TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PENTE SOLEIL [5 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- expose
1, record 1, English, expose
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
That route will expose your group to hazards from above. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - expose
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exposed refers to avalanches, specific danger, wind, sun or adverse weather but also to a cardinal direction, as in south-exposed slope. 1, record 1, English, - expose
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
expose: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - expose
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- exposer
1, record 1, French, exposer
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet itinéraire exposera votre groupe à des dangers en surplomb. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 1, French, - exposer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exposé aux avalanches, au vent, au soleil, à des risques, aux dangers ou à des intempéries. Exposé est aussi utilisé au sens de orientation d’une pente. 1, record 1, French, - exposer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
exposer : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 1, French, - exposer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-08-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- sunny slope
1, record 2, English, sunny%20slope
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- solar slope 1, record 2, English, solar%20slope
correct, officially approved
- sun-exposed slope 1, record 2, English, sun%2Dexposed%20slope
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Today, there is a risk of wet-snow avalanches on sunny slopes. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 2, English, - sunny%20slope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sunny slope; solar slope; sun-exposed slope: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 2, English, - sunny%20slope
Record 2, Key term(s)
- sun exposed slope
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- pente ensoleillée
1, record 2, French, pente%20ensoleill%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pente exposée au soleil 1, record 2, French, pente%20expos%C3%A9e%20au%20soleil
correct, feminine noun, officially approved
- pente orientée au soleil 1, record 2, French, pente%20orient%C3%A9e%20au%20soleil
correct, feminine noun, officially approved
- pente au soleil 1, record 2, French, pente%20au%20soleil
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, il y a risque d’avalanches de neige mouillée sur les pentes ensoleillées. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, record 2, French, - pente%20ensoleill%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pente ensoleillée; pente exposée au soleil; pente orientée au soleil; pente au soleil : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 2, French, - pente%20ensoleill%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2003-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 3, Main entry term, English
- layout plan
1, record 3, English, layout%20plan
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- layout 2, record 3, English, layout
correct
- site layout 3, record 3, English, site%20layout
correct
- siting drawing 4, record 3, English, siting%20drawing
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plan showing the precise location of existing and proposed facilities and utilities on a parcel of land. 5, record 3, English, - layout%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the field of land development, site layout is part of the site plan and deals primarily with housing layout and the physical layout of streets. 6, record 3, English, - layout%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 7, record 3, English, - layout%20plan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 3, Main entry term, French
- plan d'implantation
1, record 3, French, plan%20d%27implantation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dessin d'implantation 2, record 3, French, dessin%20d%27implantation
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan illustrant avec précision l’emplacement des ouvrages et des services existants et projetés sur un terrain défini. 3, record 3, French, - plan%20d%27implantation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
implantation : Disposition générale d’une construction par rapport à son terrain; l'implantation doit tenir compte des cotes altimétriques, de la nature du sous-sol, de la pente, de l'exposition au soleil et aux vents dominants, des servitudes de voisinage et l'alignement, de l'environnement(par exemple acoustique), des possibilités de raccordements aux réseaux, etc. 4, record 3, French, - plan%20d%27implantation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets. 5, record 3, French, - plan%20d%27implantation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 3, Main entry term, Spanish
- plano de distribución
1, record 3, Spanish, plano%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Surveying
Record 4, Main entry term, English
- lay out construction
1, record 4, English, lay%20out%20construction
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Before construction starts, the general contractor orders a survey to be made of adjacent structures and terrain, both for the record and to become knowledgeable of local conditions. A survey is then made to lay out construction. 1, record 4, English, - lay%20out%20construction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arpentage
Record 4, Main entry term, French
- planter
1, record 4, French, planter
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- planter un bâtiment 2, record 4, French, planter%20un%20b%C3%A2timent
correct
- implanter 3, record 4, French, implanter
correct
- implanter un bâtiment 3, record 4, French, implanter%20un%20b%C3%A2timent
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parlant d’un bâtiment futur, c’est marquer ses contours sur un terrain, faire le tracé d’implantation. 1, record 4, French, - planter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
implantation. Disposition générale d’une construction par rapport à son terrain; l'implantation doit tenir compte des cotes altimétriques, de la nature du sous-sol, de la pente, de l'exposition au soleil et aux vents dominants, des servitudes de voisinage et d’alignement, de l'environnement(par exemple acoustique), des possibilités de raccordement aux réseaux, etc. 1, record 4, French, - planter
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- slope flow
1, record 5, English, slope%20flow
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Terrain can influence the transport and diffusion of hazardous gases to a critical degree, especially for heavier-than-air gases. Channelling of winds along valleys can lead to transport of gases with restricted lateral diffusion for considerable distances. In light winds, the slope of terrain has a significant influence on local airflow. Cooled topographic features in the case of release of cold gas have resulted in slope flows .... 1, record 5, English, - slope%20flow
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Record 5, Main entry term, French
- écoulement de pente
1, record 5, French, %C3%A9coulement%20de%20pente
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fig. 2.12. - Schéma de distribution des températures dans une vallée, mettant en évidence l’écoulement et la stagnation de l’air froid. 2, record 5, French, - %C3%A9coulement%20de%20pente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'action thermique du relief crée un régime de vent particulier à la vallée : brises de pente, brises de vallée. La brise de pente est due à la différence de température entre le sol incliné d’un relief quelconque et l'air libre au même niveau. Sous l'influence du rayonnement solaire, le sol se réchauffe plus vite que l'air libre durant le jour. L'air, qui se trouve directement au contact du sol, tend donc à s’élever le long de la pente tandis que l'air libre s’affaisse : c'est la brise montante. La nuit au contraire, le sol refroidit par rayonnement l'air qui se trouve en contact avec lui. Cet air devenu plus lourd s’écoule le long de la pente : c'est la brise descendante. La brise de pente sera d’autant plus accentuée que la vallée sera large et que la pente sera exposée au soleil. 2, record 5, French, - %C3%A9coulement%20de%20pente
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: