TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PHALACROCORAX ATRICEPS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2009-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- king shag
1, record 1, English, king%20shag
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- king cormorant 2, record 1, English, king%20cormorant
- Falkland Island blue-eyed cormorant 2, record 1, English, Falkland%20Island%20blue%2Deyed%20cormorant
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phalacrocoracidae. 3, record 1, English, - king%20shag
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - king%20shag
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
This taxon is considered a subspecies of Phalacrocorax atriceps by some authors. 2, record 1, English, - king%20shag
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- cormoran à ventre blanc
1, record 1, French, cormoran%20%C3%A0%20ventre%20blanc
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phalacrocoracidae. 2, record 1, French, - cormoran%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 1, French, - cormoran%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cormoran à ventre blanc : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - cormoran%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Ce taxon est considéré comme une sous-espèce de Phalacrocorax atriceps par certains auteurs. 3, record 1, French, - cormoran%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Heard Island shag
1, record 2, English, Heard%20Island%20shag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Heard shag 2, record 2, English, Heard%20shag
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phalacrocoracidae. 3, record 2, English, - Heard%20Island%20shag
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 2, English, - Heard%20Island%20shag
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
This taxon is considered a subspecies of Phalacrocorax atriceps by some authors. 2, record 2, English, - Heard%20Island%20shag
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- cormoran de Heard
1, record 2, French, cormoran%20de%20Heard
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cormoran de l'île Heard 1, record 2, French, cormoran%20de%20l%27%C3%AEle%20Heard
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phalacrocoracidae. 2, record 2, French, - cormoran%20de%20Heard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - cormoran%20de%20Heard
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ce taxon est considéré comme une sous-espèce de Phalacrocorax atriceps par certains auteurs. 1, record 2, French, - cormoran%20de%20Heard
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Macquarie shag
1, record 3, English, Macquarie%20shag
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Macquarie Island shag 2, record 3, English, Macquarie%20Island%20shag
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phalacrocoracidae. 3, record 3, English, - Macquarie%20shag
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - Macquarie%20shag
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
This taxon is considered a subspecies of Phalacrocorax atriceps by some authors. 2, record 3, English, - Macquarie%20shag
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- cormoran de Macquarie
1, record 3, French, cormoran%20de%20Macquarie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phalacrocoracidae. 2, record 3, French, - cormoran%20de%20Macquarie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - cormoran%20de%20Macquarie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Ce taxon est considéré comme une sous-espèce de Phalacrocorax atriceps par certains auteurs. 1, record 3, French, - cormoran%20de%20Macquarie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Crozet shag
1, record 4, English, Crozet%20shag
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Crozet Island cormorant 2, record 4, English, Crozet%20Island%20cormorant
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phalacrocoracidae. 3, record 4, English, - Crozet%20shag
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 4, English, - Crozet%20shag
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
This taxon is considered a subspecies of Phalacrocorax atriceps by some authors. 2, record 4, English, - Crozet%20shag
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- cormoran de Crozet
1, record 4, French, cormoran%20de%20Crozet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phalacrocoracidae. 2, record 4, French, - cormoran%20de%20Crozet
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - cormoran%20de%20Crozet
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Ce taxon est considéré comme une sous-espèce de Phalacrocorax atriceps par certains auteurs. 1, record 4, French, - cormoran%20de%20Crozet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: