TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLOMBS [64 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- recess choke
1, record 1, English, recess%20choke
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- jug choke 1, record 1, English, jug%20choke
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A shotgun barrel choke wherein a slight recess is manufactured in the bore. 2, record 1, English, - recess%20choke
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The recess causes the shot to gather before leaving the muzzle, resulting in a denser pattern. 2, record 1, English, - recess%20choke
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recess choke; jug choke: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - recess%20choke
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- étranglement inversé
1, record 1, French, %C3%A9tranglement%20invers%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étranglement de tubes de fusils de chasse formé d’un léger élargissement de l’âme. 2, record 1, French, - %C3%A9tranglement%20invers%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'élargissement fait resserrer les plombs avant leur sortie de la bouche, ce qui produit un groupement plus serré. 2, record 1, French, - %C3%A9tranglement%20invers%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
étranglement inversé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - %C3%A9tranglement%20invers%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- choke
1, record 2, English, choke
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The constriction at or near the muzzle of a shotgun barrel for the purpose of controlling shot dispersion. 2, record 2, English, - choke
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The choke can be integral to the bore or added by means of a muzzle attachment. 2, record 2, English, - choke
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
choke: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 2, English, - choke
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- étranglement
1, record 2, French, %C3%A9tranglement
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- choke 2, record 2, French, choke
correct, masculine noun, officially approved
- choke-bore 3, record 2, French, choke%2Dbore
correct, masculine noun, officially approved
- rétreint 4, record 2, French, r%C3%A9treint
correct, masculine noun, officially approved
- rétrécissement 5, record 2, French, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
masculine noun
- reforage 5, record 2, French, reforage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resserrement de la bouche ou près de la bouche d’un fusil de chasse, servant à contrôler la dispersion des plombs. 6, record 2, French, - %C3%A9tranglement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’étranglement peut être à même l’âme ou ajouté à l’aide d’un accessoire de bouche. 6, record 2, French, - %C3%A9tranglement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
étranglement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 7, record 2, French, - %C3%A9tranglement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
étranglement; choke; choke-bore; rétreint : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 7, record 2, French, - %C3%A9tranglement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- estrangulamiento
1, record 2, Spanish, estrangulamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Non-Lethal Weapons
Record 3, Main entry term, English
- BB gun
1, record 3, English, BB%20gun
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A smooth-bore air gun designed to fire BB pellets. 2, record 3, English, - BB%20gun
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term BB gun is often used erroneously to refer to any air gun or to a pellet gun. 2, record 3, English, - BB%20gun
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BB gun: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - BB%20gun
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes non meurtrières
Record 3, Main entry term, French
- arme à balles BB
1, record 3, French, arme%20%C3%A0%20balles%20BB
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arme à BB 2, record 3, French, arme%20%C3%A0%20BB
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arme à air comprimé et à âme lisse conçue pour tirer des balles BB. 3, record 3, French, - arme%20%C3%A0%20balles%20BB
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme arme à balles BB est parfois mal utilisé pour désigner toute arme à air comprimé ou toute arme à plombs. 3, record 3, French, - arme%20%C3%A0%20balles%20BB
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
arme à balles BB : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 3, French, - arme%20%C3%A0%20balles%20BB
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 4, Main entry term, English
- pellet gun
1, record 4, English, pellet%20gun
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rifled-bore air gun designed to fire pellets. 2, record 4, English, - pellet%20gun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Some pellet guns can also fire BB shot. 2, record 4, English, - pellet%20gun
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pellet gun: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - pellet%20gun
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 4, Main entry term, French
- arme à plombs
1, record 4, French, arme%20%C3%A0%20plombs
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arme à air comprimé et à canon rayé conçue pour tirer des plombs. 2, record 4, French, - arme%20%C3%A0%20plombs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certaines armes à plombs peuvent aussi tirer des balles BB. 2, record 4, French, - arme%20%C3%A0%20plombs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arme à plombs : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 4, French, - arme%20%C3%A0%20plombs
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 4, Main entry term, Spanish
- escopeta
1, record 4, Spanish, escopeta
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- pellet
1, record 5, English, pellet
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A non-spherical projectile for use with a pellet gun or air gun. 2, record 5, English, - pellet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pellet: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 5, English, - pellet
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- plomb
1, record 5, French, plomb
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Projectile non sphérique utilisé avec une arme à plombs ou une arme à air comprimé. 2, record 5, French, - plomb
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plomb : désignation et définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 5, French, - plomb
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-10-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- air gun
1, record 6, English, air%20gun
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rifled- or smooth-bore small arm that uses compressed air to propel a projectile. 2, record 6, English, - air%20gun
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Air guns fire either BB pellets or pellets. 2, record 6, English, - air%20gun
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
air gun: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 6, English, - air%20gun
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
air gun: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 6, English, - air%20gun
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- arme à air comprimé
1, record 6, French, arme%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arme légère à canon rayé ou lisse utilisant l’air sous pression pour tirer un projectile. 2, record 6, French, - arme%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les armes à air comprimé tirent soit des balles BB soit des plombs. 2, record 6, French, - arme%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
arme à air comprimé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 6, French, - arme%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
arme à air comprimé : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, record 6, French, - arme%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- arma de aire comprimido
1, record 6, Spanish, arma%20de%20aire%20comprimido
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- arma de aire 2, record 6, Spanish, arma%20de%20aire
correct, feminine noun
- arma neumática 2, record 6, Spanish, arma%20neum%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arma que usa aire comprimido o dióxido de carbono para descargar bolitas de plomo. 1, record 6, Spanish, - arma%20de%20aire%20comprimido
Record 7 - internal organization data 2023-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Aquaculture
Record 7, Main entry term, English
- cast net
1, record 7, English, cast%20net
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- casting net 2, record 7, English, casting%20net
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A cast net may be cast from shore, a bridge/pier, or from a boat. It has a disc-like shape when cast and as it touches the surface of the water ... Weights around the perimeter of the net allow the net to sink quickly to prevent fish from escaping at the sides. The drawstring closes the bottom to prevent fish from escaping downwards. As the net is retrieved, fish bounded by the wall of netting can become trapped or enmeshed. 3, record 7, English, - cast%20net
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Aquaculture
Record 7, Main entry term, French
- épervier
1, record 7, French, %C3%A9pervier
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un épervier peut être lancé du rivage, d’un pont, d’une jetée, ou d’un bateau. Lorsqu'il est lancé et qu'il touche la surface de l'eau, il prend la forme d’un disque [...] Des plombs disposés tout autour du filet permettent à celui-ci de couler rapidement pour empêcher les poissons de s’échapper par les côtés. Le cordon de serrage ferme le fond pour empêcher les poissons de s’échapper vers le bas. Lorsque le filet est remonté, les poissons situés dans son champ peuvent être pris [ou maillés]. 2, record 7, French, - %C3%A9pervier
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
- Acuicultura
Record 7, Main entry term, Spanish
- esparavel
1, record 7, Spanish, esparavel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- atarraya 2, record 7, Spanish, atarraya
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Red que se arroja desde la ribera o desde una embarcación, y que atrapa a los peces al caer, encerrándolos. 3, record 7, Spanish, - esparavel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Generalmente se emplea sólo en aguas poco profundas. 3, record 7, Spanish, - esparavel
Record 8 - internal organization data 2023-05-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
- Shooting (Sports)
Record 8, Main entry term, English
- muzzle
1, record 8, English, muzzle
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- mouth 2, record 8, English, mouth
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
End of a firearm barrel from which the bullet or shots emerge. 3, record 8, English, - muzzle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
- Tir (Sports)
Record 8, Main entry term, French
- bouche
1, record 8, French, bouche
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- gueule 2, record 8, French, gueule
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Extrémité du canon d’une arme à feu d’où sort la balle ou les plombs. 3, record 8, French, - bouche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bouche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 8, French, - bouche
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Cañones (Ejército de tierra)
- Tiro (Deportes)
Record 8, Main entry term, Spanish
- boca
1, record 8, Spanish, boca
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- boca de fuego 2, record 8, Spanish, boca%20de%20fuego
correct, feminine noun
- boca del cañón 3, record 8, Spanish, boca%20del%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- leadcore rope
1, record 9, English, leadcore%20rope
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- lead core rope 2, record 9, English, lead%20core%20rope
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
… a nylon-polypropylene braided rope containing a core of cylindrical lead pellets strung together. 1, record 9, English, - leadcore%20rope
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mostly used as a bottom line for gillnets. 3, record 9, English, - leadcore%20rope
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- tresse plombée
1, record 9, French, tresse%20plomb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- TPb 2, record 9, French, TPb
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- ralingue plombée 1, record 9, French, ralingue%20plomb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Cordage fabriqué par tressage] qui comporte un lestage intégré formé par de petits plombs insérés dans sa lumière centrale. 3, record 9, French, - tresse%20plomb%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Utilisé surtout comme ralingue inférieure pour les filets maillants. 4, record 9, French, - tresse%20plomb%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 9, Main entry term, Spanish
- cuerda lastrada con plomo
1, record 9, Spanish, cuerda%20lastrada%20con%20plomo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-11-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- charge
1, record 10, English, charge
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- ch 2, record 10, English, ch
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The amount, by weight, of a component of a cartridge, i.e. priming weight, propellant weight, bullet or shot weight. 3, record 10, English, - charge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
charge; ch: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 10, English, - charge
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- charge
1, record 10, French, charge
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- ch 2, record 10, French, ch
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Masse d’un élément d’une cartouche, soit le poids du composé d’amorçage, le poids de la poudre et le poids de la balle ou des plombs. 3, record 10, French, - charge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
charge : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 10, French, - charge
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
charge; ch : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 10, French, - charge
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- pellet gun
1, record 11, English, pellet%20gun
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pellet gun: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 11, English, - pellet%20gun
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- arme à plombs
1, record 11, French, arme%20%C3%A0%20plombs
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
arme à plombs : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 11, French, - arme%20%C3%A0%20plombs
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- shot bag
1, record 12, English, shot%20bag
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
shot bag: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 12, English, - shot%20bag
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- sac de plombs
1, record 12, French, sac%20de%20plombs
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sac de plombs : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 12, French, - sac%20de%20plombs
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-01-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- gillnet
1, record 13, English, gillnet
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A gillnet catches fish that swim into it. It has a floatline along the top and a leadline along the bottom. The netting hangs straight up-and-down in the water like a good fence ... A gillnet catches fish by their gills. ... When the fish swims up to the net it sticks its head right into one of the meshes. 2, record 13, English, - gillnet
Record 13, Key term(s)
- gill-net
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- filet maillant
1, record 13, French, filet%20maillant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- filet droit 2, record 13, French, filet%20droit
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Filet [de pêche] de forme rectangulaire fabriqué en fils fins, mouillé verticalement dans l'eau et tendu entre la ralingue supérieure garnie de flotteurs et la ralingue inférieure garnie de plombs. 3, record 13, French, - filet%20maillant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce type de filet se tient verticalement dans l’eau […] La largeur des mailles est calculée pour retenir le poisson par la tête ou l’avant du corps. 4, record 13, French, - filet%20maillant
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 13, Main entry term, Spanish
- red de enmalle
1, record 13, Spanish, red%20de%20enmalle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Una red de enmalle captura a los peces que entran en ella. Tiene una relinga de corchos en su parte superior y una relinga de plomos en su parte inferior. Los paños de redes quedan verticales en el agua como si fueran una buena valla. 1, record 13, Spanish, - red%20de%20enmalle
Record 14 - internal organization data 2021-01-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 14, Main entry term, English
- floating gillnet
1, record 14, English, floating%20gillnet
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- surface gill net 2, record 14, English, surface%20gill%20net
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- floating gill net
- surface gillnet
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 14, Main entry term, French
- filet maillant flottant
1, record 14, French, filet%20maillant%20flottant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- filet maillant en surface 2, record 14, French, filet%20maillant%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Filet de forme rectangulaire […], mouillé verticalement dans l'eau, dont la ralingue supérieure apparaît à la surface et la ralingue inférieure est munie de plombs. 3, record 14, French, - filet%20maillant%20flottant
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 14, Main entry term, Spanish
- red de enmalle flotante
1, record 14, Spanish, red%20de%20enmalle%20flotante
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-09-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- pursing
1, record 15, English, pursing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Closing the bottom of a purse-seine net by hauling the purseline until all the purse-rings are brought to the purse-davit. 2, record 15, English, - pursing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- boursage
1, record 15, French, boursage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] au-dessous de la ralingue de plombs, la senne coulissante est équipée d’une série d’anneaux de coulisse en métal espacés à intervalles réguliers. En halant vers l'intérieur la coulisse qui passe dans les anneaux, il est possible de fermer le bas de la senne(manœuvre appelée boursage), de façon que les poissons encerclés ne puissent pas s’échapper. 2, record 15, French, - boursage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 15, Main entry term, Spanish
- embolsamiento
1, record 15, Spanish, embolsamiento
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cierre de la jareta 1, record 15, Spanish, cierre%20de%20la%20jareta
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
Record 16, Main entry term, English
- shotgun
1, record 16, English, shotgun
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- shot-gun 2, record 16, English, shot%2Dgun
correct, noun
- sporting shotgun 3, record 16, English, sporting%20shotgun
correct
- hunting shotgun 4, record 16, English, hunting%20shotgun
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A smooth bore shoulder firearm designed to fire shotshells containing numerous pellets or sometimes a single projectile. 5, record 16, English, - shotgun
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
Record 16, Main entry term, French
- fusil de chasse
1, record 16, French, fusil%20de%20chasse
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Arme d’épaule à canon lisse, conçue pour tirer des cartouches à plombs, ou contenant parfois une seule balle. 2, record 16, French, - fusil%20de%20chasse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fusil de chasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 16, French, - fusil%20de%20chasse
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 16, Main entry term, Spanish
- escopeta
1, record 16, Spanish, escopeta
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Arma de fuego ligera especialmente construida para la caza. 2, record 16, Spanish, - escopeta
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La escopeta ordinaria tiene un solo cañón liso y tira cartuchos de perdigones, o bien dos cañones (uno liso y otro rayado) para tirar, respectivamente, con perdigones y balas. 2, record 16, Spanish, - escopeta
Record 17 - internal organization data 2009-02-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Small Arms
Record 17, Main entry term, English
- antimony
1, record 17, English, antimony
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Metallic element used especially in alloys to add hardness. 1, record 17, English, - antimony
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When used in the manufacture of lead shot, the shot is then said to be "chilled". It is also used in various proportions in the manufacture of commercial and military bullet cores to achieve the particular hardness desired. 1, record 17, English, - antimony
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes légères
Record 17, Main entry term, French
- antimoine
1, record 17, French, antimoine
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Corps simple servant surtout à augmenter la dureté d’un alliage. 1, record 17, French, - antimoine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il entre dans la composition des plombs de fusils de chasse, ceux-ci sont alors appelés «plombs durcis». Il est aussi utilisé en proportions variables dans la fabrication des noyaux de balles civiles et militaires pour leur donner la dureté voulue. 1, record 17, French, - antimoine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
antimoine : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 17, French, - antimoine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Armas ligeras
Record 17, Main entry term, Spanish
- antimonio
1, record 17, Spanish, antimonio
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-02-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Soil Pollution
Record 18, Main entry term, English
- lead-heavy soil 1, record 18, English, lead%2Dheavy%20soil
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Soil is contaminated when dust from old lead-based paints-wind-blown or rain-washed-lands in yards. Leaded gasoline and factory emissions also contributed to lead-heavy soil before regulations were imposed. 1, record 18, English, - lead%2Dheavy%20soil
Record 18, Key term(s)
- lead heavy soil
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pollution du sol
Record 18, Main entry term, French
- sol à haute teneur en plomb
1, record 18, French, sol%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20plomb
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Comme le plomb du sol peut être absorbé par les racines des végétaux comestibles, l'entretien d’un potager est susceptible de contribuer à la contamination familiale si le jardin se trouve sur un sol à haute teneur en plomb. Certains types d’activités manuelles de loisir ou de restauration domestique et/ou automobile, telles que la réparation de radiateurs, le brasage des métaux, le sertissage de vitraux au plomb, la fabrication manuelle de balles et de plombs de chasse ou le glaçage/émaillage de certaines céramiques, peuvent également apporter un surcroît de plomb au domicile. 1, record 18, French, - sol%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20plomb
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-11-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 19, Main entry term, English
- weightbelt
1, record 19, English, weightbelt
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- weight belt 2, record 19, English, weight%20belt
correct
- leadbelt 3, record 19, English, leadbelt
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Webbed nylon belt onto which dive weight are threaded. 4, record 19, English, - weightbelt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Means of attaching chosen lead weight to diver. Can be jettisoned for extra buoyancy in emergency situations. 5, record 19, English, - weightbelt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 19, Main entry term, French
- ceinture de plomb
1, record 19, French, ceinture%20de%20plomb
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ceinture de lest 2, record 19, French, ceinture%20de%20lest
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ceinture sur laquelle se fixent des poids amovibles et qui sert au plongeur à s’enfoncer dans l’eau. 3, record 19, French, - ceinture%20de%20plomb
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Élément de l'équipement du plongeur qui, par le jeu de plombs amovibles, permet à celui-ci au départ, d’ajuster son poids pour obtenir en immersion une flottabilité nulle ou légèrement négative. 4, record 19, French, - ceinture%20de%20plomb
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La ceinture est en terle de coton, en plastique ou en caoutchouc, en bande de 4 à 5 centimètres de large. Sur cette ceinture, on enfile simplement des plombs à fenêtres ou à fentes dont les angles vifs ont été arrondis. 5, record 19, French, - ceinture%20de%20plomb
Record 19, Key term(s)
- ceinture de lestage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 19, Main entry term, Spanish
- cinturón de lastre
1, record 19, Spanish, cintur%C3%B3n%20de%20lastre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cinturón de plomo 1, record 19, Spanish, cintur%C3%B3n%20de%20plomo
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-01-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Small Arms
Record 20, Main entry term, English
- magnum cartridge
1, record 20, English, magnum%20cartridge
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cartridge or shotshell having a larger case capacity, containing more shot or producing a higher velocity than standard cartridges or shotshells of the same calibre or gauge. Firearms designed to fire magnum cartridges or shotshells may also be described with the term "Magnum". 1, record 20, English, - magnum%20cartridge
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes légères
Record 20, Main entry term, French
- cartouche magnum
1, record 20, French, cartouche%20magnum
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cartouche ayant une douille de plus grande capacité, contenant plus de plombs ou produisant une plus haute vitesse que la moyenne des cartouches du même calibre. Les armes à feu conçues pour ce type de cartouches peuvent aussi être appelées "magnum". 1, record 20, French, - cartouche%20magnum
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cartouche magnum : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 20, French, - cartouche%20magnum
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-11-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Small Arms
Record 21, Main entry term, English
- card wad
1, record 21, English, card%20wad
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- top wad 1, record 21, English, top%20wad
correct
- over shot wad 2, record 21, English, over%20shot%20wad
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Thin card-like disc placed over a shot load in order to retain it and which is held in place with a rolled crimp. 1, record 21, English, - card%20wad
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
With the widespread use of plastic shotshell tubes, the card wad has nearly become obsolete. 1, record 21, English, - card%20wad
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Armes légères
Record 21, Main entry term, French
- pastille de fermeture
1, record 21, French, pastille%20de%20fermeture
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rondelle de fermeture 1, record 21, French, rondelle%20de%20fermeture
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Rondelle de carton mince placée par-dessus une charge de plombs pour la retenir et qui est fixée en place par un sertissage roulé/à repli. 1, record 21, French, - pastille%20de%20fermeture
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Vu l’utilisation de plus en plus généralisée des douilles de plastique sur les cartouches de fusil de chasse, l’usage de la pastille de fermeture est maintenant presque complètement éliminé. 1, record 21, French, - pastille%20de%20fermeture
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
pastille de fermeture : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 21, French, - pastille%20de%20fermeture
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-03-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 22, Main entry term, English
- customs seal
1, record 22, English, customs%20seal
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In the event that an accident or other emergency occurs in the course of transporting goods in bond, which requires that Customs seals be broken ... 2, record 22, English, - customs%20seal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 22, Main entry term, French
- scellé douanier
1, record 22, French, scell%C3%A9%20douanier
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- plomb douanier 2, record 22, French, plomb%20douanier
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans un cas d’accident ou d’urgence au cours du transport de marchandises sous douane, cas qui pourrait nécessiter le bris des plombs douaniers [...] 3, record 22, French, - scell%C3%A9%20douanier
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 22, Main entry term, Spanish
- sello de aduana
1, record 22, Spanish, sello%20de%20aduana
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-11-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 23, Main entry term, English
- B-type lead
1, record 23, English, B%2Dtype%20lead
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Bleiberg-type lead 1, record 23, English, Bleiberg%2Dtype%20lead
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Anomalous lead that gives model ages older than the ages of the enclosing rock. 1, record 23, English, - B%2Dtype%20lead
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "J-type lead." 2, record 23, English, - B%2Dtype%20lead
Record 23, Key term(s)
- Bleiberg lead
- B lead
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Géochimie
Record 23, Main entry term, French
- plomb du type B
1, record 23, French, plomb%20du%20type%20B
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- plomb B 1, record 23, French, plomb%20B
correct, masculine noun
- plomb de Bleiberg 1, record 23, French, plomb%20de%20Bleiberg
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À côté des plombs normaux, il existe des plombs anormaux [dont] les plombs du «type B»(de Bleiberg), dont la constitution isotopique ne permet de déceler aucune anomalie, mais dont l'âge conventionnel est en contradiction avec les données géologiques, c'est-à-dire nettement plus grand que celui des roches encaissantes. 1, record 23, French, - plomb%20du%20type%20B
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-08-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
Record 24, Main entry term, English
- cup wad
1, record 24, English, cup%20wad
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Powder and shot separator of very shallow cup design, which when loaded with lips down, acts to help seal powder gases and so protect the rear of the shot column. 1, record 24, English, - cup%20wad
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
Record 24, Main entry term, French
- obturateur
1, record 24, French, obturateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cuvette très peu profonde séparant la poudre et les plombs et qui, étant insérée la jupe vers le bas, aide à sceller les gaz propulsifs et protège ainsi l'arrière de la charge de plombs. 1, record 24, French, - obturateur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
obturateur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 24, French, - obturateur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-08-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Arms
Record 25, Main entry term, English
- cup split
1, record 25, English, cup%20split
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Longitudinal split in the sidewall of the metallic cup assembled on a plastic or paper shotshell. 1, record 25, English, - cup%20split
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes légères
Record 25, Main entry term, French
- fente de culot
1, record 25, French, fente%20de%20culot
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fissure longitudinale de la paroi du culot métallique d’une cartouche à plombs, en plastique et en carton. 1, record 25, French, - fente%20de%20culot
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fente de culot : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 25, French, - fente%20de%20culot
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-01-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Small Arms
Record 26, Main entry term, English
- coated shot
1, record 26, English, coated%20shot
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Shot having a thin metal alloy coating. 1, record 26, English, - coated%20shot
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armes légères
Record 26, Main entry term, French
- plomb cuivré
1, record 26, French, plomb%20cuivr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- plomb nickelé 1, record 26, French, plomb%20nickel%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plombs recouverts d’un mince enduit de cuivre. 1, record 26, French, - plomb%20cuivr%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Aussi appelé «plomb nickelé» lorsque du nickel est utilisé comme enduit. 1, record 26, French, - plomb%20cuivr%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
plomb cuivré; plomb nickelé : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 26, French, - plomb%20cuivr%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-10-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Small Arms
Record 27, Main entry term, English
- air space
1, record 27, English, air%20space
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Volume in a loaded cartridge not occupied by the propellant, bullet, wads or shot. 1, record 27, English, - air%20space
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Armes légères
Record 27, Main entry term, French
- espace libre
1, record 27, French, espace%20libre
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Volume interne d’une cartouche n’ étant pas occupé par la poudre, la balle, les bourres ou les plombs. 1, record 27, French, - espace%20libre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
espace libre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 27, French, - espace%20libre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-10-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Small Arms
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The barrel is not choked. 1, record 28, English, - choked
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Armes légères
Record 28, Main entry term, French
- choké
1, record 28, French, chok%C3%A9
correct, adjective, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Carabine 14mm à percussion centrale. Canon acier bronzé, long. 65 cm - intérieur poli et choké. 1, record 28, French, - chok%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
choke : étranglement présenté par l'âme des canons de certains fusils de chasse, pour grouper les plombs. 1, record 28, French, - chok%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
choké : terme uniformisé par le CN. 1, record 28, French, - chok%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-08-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Small Arms
Record 29, Main entry term, English
- buck and ball
1, record 29, English, buck%20and%20ball
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In a shotshell or muzzle loading firearm, a load consisting of a round ball and buckshot. 1, record 29, English, - buck%20and%20ball
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes légères
Record 29, Main entry term, French
- balle et chevrotines
1, record 29, French, balle%20et%20chevrotines
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans une cartouche à plombs ou une arme à feu à chargement par la bouche, charge composée d’une balle et de chevrotines. 1, record 29, French, - balle%20et%20chevrotines
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 29, French, - balle%20et%20chevrotines
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-03-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Small Arms
Record 30, Main entry term, English
- blown pattern
1, record 30, English, blown%20pattern
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- doughnut pattern 1, record 30, English, doughnut%20pattern
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Shot pattern with a low percentage of pellets and of erratic distribution. 1, record 30, English, - blown%20pattern
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
See also "shot pattern". 1, record 30, English, - blown%20pattern
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armes légères
Record 30, Main entry term, French
- groupement dispersé
1, record 30, French, groupement%20dispers%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Groupement ayant un faible pourcentage de plombs et à dispersion irrégulière. 1, record 30, French, - groupement%20dispers%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «groupement». 1, record 30, French, - groupement%20dispers%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
groupement dispersé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 30, French, - groupement%20dispers%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-02-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Small Arms
Record 31, Main entry term, English
- shotshell
1, record 31, English, shotshell
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- shot shell 2, record 31, English, shot%20shell
- shotgun shell 3, record 31, English, shotgun%20shell
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cartridge containing projectile(s) and designed to be fired in a shotgun. The cartridge body may be metal, plastic or paper. 4, record 31, English, - shotshell
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
12 gauge shot shell. 2, record 31, English, - shotshell
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
High velocity shot shells have a velocity around 1300 f/s plus a heavier shot charge. 2, record 31, English, - shotshell
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Armes légères
Record 31, Main entry term, French
- cartouche de fusil de chasse
1, record 31, French, cartouche%20de%20fusil%20de%20chasse
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- cartouche à plombs 2, record 31, French, cartouche%20%C3%A0%20plombs
correct, feminine noun
- cartouche à balle 3, record 31, French, cartouche%20%C3%A0%20balle
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cartouche à plombs ou à balle, conçue pour être tirée dans un fusil de chasse. Le tube de la douille peut être en métal, en plastique ou en carton. 4, record 31, French, - cartouche%20de%20fusil%20de%20chasse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cartouche de fusil de chasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 31, French, - cartouche%20de%20fusil%20de%20chasse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-12-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Small Arms
- Hunting and Sport Fishing
Record 32, Main entry term, English
- shot size
1, record 32, English, shot%20size
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armes légères
- Chasse et pêche sportive
Record 32, Main entry term, French
- numéro de plomb
1, record 32, French, num%C3%A9ro%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le système de numérotation des plombs varie d’un pays à l'autre. 2, record 32, French, - num%C3%A9ro%20de%20plomb
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-12-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Small Arms
Record 33, Main entry term, English
- shot cartridge
1, record 33, English, shot%20cartridge
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Centre-fire or rimfire cartridge loaded with small diameter shot and designed to be fired in a rifled barrelled firearm. 1, record 33, English, - shot%20cartridge
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armes légères
Record 33, Main entry term, French
- cartouche à plombs
1, record 33, French, cartouche%20%C3%A0%20plombs
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cartouche à percussion centrale ou annulaire chargée de grenailles et conçue pour être utilisée dans une arme à feu à canon rayé. Il ne faut pas la confondre avec la vraie cartouche à plombs utilisée dans les fusils de chasse. 1, record 33, French, - cartouche%20%C3%A0%20plombs
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cartouche à plombs : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 33, French, - cartouche%20%C3%A0%20plombs
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-12-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Small Arms
Record 34, Main entry term, English
- brush load
1, record 34, English, brush%20load
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- scatter load 1, record 34, English, scatter%20load
correct
- spreader load 1, record 34, English, spreader%20load
correct
- thicket load 1, record 34, English, thicket%20load
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Shotshell load specifically designed to provide a widely spread pattern at a close range in a choked shotgun. 1, record 34, English, - brush%20load
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Armes légères
Record 34, Main entry term, French
- cartouche dispersante
1, record 34, French, cartouche%20dispersante
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cartouche de fusil de chasse conçue spécialement pour être utilisée dans un fusil doté d’un étranglement et pour produire une dispersion plus étendue des plombs à courte distance. 1, record 34, French, - cartouche%20dispersante
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cartouche dispersante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 34, French, - cartouche%20dispersante
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-10-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Small Arms
Record 35, Main entry term, English
- shot string
1, record 35, English, shot%20string
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Distance between the leading and trailing pellets of a shot charge in flight. 1, record 35, English, - shot%20string
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Armes légères
Record 35, Main entry term, French
- longueur de la gerbe
1, record 35, French, longueur%20de%20la%20gerbe
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- dispersion longitudinale 1, record 35, French, dispersion%20longitudinale
correct, feminine noun
- dispersion en long 1, record 35, French, dispersion%20en%20long
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le premier et le dernier projectile d’une gerbe de plombs. 2, record 35, French, - longueur%20de%20la%20gerbe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
longueur de la gerbe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 35, French, - longueur%20de%20la%20gerbe
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-10-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Small Arms
Record 36, Main entry term, English
- over-powder wad
1, record 36, English, over%2Dpowder%20wad
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Variously designed separators, made of felt, paper, cardboard or plastic and used between the propellant powder and the shot pellets. 1, record 36, English, - over%2Dpowder%20wad
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Armes légères
Record 36, Main entry term, French
- bourre
1, record 36, French, bourre
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Séparateurs de différentes conceptions, faits de feutre, de papier, de carton ou de plastique et servant à séparer la poudre des plombs. 1, record 36, French, - bourre
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bourre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 36, French, - bourre
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1999-10-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 37, Main entry term, English
- shot spread
1, record 37, English, shot%20spread
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Diameter of a shot pattern. 1, record 37, English, - shot%20spread
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 37, Main entry term, French
- groupement
1, record 37, French, groupement
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- dispersion de la gerbe 1, record 37, French, dispersion%20de%20la%20gerbe
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d’une gerbe de plombs. 1, record 37, French, - groupement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
groupement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 37, French, - groupement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1999-09-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Hair Styling
Record 38, Main entry term, English
- metallic dye
1, record 38, English, metallic%20dye
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- progressive dye 1, record 38, English, progressive%20dye
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Metallic or progressive dyes] are the dyes commonly used in men's hair-coloring products. They commonly contain lead acetate in a liquid solution of water and glycerine with a little sulfur. The solution is applied directly to your hair, and gradually your hair darkens over time. 1, record 38, English, - metallic%20dye
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Coiffure
Record 38, Main entry term, French
- teinture métallique
1, record 38, French, teinture%20m%C3%A9tallique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- teinture progressive 2, record 38, French, teinture%20progressive
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] solution liquide composée d’eau, composée de glycérine et d’un peu de soufre, additionnée de sels de plombs et que l'on utilise généralement pour les colorants destinés aux hommes. On obtient, par applications quotidiennes qui se font directement sur les cheveux, un dégradé : on cesse toute application aussitôt qu'on obtient la teinte désirée. 2, record 38, French, - teinture%20m%C3%A9tallique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-08-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 39, Main entry term, English
- seal
1, record 39, English, seal
correct, verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Where seals have been broken en route or other articles are found in the car not documented or sealed ... 2, record 39, English, - seal
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 39, Main entry term, French
- plomber
1, record 39, French, plomber
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les plombs ont été brisés en route ou qu'on trouve dans l'automobile des articles qui n’ ont pas fait l'objet des documents voulus ou qui n’ ont pas été plombés [...] 2, record 39, French, - plomber
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 39, Main entry term, Spanish
- precintar con un marchamo 1, record 39, Spanish, precintar%20con%20un%20marchamo
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1998-03-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Small Arms
Record 40, Main entry term, English
- shot pattern
1, record 40, English, shot%20pattern
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Distribution of pellets from a single shotgun shot, generally measured as a percentage of pellets striking in a circle of specified diameter at a specified distance, e.g. for a full choked 12 gauge shotgun, in a 30 inch/76 cm circle at 40 yards/36.5 metres. This measure is used to verify the degree of choke and the effective range of the firearm. 1, record 40, English, - shot%20pattern
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Armes légères
Record 40, Main entry term, French
- groupement
1, record 40, French, groupement
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispersion des plombs d’un coup de fusil de chasse, exprimée d’habitude par le pourcentage de plombs frappant dans un cercle de diamètre donné, à une distance donnée, e. g. pour un fusil de calibre 12 à étranglement maximum, un cercle de 30 pouces/76 cm à 40 verges/36, 5 mètres. Cette mesure sert à vérifier le degré de l'étranglement et la portée efficace de l'arme à feu. 1, record 40, French, - groupement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
groupement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 40, French, - groupement
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-02-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Record 41, Main entry term, English
- age determination
1, record 41, English, age%20determination
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... it would be wrong to think of these common-lead and common-strontium methods as competing with the conventional dating techniques, since the radioactive decay processes occurred in systems which are unknown or which are not available for study. This is a substantial handicap in evaluating an age determination, but does not illuminate the ultimate origin of the lead and strontium now found in common rocks and minerals. 2, record 41, English, - age%20determination
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Record 41, Main entry term, French
- mesure des temps
1, record 41, French, mesure%20des%20temps
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
géologiques par la radioactivité(René Coppens) Méthode des halos pléochroïques(pleochroic halos) de(à) l'hélium(helium) du(au) plomb total, commun(techniques modernes, p. 17)(lead) des plombs isotopiques; du strontium(du rubidium et du strontium)(rubidium-strontium) au strontium(techniques modernes, p. 17) du plomb-alpha(lead-alpha : Larsen's) 1, record 41, French, - mesure%20des%20temps
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-04-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 42, Main entry term, English
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Weight put in this portion of the key to balance it, and to insure uniformity of "touch", and quick and certain return of key to its rest position. 2, record 42, English, - lead
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When the piano was new, the keys worked properly, and lead weights do not change their position in the keys by themselves. 3, record 42, English, - lead
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 42, Main entry term, French
- poids
1, record 42, French, poids
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- plombs 2, record 42, French, plombs
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plombs sertis dans le bois de la touche [ou éventuellement posés et collés sur celle-ci, ce qui est moins «académique», mais tout aussi efficace, plus rapide, et plus pratique dans le cas de nouvelles modifications futures] 3, record 42, French, - poids
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On peut augmenter ou diminuer ce poids spécifique en rajoutant ou en enlevant des plombs, généralement incrustés dans le bois. 4, record 42, French, - poids
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-09-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 43, Main entry term, English
- terminal tackle
1, record 43, English, terminal%20tackle
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Terminal tackle are attached to the fishing line and include hooks, leaders, sinkers, bobbers or floats, snaps and swivels, but not lures. 2, record 43, English, - terminal%20tackle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Whenever you are using light line less than 6 lb. test, you should take extreme care when adding any terminal tackle to the line. 3, record 43, English, - terminal%20tackle
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 43, Main entry term, French
- accessoire terminal
1, record 43, French, accessoire%20terminal
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- pièce terminale 1, record 43, French, pi%C3%A8ce%20terminale
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tout accessoire de pêche qu'on fixe à la ligne à pêche comme les plombs, les flotteurs, les hameçons, les agrafes, les émerillons et les avançons. N'inclut pas les leurres. 1, record 43, French, - accessoire%20terminal
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Un avançon de métal est un] accessoire terminal fabriqué d’un multibrin de métal recouvert d’une gaine de plastique ou de vinyle. 1, record 43, French, - accessoire%20terminal
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Les adeptes de la pêche à la mouche utilisent souvent une pièce terminale amovible, la poignée de combat, qui peut s’insérer dans le talon de leur canne à moucher. 1, record 43, French, - accessoire%20terminal
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-07-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Inventory and Material Management
- Rail Transport Operations
Record 44, Main entry term, English
- seal record 1, record 44, English, seal%20record
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The record of the prefix and/or number of the seal. 1, record 44, English, - seal%20record
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des stocks et du matériel
- Exploitation (Transport par rail)
Record 44, Main entry term, French
- relevé des plombs
1, record 44, French, relev%C3%A9%20des%20plombs
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Relevé des codes alphabétiques et/ou numériques des plombs apposés sur les véhicules ferroviaires. 1, record 44, French, - relev%C3%A9%20des%20plombs
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-05-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 45, Main entry term, English
- split shot
1, record 45, English, split%20shot
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- split-shot 2, record 45, English, split%2Dshot
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A versatile and convenient form of weight which fits directly onto the line. 1, record 45, English, - split%20shot
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the split-shot snags, give a strong tug to slide [it] off the dropper, then pinch on new ones. 2, record 45, English, - split%20shot
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The split of the shot is opened with a thumbnail or a knife blade, pushed over the line, and then gently closed to hold the shot in place. 1, record 45, English, - split%20shot
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 45, Main entry term, French
- plomb fendu
1, record 45, French, plomb%20fendu
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Petit plomb qui est pincé directement sur le monofilament. 2, record 45, French, - plomb%20fendu
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans la pêche au flotteur, les plombs fendus sont utilisés pour maintenir en place le flotteur, pour le lester et pour ajuster la longueur de pointe devant émerger. 1, record 45, French, - plomb%20fendu
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-04-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Industrial Design
- Office Equipment and Supplies
Record 46, Main entry term, English
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A flexible strip used as a guide in drawing curved lines. 1, record 46, English, - spline
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Équipement et fournitures de bureau
Record 46, Main entry term, French
- règle flexible à armature de plomb
1, record 46, French, r%C3%A8gle%20flexible%20%C3%A0%20armature%20de%20plomb
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- règle souple à armature de plomb 2, record 46, French, r%C3%A8gle%20souple%20%C3%A0%20armature%20de%20plomb
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Grande règle déformable avec des plombs pour la tenir en place. On l'utilise en dessin pour tracer la courbe d’un seul coup. 1, record 46, French, - r%C3%A8gle%20flexible%20%C3%A0%20armature%20de%20plomb
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-08-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 47, Main entry term, English
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
AT-TC 200, 05-2,1; T-125, 1-LLL. 1, record 47, English, - apply
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 47, Main entry term, French
- apposer 1, record 47, French, apposer
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
plombs apposés sur un wagon. 1, record 47, French, - apposer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
LATT, no 403. 1, record 47, French, - apposer
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-01-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 48, Main entry term, English
- continuous seal 1, record 48, English, continuous%20seal
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A term denoting that the seals on a car remained intact during the movement of a car from point of origin to destination. 1, record 48, English, - continuous%20seal
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 48, Main entry term, French
- plomb intact
1, record 48, French, plomb%20intact
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Lorsque les plombs apposés sur un wagon, au départ, sont retrouvés intacts à l'arrivée, le chemin de fer prétend en tirer la preuve qu'il n’ y a eu ni perte ni spoliation pendant le transport. 1, record 48, French, - plomb%20intact
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-04-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Small Arms
Record 49, Main entry term, English
- shot
1, record 49, English, shot
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pellets of various sizes used in shotshells and shot cartridges. See also "buckshot"; "bird shot". 1, record 49, English, - shot
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 49, English, - shot
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Armes légères
Record 49, Main entry term, French
- plomb
1, record 49, French, plomb
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Grains de différentes grosseurs utilisés dans les cartouches de fusils de chasse et les cartouches à plombs. Voir aussi "chevrotine"; "grenaille". 1, record 49, French, - plomb
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 49, French, - plomb
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-04-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Small Arms
Record 50, Main entry term, English
- shot collar
1, record 50, English, shot%20collar
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Plastic or paper insert surrounding the shot charge in a shotshell to reduce distortion of the shot when passing through the barrel. 1, record 50, English, - shot%20collar
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 50, English, - shot%20collar
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Armes légères
Record 50, Main entry term, French
- cuvette protectrice
1, record 50, French, cuvette%20protectrice
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Chemise de plastique ou de papier entourant la charge de plombs d’une cartouche de fusil de chasse pour réduire la déformation des plombs durant le passage dans le canon. 1, record 50, French, - cuvette%20protectrice
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 50, French, - cuvette%20protectrice
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-03-28
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- powder measure
1, record 51, English, powder%20measure
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mechanical device for measuring and dispensing a preselected charge of powder by volume. 1, record 51, English, - powder%20measure
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 51, English, - powder%20measure
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- doseur
1, record 51, French, doseur
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique servant à mesurer et à verser un volume déterminé de poudre ou de plombs. 1, record 51, French, - doseur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 51, French, - doseur
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-03-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Small Arms
Record 52, Main entry term, English
- powder measure
1, record 52, English, powder%20measure
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Calibrated dipper, usually part of a set, for measuring a charge of powder by volume. 1, record 52, English, - powder%20measure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 52, English, - powder%20measure
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armes légères
Record 52, Main entry term, French
- doseur
1, record 52, French, doseur
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cuiller de capacité connue, servant à mesurer une charge de poudre ou de plombs. Aussi appelé "chargette". 1, record 52, French, - doseur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 52, French, - doseur
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-03-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Small Arms
Record 53, Main entry term, English
- wad column
1, record 53, English, wad%20column
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- over-powder wad 1, record 53, English, over%2Dpowder%20wad
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Wads between the propellant and the projectiles in a shotshell. 1, record 53, English, - wad%20column
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 53, English, - wad%20column
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Armes légères
Record 53, Main entry term, French
- bourres
1, record 53, French, bourres
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Bourres entre la poudre et les plombs dans une cartouche de fusil de chasse. 1, record 53, French, - bourres
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 53, French, - bourres
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1991-03-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Small Arms
Record 54, Main entry term, English
- shot protector wad
1, record 54, English, shot%20protector%20wad
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Various designs of shot cups made of plastic and designed to reduce pellet deformation during barrel travel. 1, record 54, English, - shot%20protector%20wad
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 54, English, - shot%20protector%20wad
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Armes légères
Record 54, Main entry term, French
- bourre à cuvette
1, record 54, French, bourre%20%C3%A0%20cuvette
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Divers types de cuvettes en plastique conçues pour réduire la déformation des plombs durant leur passage du canon. 1, record 54, French, - bourre%20%C3%A0%20cuvette
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 54, French, - bourre%20%C3%A0%20cuvette
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1991-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Small Arms
Record 55, Main entry term, English
- field load
1, record 55, English, field%20load
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Shotshell loaded for hunting small game animals and birds. 1, record 55, English, - field%20load
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 55, English, - field%20load
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Armes légères
Record 55, Main entry term, French
- cartouche de chasse
1, record 55, French, cartouche%20de%20chasse
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cartouche à plombs conçue pur la chasse au petit gibier et aux oiseaux. Le terme s’applique aussi aux cartouches à balle pour fusils de chasse et aux cartouches à balle expansive pour carabines. 1, record 55, French, - cartouche%20de%20chasse
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 55, French, - cartouche%20de%20chasse
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1991-03-12
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Small Arms
Record 56, Main entry term, English
- prescribed load
1, record 56, English, prescribed%20load
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
For every calibre/gauge of cartridge/shotshell and the numerous bullet/shot weights used respectively with each, a particular combination of components should be used. The combination of the correct components for any given cartridge/shotshell may be referred to as the prescribed load. 1, record 56, English, - prescribed%20load
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 56, English, - prescribed%20load
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Armes légères
Record 56, Main entry term, French
- charge recommandée
1, record 56, French, charge%20recommand%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pour chaque calibre de cartouche et les nombreuses masses de balles ou de plombs étant utilisées avec chacune, une combinaison spécifique d’éléments doit être utilisée. L'ensemble des éléments appropriés pour n’ importe quelle cartouche peut porter le nom de charge recommandée. 2, record 56, French, - charge%20recommand%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 56, French, - charge%20recommand%C3%A9e
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1991-03-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Small Arms
Record 57, Main entry term, English
- dram equivalent
1, record 57, English, dram%20equivalent
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Obsolete method of correlating relative velocities of shotshells loaded with smokeless propellant to shotshells loaded with black powder. 1, record 57, English, - dram%20equivalent
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 57, English, - dram%20equivalent
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Armes légères
Record 57, Main entry term, French
- équivalence en drams
1, record 57, French, %C3%A9quivalence%20en%20drams
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Méthode désuète de corrélation entre la vitesse des cartouches à plombs à poudre sans fumée et celles à poudre noire. 1, record 57, French, - %C3%A9quivalence%20en%20drams
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 57, French, - %C3%A9quivalence%20en%20drams
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1991-02-20
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Record 58, Main entry term, English
- serially 1, record 58, English, serially
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
the seals will be serially numbered 1, record 58, English, - serially
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- par ordre 1, record 58, French, par%20ordre
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
les plombs seront numérotés par ordre et non en série. 1, record 58, French, - par%20ordre
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1989-02-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 59, Main entry term, English
- weight
1, record 59, English, weight
correct, verb
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
To load (fabrics, thread, etc.) with mineral or other matter to increase the weight or bulk. 1, record 59, English, - weight
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 59, Main entry term, French
- mettre des plombs
1, record 59, French, mettre%20des%20plombs
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Chacune des petites rondelles de plomb qu'on fixe au bas d’un vêtement, d’un rideau pour le faire tomber droit. Mettre des plombs dans un corsage. 1, record 59, French, - mettre%20des%20plombs
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1988-11-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Small Arms
Record 60, Main entry term, English
- shot cup 1, record 60, English, shot%20cup
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- shot protector 1, record 60, English, shot%20protector
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Prevents direct contact between the outer layer of shot pellets and the hard steel bore, eliminates the flattening or scrubbing of those pellets which causes them to fly wide of the pattern. 1, record 60, English, - shot%20cup
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Armes légères
Record 60, Main entry term, French
- conteneur
1, record 60, French, conteneur
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le conteneur chargé de plombs, poussé par l'obturateur, se libère du tube de la cartouche. Il conduit ainsi littéralement son chargement jusqu'à la bouche du canon. 2, record 60, French, - conteneur
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1984-10-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Stained Glass
Record 61, Main entry term, English
- lead lines
1, record 61, English, lead%20lines
plural
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, Key term(s)
- lead line
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Vitrail
Record 61, Main entry term, French
- réseau de plomb
1, record 61, French, r%C3%A9seau%20de%20plomb
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des plombs qui maintiennent les pièces de verre d’un panneau. 1, record 61, French, - r%C3%A9seau%20de%20plomb
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1982-02-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Taxation
Record 62, Main entry term, English
- non-audit carrier 1, record 62, English, non%2Daudit%20carrier
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Goods arriving in Canada in bonded vehicles operated by non-audit carriers (...) shall be sealed with Canadian Customs seals (...) 1, record 62, English, - non%2Daudit%20carrier
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 62, Main entry term, French
- voiturier non soumis à des vérifications 1, record 62, French, voiturier%20non%20soumis%20%C3%A0%20des%20v%C3%A9rifications
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises arrivant au Canada dans des véhicules cautionnés exploités par des voituriers non soumis à des vérifications(...) doivent être revêtues des plombs de la douane canadienne(...) 1, record 62, French, - voiturier%20non%20soumis%20%C3%A0%20des%20v%C3%A9rifications
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 63, Main entry term, English
- be secured 1, record 63, English, be%20secured
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
see that the car is secured under customs seals 1, record 63, English, - be%20secured
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- être muni 1, record 63, French, %C3%AAtre%20muni
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
voir que le wagon soit muni de plombs douaniers 1, record 63, French, - %C3%AAtre%20muni
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1976-06-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 64, Main entry term, English
- custom Tyden seal 1, record 64, English, custom%20Tyden%20seal
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
railway car equipped with customs Tyden seals 1, record 64, English, - custom%20Tyden%20seal
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 64, Main entry term, French
- plomb douanier Tyden
1, record 64, French, plomb%20douanier%20Tyden
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
wagon de chemin de fer muni des plombs douaniers Tyden 1, record 64, French, - plomb%20douanier%20Tyden
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


