées parfois terrasses américaines se construisent en creusant des canaux larges et évasés, de distance en distance, ayant un certain angle, avec la direction de la pente, pour permettre un écoulement moins rapide de l'eau vers les issues de chaînage.

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: