TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PLOMBANT [2 records]

Record 1 2000-05-16

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

A character of fabric indicative of flexibility and suppleness. Used with reference to the way fabric falls when hung or arranged in different positions. Draping quality can be measured by a device called the Drapeometer.

CONT

drape: A term to describe the way a fabric falls when hung. The stiffness or draping quality of material can be measured by a drapeometer.

Key term(s)
  • drapeometre

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Appareil conçu par le Centre de Recherches de la Bonneterie pour mesurer le drapé. Il répond aux besoins suivants : Appréciation du drapé(rigidité, tombant, plombant, main) permettant, par exemple, le choix d’un tricot en vue d’une utilisation donnée, mesure de la constance d’une fabrication ou d’un traitement, recherche d’un liage ou d’une matière permettant d’obtenir un tricot de drapé déterminé, mesure de l'influence d’un traitement physique ou chimique(lavage-apprêt).

Spanish

Save record 1

Record 2 1991-04-08

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • General Vocabulary
CONT

In some cases, weighted silk may have more drapeability than a pure-dye (unweighted silk) of comparable construction.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Vocabulaire général
DEF

Critère d’appréciation de l’épaisseur et de la tombée d’un tricot.

CONT

Les articles de soie teints en pièces ont un aspect [original. On parle de leur plombant, exprimant ainsi cette sorte de majesté que donne un tissu dont les plis tombent bien. ]

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: