TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PLUIE PROJET [5 records]

Record 1 2022-11-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Atmospheric icing occurs in the atmosphere when water droplets suspended in air freeze on objects they come in contact with.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Dans la première partie du projet, nous avons observé les transitions pluie-neige et pour la seconde partie, nous nous intéressons au givrage atmosphérique – causant de la pluie, de la bruine ou du brouillard verglaçant – dans la région de Terrace [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-05-22

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
CONT

[...] projet plage, un classique en cette saison où les sentiers de randonnée sont pour la plupart fermés à cause de la pluie, et la plongée aléatoire à cause de la houle ou des remous qui empêchent d’admirer les fonds marins.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-07-17

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Rainfall amount and distribution adopted for a given drainage area, used in determining the design flood.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Hauteur et répartition d’une pluie sur un bassin hydrologique déterminé, adoptées pour la détermination de la crue de projet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Cuantía y distribución de la precipitación, adoptada en una cuenca hidrológica, utilizada para la determinación de la crecida tipo.

Save record 3

Record 4 1977-03-02

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
OBS

In many instances the design problem does not require the accuracy, nor warrant the time involved to apply the more sophisticated infiltration approach to determine the net storm rain. For these cases, short-cut "index methods" will give acceptable results with less work.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

Dans plusieurs cas, la conception d’un projet n’ exige pas de précision et ne justifie pas le temps requis à l'application de méthodes d’infiltration plus sophistiquées en vue de déterminer la hauteur nette de pluie. Dans ce cas "les méthodes des indices" permettront d’aller au plus court et aboutiront à des résultats acceptables avec moins de travail.

Spanish

Save record 4

Record 5 1977-02-08

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Transposition is the transfer of rainfall values from the place where they occurred to a river basin for which the design is proposed (...). The transposition limits of a storm are determined both by topography and climate.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

La transposition consiste à reporter les valeurs de pluie du lieu où on les a recueillies à un bassin où on propose le projet(...). La topographie et le climat servent tous deux à déterminer les limites de transposition d’un orage.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: