TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLUR [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Industries
Record 1, Main entry term, English
- perishable goods
1, record 1, English, perishable%20goods
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- perishables 2, record 1, English, perishables
correct, plural
- perishable produce 3, record 1, English, perishable%20produce
- perishable foods 4, record 1, English, perishable%20foods
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Goods destined for use or consumption within a limited period of time on the assumption that beyond that time period they will deteriorate. 5, record 1, English, - perishable%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Perishable: Use in pl. (as of foodstuffs). 2, record 1, English, - perishable%20goods
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
perishable goods: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 1, English, - perishable%20goods
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 1, Main entry term, French
- denrées périssables
1, record 1, French, denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produits qui sont destinés à être utilisés ou consommés dans un délai limite préfixé, puisque leur consommation au-delà de cette limite peut nuire à la santé. 2, record 1, French, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Conservation des denrées périssables. 3, record 1, French, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Denrée :(Surtout au plur.). Produit comestible servant à l'alimentation de l'homme ou du bétail. 4, record 1, French, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
denrées périssables : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 1, French, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- productos perecederos
1, record 1, Spanish, productos%20perecederos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- alimentos perecederos 2, record 1, Spanish, alimentos%20perecederos
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Productos destinados a ser usados o consumidos en un plazo de tiempo limitado y prefijado ya que posteriormente se deterioran. 3, record 1, Spanish, - productos%20perecederos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 1, Spanish, - productos%20perecederos
Record 2 - internal organization data 2025-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Relations
- Performing Arts (General)
Record 2, Main entry term, English
- artistic agent
1, record 2, English, artistic%20agent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- artist agent 1, record 2, English, artist%20agent
correct
- talent agent 1, record 2, English, talent%20agent
correct
- talent representative 1, record 2, English, talent%20representative
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations publiques
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- imprésario
1, record 2, French, impr%C3%A9sario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agent artistique 2, record 2, French, agent%20artistique
correct, masculine noun
- agente artistique 2, record 2, French, agente%20artistique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des imprésarios. 3, record 2, French, - impr%C3%A9sario
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
imprésario(sing.) ;imprésarios(plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert(2004). 4, record 2, French, - impr%C3%A9sario
Record 2, Key term(s)
- impresario
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Electric Power Distribution
Record 3, Main entry term, English
- short circuit
1, record 3, English, short%20circuit
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- SC 2, record 3, English, SC
correct
Record 3, Synonyms, English
- short-circuit 3, record 3, English, short%2Dcircuit
correct
- short 4, record 3, English, short
correct, noun, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An accidentally established connection between two points in an electric circuit such as when a tree limb or an animal bridge the gap between two conductors causing an overload of current on the line resulting in the melting of lines, blown fuses, and the faulty operation of protective devices such as reclosures and circuit breakers. 5, record 3, English, - short%20circuit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although usually accidental a short circuit may be intentional. 6, record 3, English, - short%20circuit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
short circuit; short: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 3, English, - short%20circuit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Distribution électrique
Record 3, Main entry term, French
- court-circuit
1, record 3, French, court%2Dcircuit
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- court circuit 2, record 3, French, court%20circuit
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contact en général accidentel, établi sans interposition d’une résistance électrique entre les conducteurs d’un circuit électrique, ou entre un conducteur et une masse métallique. 3, record 3, French, - court%2Dcircuit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «court-circuit» est fréquemment appliqué à l’ensemble des phénomènes accompagnant un court-circuit entre des points à des potentiels différents; par exemple, le courant de court-circuit est le courant qui résulte d’un tel court-circuit. 4, record 3, French, - court%2Dcircuit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plur. : des courts-circuits. 4, record 3, French, - court%2Dcircuit
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
court-circuit : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 3, French, - court%2Dcircuit
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 3, French, - court%2Dcircuit
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electrotecnia
- Componentes eléctricos
- Distribución de energía eléctrica
Record 3, Main entry term, Spanish
- cortocircuito
1, record 3, Spanish, cortocircuito
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- corto circuito 2, record 3, Spanish, corto%20circuito
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conexión de poca resistencia entre dos puntos de un circuito. 3, record 3, Spanish, - cortocircuito
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El corto circuito es un fenómeno eléctrico que se manifiesta cuando dos puntos de un circuito, entre los cuales existe una diferencia de potencial V, son conectados por un conductor de resistencia eléctrica R poco importante. 2, record 3, Spanish, - cortocircuito
Record 4 - internal organization data 2014-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 4, Main entry term, English
- eyelet 1, record 4, English, eyelet
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 4, Main entry term, French
- œil de pie
1, record 4, French, %26oelig%3Bil%20de%20pie
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trou découpé dans la toile d’une voile ou d’un prélart pour permettre le passage d’un cordage. 1, record 4, French, - %26oelig%3Bil%20de%20pie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est souvent garni d’un œillet métallique. 1, record 4, French, - %26oelig%3Bil%20de%20pie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au plur. œils de pie. 1, record 4, French, - %26oelig%3Bil%20de%20pie
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 4, Main entry term, Spanish
- ollao
1, record 4, Spanish, ollao
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- erratum
1, record 5, English, erratum
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An error found and corrected after printing. 1, record 5, English, - erratum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pl.: errata. 1, record 5, English, - erratum
Record 5, Key term(s)
- errata
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- erratum
1, record 5, French, erratum
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Erreur découverte et corrigée après impression. 1, record 5, French, - erratum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plur. : errata. 1, record 5, French, - erratum
Record 5, Key term(s)
- errata
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- errata
1, record 5, Spanish, errata
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equivocación material en lo impreso o lo manuscrito. 2, record 5, Spanish, - errata
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado en las publicaciones para indicar que se ha realizado una corrección (de poca importancia) a un número anterior. 3, record 5, Spanish, - errata
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Plural: erratas. 3, record 5, Spanish, - errata
Record 6 - internal organization data 2010-05-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 6, Main entry term, English
- sporting publication 1, record 6, English, sporting%20publication
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 6, Main entry term, French
- publication sportive
1, record 6, French, publication%20sportive
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plur : la presse sportive. 1, record 6, French, - publication%20sportive
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- preamplifier
1, record 7, English, preamplifier
correct
Record 7, Abbreviations, English
- preamp 2, record 7, English, preamp
correct
Record 7, Synonyms, English
- pre-amplifier 3, record 7, English, pre%2Damplifier
correct
- preliminary amplifier 4, record 7, English, preliminary%20amplifier
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A special amplifier designed for use with very low input voltages. 5, record 7, English, - preamplifier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A preamplifier usually increases the signal for further amplification by an amplifier (or power amplifier). Preamplifiers are designed for minimum distortion and noise. 5, record 7, English, - preamplifier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 7, Main entry term, French
- préamplificateur
1, record 7, French, pr%C3%A9amplificateur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- préampli 2, record 7, French, pr%C3%A9ampli
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amplificateur de tension du signal sortant [...] d’une tête de lecture avant son entrée dans un amplificateur de puissance. 3, record 7, French, - pr%C3%A9amplificateur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans une chaîne sonore, le préamplificateur et l’amplificateur de puissance sont parfois groupés pour former un seul appareil : l’amplificateur de son (ampli intégré). 4, record 7, French, - pr%C3%A9amplificateur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plur. : préamplis. 5, record 7, French, - pr%C3%A9amplificateur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 7, Main entry term, Spanish
- preamplificador
1, record 7, Spanish, preamplificador
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amplificador que se antepone a un sistema o aparato con el fin de obtener ganancia o sensibilidad adicional. 2, record 7, Spanish, - preamplificador
Record 8 - internal organization data 2006-03-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Music (General)
Record 8, Main entry term, English
- pizzicato
1, record 8, English, pizzicato
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[In violin playing,] plucking strings with fingers ... 1, record 8, English, - pizzicato
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plural: pizzicati. 2, record 8, English, - pizzicato
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- pizzicato
1, record 8, French, pizzicato
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans la technique du violon et du violoncelle, pratique qui consiste à mettre les cordes en vibration avec les doigts de la main droite, pouce ou index. 2, record 8, French, - pizzicato
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pizzicatos ou plur. it. des pizzicati. 3, record 8, French, - pizzicato
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pizzicatos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 8, French, - pizzicato
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-01-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Record 9, Main entry term, English
- visibility window
1, record 9, English, visibility%20window
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A porthole located in the lower part of the cab door right-hand side. 1, record 9, English, - visibility%20window
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Record 9, Main entry term, French
- voyant de trottoir
1, record 9, French, voyant%20de%20trottoir
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- oculus 2, record 9, French, oculus
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hublot aménagé dans la partie inférieure de la portière droite de la cabine de conduite. 1, record 9, French, - voyant%20de%20trottoir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des oculus ou plur. lat. des oculi. 3, record 9, French, - voyant%20de%20trottoir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
oculus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 9, French, - voyant%20de%20trottoir
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Disposición interior (Vehículos automotores)
Record 9, Main entry term, Spanish
- visor de acera
1, record 9, Spanish, visor%20de%20acera
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ojo de buey 1, record 9, Spanish, ojo%20de%20buey
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ventanilla de la parte inferior de la puerta derecha de la cabina que permite ver a nivel de la acera. 1, record 9, Spanish, - visor%20de%20acera
Record 10 - internal organization data 2005-12-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Urban Sociology
Record 10, Main entry term, English
- kibbutz
1, record 10, English, kibbutz
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An Israeli collectivement settlement, especially a collective farm. 1, record 10, English, - kibbutz
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plural: kibbutzim. 1, record 10, English, - kibbutz
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Économie agricole
- Sociologie urbaine
Record 10, Main entry term, French
- kibboutz
1, record 10, French, kibboutz
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En Israël, exploitation agricole de forme coopérative, servant de cadre à une organisation communautaire de la vie. 1, record 10, French, - kibboutz
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des kibboutz ou plur. hëbr. des kibboutzim. 1, record 10, French, - kibboutz
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
kibboutz (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 10, French, - kibboutz
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-11-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Record 11, Main entry term, English
- booking agent
1, record 11, English, booking%20agent
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- agent 1, record 11, English, agent
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For artists, performers. 2, record 11, English, - booking%20agent
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- impresario
1, record 11, French, impresario
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- imprésario 2, record 11, French, impr%C3%A9sario
correct, masculine noun
- agent artistique 3, record 11, French, agent%20artistique
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des imprésarios. 2, record 11, French, - impresario
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
imprésario(sing.) ;imprésarios(plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert(2004). 4, record 11, French, - impresario
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-11-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Performing Arts (General)
Record 12, Main entry term, English
- management contract
1, record 12, English, management%20contract
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A contract for the management, agency, or representation of an actor, musician, dancer, or other professional artist or entertainer. 1, record 12, English, - management%20contract
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- contrat d'impresario
1, record 12, French, contrat%20d%27impresario
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- contrat d'imprésario 2, record 12, French, contrat%20d%27impr%C3%A9sario
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
imprésario : Celui qui s’occupe de l’organisation matérielle d’un spectacle, d’un concert, de la vie professionnelle d’un artiste (contrats, représentations, récitals...), moyennant un pourcentage sur les bénéfices. 3, record 12, French, - contrat%20d%27impresario
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des imprésarios. 4, record 12, French, - contrat%20d%27impresario
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
imprésario(sing.) ;imprésarios(plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert(2004). 2, record 12, French, - contrat%20d%27impresario
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Record 13, Main entry term, English
- manager
1, record 13, English, manager
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- impresario
1, record 13, French, impresario
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- imprésario 2, record 13, French, impr%C3%A9sario
correct, masculine noun
- manager 3, record 13, French, manager
correct, France
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s’occupe de la vie professionnelle d’un artiste (contrats, représentations, récitals...) moyennant un pourcentage sur les bénéfices. 3, record 13, French, - impresario
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les plus grandes vedettes du monde ont délégué leurs imprésarios au Festival de Cannes. 3, record 13, French, - impresario
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «manager» est répandu en France. 3, record 13, French, - impresario
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des imprésarios. 4, record 13, French, - impresario
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
imprésario(sing.) ;imprésarios(plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert(2004). 5, record 13, French, - impresario
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-11-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Education Theory and Methods
Record 14, Main entry term, English
- resource person
1, record 14, English, resource%20person
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who has had special training and/or significant experience in the subject under consideration by a group and who serves the group by furnishing authoritative information when called upon to do so. 2, record 14, English, - resource%20person
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Persons are usually selected as resource persons because of their knowledge of the subject, or their experiences in the field. 3, record 14, English, - resource%20person
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 14, Main entry term, French
- personne-ressource
1, record 14, French, personne%2Dressource
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- expert 2, record 14, French, expert
correct, masculine noun
- spécialiste 3, record 14, French, sp%C3%A9cialiste
correct, masculine and feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans une réunion, un congrès ou une journée d’étude, personne attachée à une commission ou à un groupe de travail pour aider les participants en raison de son expérience dans un domaine précis d’activité. 4, record 14, French, - personne%2Dressource
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’expert [...] apporte au groupe les informations dont celui-ci a besoin. Il est très utile lorsqu’il ne cherche pas à jouer le rôle de référence absolue et de sommité indiscutable. 5, record 14, French, - personne%2Dressource
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plur. : personnes-ressources. 6, record 14, French, - personne%2Dressource
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 14, Main entry term, Spanish
- especialista
1, record 14, Spanish, especialista
masculine and feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-09-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction
Record 15, Main entry term, English
- soil-cement
1, record 15, English, soil%2Dcement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mixture of soil and measured amounts of portland cement and water, compacted to a high density. 1, record 15, English, - soil%2Dcement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Construction des voies de circulation
Record 15, Main entry term, French
- sol-ciment
1, record 15, French, sol%2Dciment
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sol naturel additionné de ciment et d’eau et convenablement compacté. (Le sol peut être traité en place, rapporté puis traité ou encore préparé en centrale.) 2, record 15, French, - sol%2Dciment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plur. : sols-ciment. 3, record 15, French, - sol%2Dciment
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sol-ciment : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 15, French, - sol%2Dciment
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 16, Main entry term, English
- double window
1, record 16, English, double%20window
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Window arranged with a double sash, enclosing an airspace intended to act as a sound and heat insulator. 2, record 16, English, - double%20window
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 16, Main entry term, French
- double-fenêtre
1, record 16, French, double%2Dfen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par une fenêtre et une contre-fenêtre. 2, record 16, French, - double%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La double fenêtre permet de créer une lame d’air épaisse et donc de renforcer l’isolation thermique de façon beaucoup plus notable que les vitrages isolants ou les survitrages. 3, record 16, French, - double%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Certaines sources confondent «double fenêtre» et «fenêtre de doublage». 4, record 16, French, - double%2Dfen%C3%AAtre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Plur. : doubles-fenêtres. 2, record 16, French, - double%2Dfen%C3%AAtre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 17, Main entry term, English
- free-hydrogen ion
1, record 17, English, free%2Dhydrogen%20ion
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- free hydrogen ion 2, record 17, English, free%20hydrogen%20ion
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Some compounds, like sulfuric and nitric acids in precipitation, contribute free hydrogen ions, or "acidity", directly to receptors on which they fall. 2, record 17, English, - free%2Dhydrogen%20ion
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 17, Main entry term, French
- ion hydrogène libre
1, record 17, French, ion%20hydrog%C3%A8ne%20libre
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] [plur. :] ions hydrogène libres [...] 1, record 17, French, - ion%20hydrog%C3%A8ne%20libre
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-04-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 18, Main entry term, French
- naval
1, record 18, French, naval
adjective
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qui a trait aux navires et à la navigation : construction navale, forces navales. 1, record 18, French, - naval
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Au plur. navals. 1, record 18, French, - naval
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 18, Main entry term, Spanish
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-03-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 19, Main entry term, English
- acral parts
1, record 19, English, acral%20parts
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
acral. pertaining to an extremity or apex; affecting the extremities. 2, record 19, English, - acral%20parts
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 19, Main entry term, French
- extrémités
1, record 19, French, extr%C3%A9mit%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au plur. Les extrémités : les pieds et les mains. 1, record 19, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1989-07-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Mathematics
Record 20, Main entry term, English
- quad
1, record 20, English, quad
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- quadruple 1, record 20, English, quadruple
correct, verb
- quadruplicate 2, record 20, English, quadruplicate
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Quadruple, quadruplicate: to multiply by four. 2, record 20, English, - quad
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the realization of a computer must use storage elements as well as combinational logic circuits. Since the realization of flip-flops can be obtained using gates, these connections can also be quadded. ... specific rules for quadding flip-flop circuits exactly are not known, and one must rely on cut and dry methods. 3, record 20, English, - quad
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Quad (shortering for quadruple): an assembly of four units having matched electrical characteristics (as vanistors); a structure unit of four separately insulated wires twisted together used in cable construction. 2, record 20, English, - quad
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Mathématiques
Record 20, Main entry term, French
- quadrupler
1, record 20, French, quadrupler
correct, verb
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Multiplier par quatre, porter à une valeur quatre fois plus grande. 1, record 20, French, - quadrupler
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Quadruplet : ensemble de quatre éléments. Sing. quadruplé. Plur. : quadruplés, quadruplets. 1, record 20, French, - quadrupler
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-07-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Education (General)
Record 21, Main entry term, English
- manipulative letter 1, record 21, English, manipulative%20letter
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- bloc-lettre 1, record 21, French, bloc%2Dlettre
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bloc en forme de lettre. 1, record 21, French, - bloc%2Dlettre
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Plur. : blocs-lettres. 1, record 21, French, - bloc%2Dlettre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-09-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Group Dynamics
Record 22, Main entry term, English
- discussion-followed dinner
1, record 22, English, discussion%2Dfollowed%20dinner
proposal, specific
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The usual techniques for discussion may be employed such as round-table meetings, discussions following luncheons and/or banquets, panels and others. 2, record 22, English, - discussion%2Dfollowed%20dinner
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Record 22, Main entry term, French
- dîner-débat
1, record 22, French, d%C3%AEner%2Dd%C3%A9bat
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
au plur. : dîners-débats(cf. MUCON, 1980, p. 4). 2, record 22, French, - d%C3%AEner%2Dd%C3%A9bat
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
- débat : Deuxième élément de substantifs composés. Il signifie qu’un débat, une discussion organisée, on lieu pendant ou aussitôt après l’événement (concert, conférence, déjeuner, etc.) auquel se réfère le premier élément. Le genre grammatical de ces composés est celui du premier élément. 3, record 22, French, - d%C3%AEner%2Dd%C3%A9bat
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le dîner-débat [...] c’est une conférence où l’on veut accentuer la socialisation. Le dîner étant un acte social par excellence où l’on se retrouve entre convives, la relation de sympathie devient importante. Un dîner-débat est [...] rarement public, il est une manifestation de club. 4, record 22, French, - d%C3%AEner%2Dd%C3%A9bat
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Tel était le thème d’un dîner-débat organisé mardi soir [...] 3, record 22, French, - d%C3%AEner%2Dd%C3%A9bat
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-06-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Postal Service
Record 23, Main entry term, English
- mailing plate 1, record 23, English, mailing%20plate
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Postes
Record 23, Main entry term, French
- plaque adresse 1, record 23, French, plaque%20adresse
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
plur. plaques adresses postes traduction Min. des Postes 1, record 23, French, - plaque%20adresse
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1982-02-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Wood Industries
Record 24, Main entry term, English
- half round 1, record 24, English, half%20round
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Something half-round (as a chisel or molding) (DWTI-76 I, 1022). 1, record 24, English, - half%20round
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Industrie du bois
Record 24, Main entry term, French
- demi-rond 1, record 24, French, demi%2Drond
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plur : demi-ronds(Quillet). 1, record 24, French, - demi%2Drond
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1981-11-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Gemmology
Record 25, Main entry term, English
- gem gravel
1, record 25, English, gem%20gravel
correct, specific
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A sediment of gravel grade containing appreciable amounts of gem minerals; (...) 1, record 25, English, - gem%20gravel
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gemmologie
Record 25, Main entry term, French
- alluvions gemmifères
1, record 25, French, alluvions%20gemmif%C3%A8res
plural, generic
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Alluvion.(...) Au plur. Dépôts(cailloux, graviers, sables, boues) provenant d’un transport par les eaux courantes(...) 2, record 25, French, - alluvions%20gemmif%C3%A8res
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Gemmifère. (...) En géologie, qui contient des pierres précieuses. 3, record 25, French, - alluvions%20gemmif%C3%A8res
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1975-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 26, Main entry term, English
- air graph 1, record 26, English, air%20graph
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 26, Main entry term, French
- Airgraphe 1, record 26, French, Airgraphe
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- message airgraph 1, record 26, French, message%20airgraph
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
plur. : messages Airgraph 1, record 26, French, - Airgraphe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1975-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postal Correspondence
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- international air parcel 1, record 27, English, international%20air%20parcel
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Objets de correspondance (Postes)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- colis-avion international 1, record 27, French, colis%2Davion%20international
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
plur. : colis-avion 1, record 27, French, - colis%2Davion%20international
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


