TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLUIE INITIALE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-10-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- delay of a game
1, record 1, English, delay%20of%20a%20game
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- delay of a match 1, record 1, English, delay%20of%20a%20match
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 1, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 1, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 1, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 1, English, - delay%20of%20a%20game
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- retard d'un match
1, record 1, French, retard%20d%27un%20match
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- retard d'une partie 1, record 1, French, retard%20d%27une%20partie
correct, see observation, masculine noun
- retard d'une rencontre 1, record 1, French, retard%20d%27une%20rencontre
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut être la cause du retard du début d’un match de baseball, l'absence d’électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l’interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l’arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu’il le juge bon d’après la situation. 1, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 1, French, - retard%20d%27un%20match
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- delay a game
1, record 2, English, delay%20a%20game
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- delay a match 1, record 2, English, delay%20a%20match
correct
- delay a meet 1, record 2, English, delay%20a%20meet
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 2, English, - delay%20a%20game
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 2, English, - delay%20a%20game
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 2, English, - delay%20a%20game
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 2, English, - delay%20a%20game
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- retarder un match
1, record 2, French, retarder%20un%20match
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- retarder une partie 1, record 2, French, retarder%20une%20partie
correct, see observation
- retarder une rencontre 1, record 2, French, retarder%20une%20rencontre
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut retarder le début d’un match de baseball, l'absence d’électricité, retarder la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l’interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l’arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu’il le juge bon d’après la situation. 1, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - retarder%20un%20match
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- surface retention
1, record 3, English, surface%20retention
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- initial detention 2, record 3, English, initial%20detention
correct
- initial retention 3, record 3, English, initial%20retention
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of precipitation which does not appear either as infiltration or as surface runoff during the period of precipitation or immediately thereafter. 1, record 3, English, - surface%20retention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It includes interception by vegetal cover, depression storage, and evaporation during precipitation, but does not include surface detention. 1, record 3, English, - surface%20retention
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- rétention initiale
1, record 3, French, r%C3%A9tention%20initiale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rétention de surface 2, record 3, French, r%C3%A9tention%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie des précipitations qui n’apparaît ni comme infiltration ni comme ruissellement pendant la durée des précipitations ou immédiatement après. 2, record 3, French, - r%C3%A9tention%20initiale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La rétention initiale qui peut comprendre l'interception par la couverture végétale et l'emmagasinement dans les dépressions du sol ainsi que l'évaporation de cette eau de pluie, interceptée ou emmagasinée, pendant la durée des précipitations. 1, record 3, French, - r%C3%A9tention%20initiale
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La rétention de surface comprend toute l’eau accumulée sur, ou au-dessus du sol. Elle comprend l’eau interceptée qui est la fraction de la pluie retenue par le couvert végétal [...] et le stockage superficiel qui est celle emmagasinée dans les dépressions du sol. Toute l’eau captée dans les dépressions de surface, des plus petites, dues à la rugosité du sol, aux plus grandes plaines inondées, lacs, marais, étangs, etc., est désignée comme le stock d’eau de surface. 3, record 3, French, - r%C3%A9tention%20initiale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- retención superficial
1, record 3, Spanish, retenci%C3%B3n%20superficial
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte de la precipitación que no aparece ni en forma de infiltración ni de escorrentía superficial durante el período de precipitación o inmediatamente después. 1, record 3, Spanish, - retenci%C3%B3n%20superficial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Incluye intercepción por la cobertura vegetal, almacenamiento en depresiones, y evaporación durante la precipitación, pero no incluye el almacenamiento superficial. 1, record 3, Spanish, - retenci%C3%B3n%20superficial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


