TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIRATE PAGE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- pagejacker
1, record 1, English, pagejacker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- page-jacker 2, record 1, English, page%2Djacker
correct
- page jacker 3, record 1, English, page%20jacker
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Like hijackers in real space, the pagejackers of cyberspace essentially captured unsuspecting Web users and held them captive. ... Pagejackers hijack their victims, leading Web users to visit places they would normally choose not to go. 1, record 1, English, - pagejacker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 4, record 1, English, - pagejacker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- aiguilleur de site
1, record 1, French, aiguilleur%20de%20site
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- détourneur de site 1, record 1, French, d%C3%A9tourneur%20de%20site
proposal, masculine noun
- pirate de site 2, record 1, French, pirate%20de%20site
proposal, masculine and feminine noun
- pirate de page 2, record 1, French, pirate%20de%20page
proposal, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pirate informatique qui modifie des sites Web de manière à ce que l'utilisateur qui demande une page arrive sur une toute autre page, soit celle du pirate. 1, record 1, French, - aiguilleur%20de%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d’un projet pilote de collaboration entre l’Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 2, record 1, French, - aiguilleur%20de%20site
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- master hacker
1, record 2, English, master%20hacker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bug's "Trojan horse" feature - its ability to steal passwords and transport them back to the master hacker - made the attack a "password payday for hackers," ... 1, record 2, English, - master%20hacker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- grand pirate informatique
1, record 2, French, grand%20pirate%20informatique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pro du piratage informatique 2, record 2, French, pro%20du%20piratage%20informatique
proposal, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Internet «Libérez Kevin Mitnick». La page d’accueil militante du site officiel du plus grand pirate informatique de tous les temps ne mâche pas ses mots. «3 ans, 8 mois, 11 jours, 14 heures, 49 minutes, 44 secondes». 1, record 2, French, - grand%20pirate%20informatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: