TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 1, Main entry term, English
- lessons learned programme
1, record 1, English, lessons%20learned%20programme
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LLP 1, record 1, English, LLP
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lessons learned programme; LLP: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the the Joint Terminology Panel. 2, record 1, English, - lessons%20learned%20programme
Record 1, Key term(s)
- lessons learned program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 1, Main entry term, French
- programme des leçons retenues
1, record 1, French, programme%20des%20le%C3%A7ons%20retenues
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- PLR 1, record 1, French, PLR
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
programme des leçons retenues; PLR : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 1, French, - programme%20des%20le%C3%A7ons%20retenues
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Record 2, Main entry term, English
- pavement classification number
1, record 2, English, pavement%20classification%20number
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- PCN 1, record 2, English, PCN
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted operations. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 2, English, - pavement%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PCNs are expressed on a scale from approximately 5 (weakest pavements) to 110 (strongest pavements) and are linked to the pavement type and a standard subgrade category. Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are contained within the PCN reporting code. The ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN system is the internationally approved and accepted method for the reporting of airport pavement bearing strengths. In Canada, the pavement load rating (PLR) chart for each airport reports bearing strength using both the ICAO PCN and the Canadian PLR code. 3, record 2, English, - pavement%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pavement classification number; PCN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - pavement%20classification%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Record 2, Main entry term, French
- numéro de classification de chaussée
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- PCN 1, record 2, French, PCN
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime la force portante d’une chaussée pour une exploitation sans restriction. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les PCN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ(pour les chaussées les moins résistantes) à 110(pour les chaussées les plus résistantes) et sont liés au type de chaussée et au terrain de fondation. Les restrictions quant à la pression des pneus figurent, le cas échéant, dans le code de rapport du PCN. Le système PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour évaluer la force portante des chaussées aux aéroports. Au Canada, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport exprime la force portante en fonction du PCN de l'OACI et de l'indice de résistance de chaussée(PLR) canadien. 3, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
numéro de classification de chaussée; PCN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 2, Main entry term, Spanish
- número de clasificación de pavimentos
1, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- PCN 2, record 2, Spanish, PCN
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica la resistencia de un pavimento para utilizarlo sin restricciones. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 2, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
número de clasificación de pavimentos; PCN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Record 3 - internal organization data 2014-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 3, Main entry term, English
- harvested wood product
1, record 3, English, harvested%20wood%20product
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- HWP 2, record 3, English, HWP
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Under this assumption, in 2011 the transfer of carbon from forests to harvested wood products (HWP) from forest management activities amounts to emissions of 130 Mt [(megatonne]) ... 1, record 3, English, - harvested%20wood%20product
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
harvested wood product; HWP: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, record 3, English, - harvested%20wood%20product
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 3, Main entry term, French
- produit ligneux récolté
1, record 3, French, produit%20ligneux%20r%C3%A9colt%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- PLR 2, record 3, French, PLR
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avec cette approche, en 2011, le transfert de carbone des forêts aux produits ligneux récoltés(PLR) en raison des activités de gestion forestière a représenté des émissions de 130 Mt [(mégatonne) ] [...] 1, record 3, French, - produit%20ligneux%20r%C3%A9colt%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
produit ligneux récolté; PLR : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 3, record 3, French, - produit%20ligneux%20r%C3%A9colt%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environment
Record 4, Main entry term, English
- instant oxidation approach
1, record 4, English, instant%20oxidation%20approach
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under the instant oxidation approach, emissions from HWP [(harvested wood products)] simply equal the quantity of C [(carbon)] harvested. 1, record 4, English, - instant%20oxidation%20approach
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Environnement
Record 4, Main entry term, French
- méthode de l’oxydation instantanée
1, record 4, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Boxydation%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de l'oxydation instantanée, les émissions dues aux PLR [(produits ligneux récoltés) ] correspondent tout simplement à la quantité de carbone récolté. 1, record 4, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Boxydation%20instantan%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Record 5, Main entry term, English
- pavement load rating
1, record 5, English, pavement%20load%20rating
correct, Canada, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- PLR 1, record 5, English, PLR
correct, Canada, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted aircraft operations. 2, record 5, English, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PLRs are expressed on a scale from 1 (weakest pavements) to 12 (strongest pavements). Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are given in megapascals (MPa). The PLR system for reporting airport pavement bearing strength is used exclusively in Canada. For international reporting purposes, the PLR chart for each airport also reports bearing strength using the ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN code. 2, record 5, English, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pavement load rating; PLR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 5, English, - pavement%20load%20rating
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Record 5, Main entry term, French
- indice de résistance de chaussée
1, record 5, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- PLR 1, record 5, French, PLR
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant la force portante de la chaussée pour une exploitation sans restriction. 1, record 5, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les PLR sont exprimés selon une échelle de 1(chaussées les plus faibles) à 12(chaussées les plus fortes). Les restrictions touchant la pression des pneus d’aéronef sont données, le cas échéant, en mégapascals(MPa). Le système PLR de compte rendu de la force portante des chaussées d’aéroports est utilisé exclusivement au Canada. Dans le cas des comptes rendus diffusés à l'échelle internationale, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport doit mentionner aussi la force portante selon le code PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 1, record 5, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
indice de résistance de chaussée; PLR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 5, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-04-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- aircraft load rating
1, record 6, English, aircraft%20load%20rating
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- ALR 1, record 6, English, ALR
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative structural loading effect of an aircraft on a pavement. 2, record 6, English, - aircraft%20load%20rating
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ALRs are expressed on a scale from 1 (least demanding aircraft) to 12 (most demanding aircraft). ALRs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating weights and at a specific tire pressure. The ALR should not exceed the pavement load rating (PLR) for unrestricted aircraft operations. The ALR system for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements is used exclusively in Canada. For the international reporting of aircraft pavement-strength requirements, the ICAO ACN [aircraft classification number] code is used. 2, record 6, English, - aircraft%20load%20rating
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The standard gear loading which is equivalent to a given aircraft loading is referred to as the "load rating" for that aircraft (ALR). 3, record 6, English, - aircraft%20load%20rating
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- indice de masse d'aéronef
1, record 6, French, indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ALR 1, record 6, French, ALR
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l’effet structural relatif de la masse d’un aéronef sur la chaussée. 1, record 6, French, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les ALR sont compris entre 1(pour les aéronefs les plus légers) et 12(pour les aéronefs les plus lourds). Des ALR ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d’exploitation et une pression des pneus précise. L'ALR ne devrait pas être supérieur à l'indice de résistance de chaussée(PLR) dans le cas des chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ALR destiné à classer les aéronefs en fonction de la résistance qu'ils exigent est utilisé uniquement au Canada. Au niveau international, on utilise le numéro de classification d’aéronef(ACN) de l'OACI pour indiquer les exigences en matière de résistance de chaussée pour chaque aéronef. 1, record 6, French, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La charge sur atterrisseur normalisée qui correspond à la charge d’un avion donné est appelée la «classification de charge» de cet avion (Aircraft Load Rating ou ALR). 2, record 6, French, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


