TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLUS BASSE ALTITUDE [38 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- freezing rain
1, record 1, English, freezing%20rain
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Rain] drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, record 1, English, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Freezing rain is expected at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 1, English, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
freezing rain: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 1, English, - freezing%20rain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
freezing rain: designation proposed by the World Road Association. 5, record 1, English, - freezing%20rain
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- pluie verglaçante
1, record 1, French, pluie%20vergla%C3%A7ante
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pluie se congelant 2, record 1, French, pluie%20se%20congelant
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pluie dont les gouttes se congèlent au moment de leur impact sur le sol, sur les objets à la surface du globe ou sur les aéronefs en vol. 3, record 1, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De la pluie verglaçante est prévue à plus basse altitude. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 4, record 1, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pluie verglaçante : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, record 1, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pluie verglaçante : désignation proposée par l’Association mondiale de la route. 6, record 1, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pluie se congelant : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 1, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- lluvia congelante
1, record 1, Spanish, lluvia%20congelante
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lluvia engelante 2, record 1, Spanish, lluvia%20engelante
correct, feminine noun, officially approved
- lluvia escarchada 3, record 1, Spanish, lluvia%20escarchada
correct, feminine noun
- lluvia helada 3, record 1, Spanish, lluvia%20helada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gotas de [lluvia] que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 4, record 1, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lluvia engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 5, record 1, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 1, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante; lluvia escarchada; lluvia helada: designaciones utilizadas por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, record 1, Spanish, - lluvia%20congelante
Record 2 - internal organization data 2023-04-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 2, Main entry term, English
- air-launched cruise missile
1, record 2, English, air%2Dlaunched%20cruise%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- ALCM 2, record 2, English, ALCM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- air launched cruise missile 3, record 2, English, air%20launched%20cruise%20missile
correct
- ALCM 4, record 2, English, ALCM
correct
- ALCM 4, record 2, English, ALCM
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 2, English, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 2, English, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: designations standardized by NATO. 6, record 2, English, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 2, Main entry term, French
- missile de croisière à lanceur aérien
1, record 2, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MCLA 2, record 2, French, MCLA
correct, masculine noun, officially approved
- ALCM 3, record 2, French, ALCM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
- missile de croisière lancé à partir d'un avion 4, record 2, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20avion
correct, masculine noun
- missile de croisière lancé d'avion 5, record 2, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20d%27avion
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tel qu'il apparaît aujourd’hui aux États-Unis, le missile de croisière moderne est un missile subsonique, aérobie, autoguidé, volant à basse altitude [...] Sa souplesse d’emploi est telle qu'elle lui permet d’être lancé d’avions, de navires et ou de sous-marins en plongée ainsi que depuis des véhicules terrestres. Dans la terminologie américaine, ces différentes versions sont plus connues sous les sigles ALCM(air launched cruise missile), SLCM(sea launched cruise missile) et GLCM(ground launched cruise missile). 6, record 2, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
missile de croisière lancé à partir d’un avion : expression tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, record 2, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; MCLA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, record 2, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; MCLA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, record 2, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; ALCM : désignations normalisées par l’OTAN. 9, record 2, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Record 3, Main entry term, English
- low level navigation 1, record 3, English, low%20level%20navigation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The IR [infrared] searchlight is most effective below 200 feet above highest obstacle (AHO). However, in clear dark conditions it may be used to assist in terrain and obstacle illumination for low level navigation to altitudes in excess of 250 feet. 2, record 3, English, - low%20level%20navigation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Record 3, Main entry term, French
- navigation à basse altitude
1, record 3, French, navigation%20%C3%A0%20basse%20altitude
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le projecteur infrarouge est vraiment efficace à moins de 200 pieds de l'obstacle le plus élevé. Toutefois, au cours des nuits sans nuages, on peut s’en servir pour éclairer le terrain et les obstacles pour la navigation à basse altitude au-dessus de 250 pieds. 2, record 3, French, - navigation%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 4, Main entry term, English
- minimum skid height 1, record 4, English, minimum%20skid%20height
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Tactical low flying areas] are areas of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle (AHO) during day ops (15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet overwater for maritime helicopters ... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, record 4, English, - minimum%20skid%20height
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- hauteur minimale sous les patins
1, record 4, French, hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les [zones de vol tactique à basse altitude] sont des zones de dimensions définies propres au vol à basse altitude, selon une hauteur minimale sous les patins de 4 pieds le jour(et de 15 pieds la nuit) au-dessus de l'obstacle le plus élevé..., de 10 pieds au-dessus de l'eau pour les hélicoptères maritimes [...] et de 100 pieds [au-dessus du sol] pour tous les autres aéronefs. 2, record 4, French, - hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 5, Main entry term, English
- precursor front
1, record 5, English, precursor%20front
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An air pressure wave which moves ahead of the main blast wave for some distance as a result of a nuclear explosion of appropriate yield and low burst height over a heat-absorbing (or dusty) surface. The pressure at the precursor front increases more gradually than in a true (or ideal) shock wave, so that the behaviour in the precursor region is said to be non-ideal. 2, record 5, English, - precursor%20front
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
precursor front: term and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - precursor%20front
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 5, Main entry term, French
- front de pression précurseur
1, record 5, French, front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Front de pression qui précède le front principal. Il est provoqué lors d’une explosion nucléaire d’une certaine puissance, à basse altitude au-dessus d’une surface thermo-absorbante(par exemple poussiéreuse). La pression sur le front précurseur augmente plus progressivement que celle d’une onde de choc théorique, aussi dit-on que les conditions au voisinage du front précurseur ne sont pas conformes au modèle calculé. 2, record 5, French, - front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
front de pression précurseur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 5, French, - front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 5, Main entry term, Spanish
- frente previo de presión
1, record 5, Spanish, frente%20previo%20de%20presi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Onda de presión en el aire que precede a la onda de choque principal. Se forma como resultado de una explosión nuclear de determinada potencia a baja altura. A medida que avanza forma una superficie que absorbe calor (o polvo). La presión del frente previo aumenta de forma más regular que la onda de choque teórica, de manera que se puede decir que su comportamiento no es el ideal. 1, record 5, Spanish, - frente%20previo%20de%20presi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2015-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- ceiling
1, record 6, English, ceiling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- height of cloud base 2, record 6, English, height%20of%20cloud%20base
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky. 3, record 6, English, - ceiling
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ceiling [means in] Canada the lesser of (a) the height above ground level (AGL) of the base of the lowest layer aloft, at which the summation opacity is 5/8 or more of the whole sky; or (b) the vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky. 4, record 6, English, - ceiling
Record 6, Key term(s)
- cloud-base height
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- plafond
1, record 6, French, plafond
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visibilité verticale dans une couche ayant sa base en surface et qui obscurcit complètement le ciel. 2, record 6, French, - plafond
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plafond. [Au] Canada : La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au-dessus du sol(AGL), de la base de la plus basse couche en altitude, à laquelle l'opacité cumulative est de 5/8 ou plus de la surface du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel. 3, record 6, French, - plafond
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- techo
1, record 6, Spanish, techo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- altura de la base de la nube 2, record 6, Spanish, altura%20de%20la%20base%20de%20la%20nube
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visibilidad vertical en una capa con base en la superficie que oscurece totalmente el cielo. 3, record 6, Spanish, - techo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] fenómeno que oscurece que es reportado como "roto", "encapotado" u "oscurecimiento" y no clasificado como "delgado" o "parcial". 4, record 6, Spanish, - techo
Record 7 - internal organization data 2015-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- minimum descent altitude
1, record 7, English, minimum%20descent%20altitude
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- MDA 2, record 7, English, MDA
correct, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude to which descent shall be authorized in procedures not using a glide slope, until the required visual reference has been established. 3, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A specified altitude in a non-precision approach or circling approach below which descent may not be made without the required visual reference. 4, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Minimum descent altitude (MDA) is referenced to mean sea level and minimum descent height (MDH) is referenced to the aerodrome elevation or to the threshold elevation if that is more than 2 m (7 ft) below the aerodrome elevation. A minimum descent height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation. 4, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The required visual reference means that section of the visual aids of the approach area which should have been in view for sufficient time for the pilot to have made an assessment of the aircraft position and rate of change of position, in relation to the desired flight path. In the case of a circling approach the required visual reference is the runway environment. 4, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
For convenience when both expressions are used they may be written in the form "minimum descent altitude/height" and abbreviated "MDA/H." 4, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
minimum descent altitude; MDA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
minimum descent altitude: term and definition standardized by NATO. 6, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
minimum descent altitude; MDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 7, English, - minimum%20descent%20altitude
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- altitude minimum de descente
1, record 7, French, altitude%20minimum%20de%20descente
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- altitude minimale de descente 2, record 7, French, altitude%20minimale%20de%20descente
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- MDA 2, record 7, French, MDA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- MDA 2, record 7, French, MDA
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse jusqu'à laquelle la descente est autorisée, dans les approches qui ne sont pas de précision, tant que le contact visuel nécessaire n’ a pas été établi. 1, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Altitude spécifiée, dans une approche classique ou indirecte, au-dessous de laquelle une descente ne doit pas être exécutée sans la référence visuelle nécessaire. 3, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’altitude minimale de descente (MDA) est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur minimale de descente (MDH) est rapportée à l’altitude de l’aérodrome ou à l’altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l’altitude de l’aérodrome. Une hauteur minimale de descente pour l’approche indirecte est rapportée à l’altitude de l’aérodrome. 3, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On entend par «référence visuelle nécessaire» la section de la configuration d’aide visuelle ou de l’aire d’approche qui devrait demeurer en vue suffisamment longtemps pour permettre au pilote d’évaluer la position de l’aéronef et la vitesse de variation de cette position par rapport à la trajectoire à suivre. Dans le cas d’une approche indirecte, la référence visuelle nécessaire est l’environnement de la piste. 3, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur minimale de descente» et abrégées «MDA/H». 3, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
altitude minimum de descente : utilisé seulement par les pays anglophones. 4, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
altitude minimum de descente : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 7 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 7, Textual support number: 8 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 7, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de descenso
1, record 7, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- MDA 2, record 7, Spanish, MDA
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
La altitud especificada en una aproximación que no sea de precisión o en una aproximación en circuito, por debajo de la cual no debe efectuarse el descenso sin la referencia visual requerida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 7, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud mínima de descenso (MDA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura mínima de descenso (MDH), la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo. 2, record 7, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En el caso de la aproximación en circuito, la referencia visual requerida es el entorno de la pista. 2, record 7, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como «altitud/altura mínima de descenso» y abreviarse en la forma «MDA/H». 2, record 7, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
altitud mínima de descenso; MDA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record 7, Key term(s)
- altura mínima de descenso
- altitud/altura mínima de descenso
- MDA/H
Record 8 - internal organization data 2015-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
Record 8, Main entry term, English
- minimum sector altitude
1, record 8, English, minimum%20sector%20altitude
correct, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- MSA 2, record 8, English, MSA
correct, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude which may be used which will provide a minimum clearance of 300 m (1 000 ft) above all objects located in the area contained within a sector of a circle of 46 km (25 NM [nautical miles]) radius centred on a radio aid to navigation. 3, record 8, English, - minimum%20sector%20altitude
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
minimum sector altitude; MSA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 8, English, - minimum%20sector%20altitude
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
minimum sector altitude; MSA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 8, English, - minimum%20sector%20altitude
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Record 8, Main entry term, French
- altitude minimale de secteur
1, record 8, French, altitude%20minimale%20de%20secteur
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- MSA 2, record 8, French, MSA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse qui puisse être utilisée et qui assurera une marge minimale de franchissement de 300 m(1 000 pi) au-dessus de tous les objets situés dans un secteur circulaire de 46 km(25 NM [milles marin]) de rayon centré sur une aide de radionavigation. 3, record 8, French, - altitude%20minimale%20de%20secteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de secteur; MSA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 8, French, - altitude%20minimale%20de%20secteur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
altitude minimale de secteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 8, French, - altitude%20minimale%20de%20secteur
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
altitude minimale de secteur; MSA : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 8, French, - altitude%20minimale%20de%20secteur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 8, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de sector
1, record 8, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20sector
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- MSA 1, record 8, Spanish, MSA
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Altitud más baja que puede usarse y que permite conservar un margen vertical mínimo de 300 m (1 000 pi), sobre todos los obstáculos situados en un área comprendida dentro de un sector circular de 46 km (25 NM) de radio, centrado en una radioayuda para la navegación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 8, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20sector
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
altitud mínima de sector; MSA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20sector
Record 9 - internal organization data 2014-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- obstacle clearance altitude
1, record 9, English, obstacle%20clearance%20altitude
correct, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- OCA 1, record 9, English, OCA
correct, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude above the elevation of the relevant runway threshold or above the aerodrome elevation, as applicable, used in establishing compliance with appropriate obstacle clearance criteria. 2, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Obstacle clearance altitude is referenced to mean sea level. 3, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
obstacle clearance altitude; OCA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 9, English, - obstacle%20clearance%20altitude
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- altitude de franchissement d'obstacles
1, record 9, French, altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- OCA 1, record 9, French, OCA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse au dessus du niveau du seuil de piste en question ou au dessus de l'altitude de l'aérodrome, selon le cas, utilisée pour respecter les critères appropriés de franchissement d’obstacles. 2, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’altitude de franchissement d’obstacles est rapportée au niveau moyen de la mer. 3, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
altitude de franchissement d’obstacles; OCA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 9, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- altitud de franqueamiento de obstáculos
1, record 9, Spanish, altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- OCA 2, record 9, Spanish, OCA
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Altitud más baja [...] por encima de la elevación del aeródromo, según corresponda, utilizada para respetar los correspondientes criterios de franqueamiento de obstáculos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud de franqueamiento de obstáculos se toma como referencia el nivel medio del mar. 2, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
altitud de franqueamiento de obstáculos; OCA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 9, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record 10 - internal organization data 2012-09-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 10, Main entry term, English
- minimum reception altitude
1, record 10, English, minimum%20reception%20altitude
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- MRA 1, record 10, English, MRA
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
When applied to a specific VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] intersection, the lowest altitude above sea level (ASL) at which acceptable navigational signal coverage is received to determine the intersection. 2, record 10, English, - minimum%20reception%20altitude
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
minimum reception altitude; MRA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 10, English, - minimum%20reception%20altitude
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 10, Main entry term, French
- altitude minimale de réception
1, record 10, French, altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- MRA 1, record 10, French, MRA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu'elle est appliquée à une intersection VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence] particulière, altitude la plus basse au-dessus du niveau de la mer(ASL) à laquelle la réception des signaux de navigation est suffisante pour déterminer l'intersection. 2, record 10, French, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de réception; MRA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 10, French, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-09-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- obstacle clearance height
1, record 11, English, obstacle%20clearance%20height
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- OCH 1, record 11, English, OCH
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The lowest height above the elevation of the relevant runway threshold or above the aerodrome elevation, as applicable, used in establishing compliance with appropriate obstacle clearance criteria. 1, record 11, English, - obstacle%20clearance%20height
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
obstacle clearance height; OCH: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 11, English, - obstacle%20clearance%20height
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- hauteur de franchissement d'obstacles
1, record 11, French, hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- OCH 1, record 11, French, OCH
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hauteur la plus basse au-dessus de l'altitude du seuil d’une piste ou de l'altitude d’aérodrome, selon le cas, utilisée pour faire respecter les critères appropriés de franchissement d’obstacles. 1, record 11, French, - hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hauteur de franchissement d’obstacles; OCH : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 11, French, - hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-09-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 12, Main entry term, English
- minimum vectoring altitude
1, record 12, English, minimum%20vectoring%20altitude
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- MVA 2, record 12, English, MVA
correct, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude for vectoring aircraft by ATC [air traffic control] that meets obstacle clearance and radio coverage requirements in the airspace specified. 1, record 12, English, - minimum%20vectoring%20altitude
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
minimum vectoring altitude; MVA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 12, English, - minimum%20vectoring%20altitude
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 12, Main entry term, French
- altitude minimale de guidage
1, record 12, French, altitude%20minimale%20de%20guidage
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- MVA 1, record 12, French, MVA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse utilisée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour le guidage des aéronefs et qui satisfait aux exigences en matière de couverture radio et de franchissement d’obstacles dans un espace aérien spécifié. 2, record 12, French, - altitude%20minimale%20de%20guidage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de guidage; MVA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 12, French, - altitude%20minimale%20de%20guidage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-08-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 13, Main entry term, English
- area minimum altitude
1, record 13, English, area%20minimum%20altitude
correct, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- AMA 1, record 13, English, AMA
correct, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude to be used under instrument meteorological conditions (IMC) which will provide a minimum vertical clearance of 300 m (1000 ft) or in designated mountainous terrain 600 m (2000 ft) above all obstacles located in the area specified, rounded up to the nearest (next higher) 30 m (100 ft). [Definition officially approved by ICAO]. 2, record 13, English, - area%20minimum%20altitude
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
area minimum altitude; AMA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 13, English, - area%20minimum%20altitude
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 13, Main entry term, French
- altitude minimale de zone
1, record 13, French, altitude%20minimale%20de%20zone
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- AMA 1, record 13, French, AMA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse qui puisse être utilisée dans des conditions météorologiques de vol aux instruments(IMC) et qui assurera une marge minimale de franchissement de 300 m(1 000 pi) ou, dans une région montagneuse désignée, de 600 m(2 000 pi) au-dessus de tous les obstacles situés dans la zone spécifiée, arrondie par excès au multiple de 30 m(100 pi) le plus proche. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, record 13, French, - altitude%20minimale%20de%20zone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de zone; AMA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 13, French, - altitude%20minimale%20de%20zone
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de área
1, record 13, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
- AMA 1, record 13, Spanish, AMA
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
La altitud más baja que haya de usarse en condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos (IMC) y que permite conservar un margen vertical mínimo de 300 m (1 000 ft) o, en determinados terrenos montañosos, 600 m (2 000 ft) por encima de todos los obstáculos situados en el área especificada, en cifras redondeadas a los 30 m (100 ft) más próximos (inmediatamente más altos). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 13, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
altitud mínima de área; AMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20%C3%A1rea
Record 14 - internal organization data 2012-08-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 14, Main entry term, English
- safe altitude 100 NM
1, record 14, English, safe%20altitude%20100%20NM
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude that may be used that will provide a minimum clearance of 1000 ft, under conditions of standard temperature and pressure, above all obstacles located in an area contained within a circle of 100 NM [nautical miles] radius of the aerodrome reference point (ARP). 1, record 14, English, - safe%20altitude%20100%20NM
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
safe altitude 100 NM: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 14, English, - safe%20altitude%20100%20NM
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 14, Main entry term, French
- altitude de sécurité 100 NM
1, record 14, French, altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20100%20NM
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse qui peut être utilisée et qui assure une marge de franchissement d’obstacles minimale de 1000 [pieds], dans des conditions de pression et de température standard, au-dessus de tous les obstacles situés dans un rayon de 100 NM [milles marins] autour du point de référence d’aérodrome(ARP). 1, record 14, French, - altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20100%20NM
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
altitude de sécurité 100 NM : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 14, French, - altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20100%20NM
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-08-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- minimum IFR altitude
1, record 15, English, minimum%20IFR%20altitude
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The lowest IFR [instrument flight rules] altitude established for use in a specific airspace. 1, record 15, English, - minimum%20IFR%20altitude
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Depending on the airspace concerned, the minimum IFR altitude may be a minimum obstacle clearance altitude (MOCA), a minimum en route altitude (MEA), a minimum sector altitude (MSA), a minimum vectoring altitude (MVA), a safe altitude 100 NM [nautical miles], an area mininum altitude (AMA), a transition altitude or a missed approach altitude. The minimum IFR altitude provides obstacle clearance but may or may not be within controlled airspace. 1, record 15, English, - minimum%20IFR%20altitude
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
minimum IFR altitude: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 15, English, - minimum%20IFR%20altitude
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- altitude IFR minimale
1, record 15, French, altitude%20IFR%20minimale
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Altitude IFR [règles de vol aux instruments] la plus basse établie pour un espace aérien donné. 1, record 15, French, - altitude%20IFR%20minimale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selon l’espace aérien, l’altitude IFR minimale peut être une altitude minimale de franchissement d’obstacles (MOCA), une altitude minimale en route (MEA), une altitude minimale de secteur (MSA), une altitude minimale de guidage (MVA), une altitude de sécurité 100 NM [milles marin], une altitude minimale de zone (AMA), une altitude de transition ou une altitude d’approche interrompue. L’altitude IFR minimale fournit la marge de franchissement d’obstacles, mais peut se trouver à l’intérieur ou à l’extérieur de l’espace aérien contrôlé. 1, record 15, French, - altitude%20IFR%20minimale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
altitude IFR minimale : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 15, French, - altitude%20IFR%20minimale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-08-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 16, Main entry term, English
- minimum holding altitude
1, record 16, English, minimum%20holding%20altitude
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- MHA 1, record 16, English, MHA
correct, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude prescribed for a holding pattern that assures navigational signal coverage, communications, and meets obstacle clearance requirements. 1, record 16, English, - minimum%20holding%20altitude
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
minimum holding altitude; MHA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 16, English, - minimum%20holding%20altitude
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 16, Main entry term, French
- altitude minimale d'attente
1, record 16, French, altitude%20minimale%20d%27attente
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- MHA 1, record 16, French, MHA
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse prescrite pour un circuit d’attente qui garantit la couverture des NAVAID [aides à la navigation] et les communications et qui respecte les exigences de franchissement d’obstacles. 1, record 16, French, - altitude%20minimale%20d%27attente
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale d’attente; MHA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 16, French, - altitude%20minimale%20d%27attente
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-07-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Atmospheric Physics
Record 17, Main entry term, English
- CAVOK
1, record 17, English, CAVOK
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A term ... that may be used in air-ground communication when meteorological information is being transmitted to aircraft. 1, record 17, English, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CAVOK refers to the simultaneous occurrence, at an airport, of the following meteorological conditions: (a) no cloud below 5000 ft, or below the highest minimum sector altitude (MSA), whichever is higher, and no cumulonimbus; (b) a visibility of 6 SM [statute miles] or more; and (c) no precipitation, thunderstorm, shallow fog or drifting snow. 1, record 17, English, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CAVOK: This term is pronounced "KAV-OH-KAY" and is derived from the words "ceiling and visibility OK." 2, record 17, English, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
CAVOK: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 17, English, - CAVOK
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Physique de l'atmosphère
Record 17, Main entry term, French
- CAVOK
1, record 17, French, CAVOK
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Terme [...] pouvant être utilisé dans les communications air-sol lors de la transmission de renseignements météorologiques aux aéronefs. 1, record 17, French, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CAVOK indique la présence simultanée, à un aéroport, des conditions météorologiques suivantes : a) aucun nuage au-dessous de 5000 [pieds] ou au-dessous de la plus haute altitude minimale de secteur(MSA), selon la plus élevée des deux, et aucun cumulonimbus; b) visibilité de 6 SM [milles terrestres] ou plus; c) absence de précipitation, d’orage électrique, de brouillard au sol ou de chasse-neige basse. 1, record 17, French, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CAVOK : Ce terme est prononcé «KAV-O-KÉ» et est dérivé de l’expression «ceiling and visibility OK» («plafond et visibilité OK»). 2, record 17, French, - CAVOK
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
CAVOK : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 17, French, - CAVOK
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Record 18, Main entry term, English
- climatic snowline
1, record 18, English, climatic%20snowline
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- climatic snow-line 2, record 18, English, climatic%20snow%2Dline
correct
- climatic snow line 3, record 18, English, climatic%20snow%20line
correct
- climate snow line 3, record 18, English, climate%20snow%20line
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time. 3, record 18, English, - climatic%20snowline
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time ... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years. 1, record 18, English, - climatic%20snowline
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Below this altitude ablation would predominate. 3, record 18, English, - climatic%20snowline
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain. 3, record 18, English, - climatic%20snowline
Record 18, Key term(s)
- climate snowline
- climate snow-line
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Record 18, Main entry term, French
- limite climatique de la neige
1, record 18, French, limite%20climatique%20de%20la%20neige
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- limite climatique des neiges persistantes 2, record 18, French, limite%20climatique%20des%20neiges%20persistantes
correct, feminine noun
- limite climatique des neiges permanentes 2, record 18, French, limite%20climatique%20des%20neiges%20permanentes
correct, feminine noun
- limite climatique 3, record 18, French, limite%20climatique
correct, feminine noun
- limite climatique des neiges 4, record 18, French, limite%20climatique%20des%20neiges
feminine noun
- limite climatique du manteau de neige 5, record 18, French, limite%20climatique%20du%20manteau%20de%20neige
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été. 1, record 18, French, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C’est la limite topographique que l’on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat. 3, record 18, French, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Record 18, Key term(s)
- limite climatique du manteau neigeux
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Record 18, Main entry term, Spanish
- línea climática de nieve
1, record 18, Spanish, l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas. 2, record 18, Spanish, - l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
Record 19 - internal organization data 2012-01-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Record 19, Main entry term, English
- thermosphere
1, record 19, English, thermosphere
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Layer of the [Earth's] atmosphere, above the mesopause, in which the temperature generally increases with height. 2, record 19, English, - thermosphere
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The thermosphere is the hottest layer in the atmosphere. In the thermosphere, gamma, X-ray, and specific wavelengths of ultraviolet radiation are absorbed by certain gases in the atmosphere. The absorbed radiation is then converted into heat energy. Temperatures in this layer can get as high as 1300-1800° Celsius. 3, record 19, English, - thermosphere
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
For some authors the thermosphere is a region starting at 40 to 50 miles (70 to 80 kilometers) for others, it starts at roughly 100 km. 4, record 19, English, - thermosphere
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The four regions of the atmosphere[, based on a thermal classification] are, from the Earth's surface upward, the troposphere, the stratosphere, the mesosphere, and the thermosphere. 5, record 19, English, - thermosphere
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
The thermosphere can be further subdivided on the basis of physico-chemistry ... a. The lower thermosphere is called the ionosphere. ... The ionosphere extends from roughly 80 km (50 mi.) to somewhere around 300 to 600 km out (~185 - 375 mi.). ... b. The exosphere is the second, outer layer of the thermosphere ... The exosphere lies beyond about 500-1,000 km and is characterized by increasing hydrogen and helium content ... 6, record 19, English, - thermosphere
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
thermosphere : term standardized by ISO. 4, record 19, English, - thermosphere
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Record 19, Main entry term, French
- thermosphère
1, record 19, French, thermosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Couche de l’atmosphère, au-dessus de la mésopause, dans laquelle la température augmente généralement avec l’altitude. 2, record 19, French, - thermosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En se fondant sur la température et la nature de ses variations avec l'altitude, on peut diviser l'atmosphère terrestre en quatre couches principales : troposphère, stratosphère, mésosphère et thermosphère. De plus, suivant les caractéristiques physico-chimiques de l'atmosphère, la partie basse de la thermosphère correspond à l'ionosphère(commençant à environ 80 km), et la partie haute de la thermosphère, à l'exosphère(commençant à environ 500-600 km). 3, record 19, French, - thermosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Si tous les auteurs s’entendent pour faire débuter la thermosphère à [environ] quatre-vingts kilomètres d’altitude, peu d’auteurs s’accordent sur sa limite supérieure. Certains conçoivent la thermosphère comme l’unique couche entre la mésopause et la fin de l’atmosphère terrestre, à plus de mille kilomètres d’altitude, là où les gaz les plus légers s’échappent dans l’espace. D’autres font intervenir, vers cinq cents kilomètres d’altitude, une thermopause qui mettrait une limite à la thermosphère. Cette thermopause serait elle-même suivie d’une dernière couche, l’exosphère. 4, record 19, French, - thermosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
thermosphère : terme normalisé par l’ISO. 3, record 19, French, - thermosph%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Record 19, Main entry term, Spanish
- termosfera
1, record 19, Spanish, termosfera
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capa más externa de la atmósfera, donde la temperatura aumenta con la altura. 2, record 19, Spanish, - termosfera
Record 20 - internal organization data 2011-07-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Record 20, Main entry term, English
- permanent snowline
1, record 20, English, permanent%20snowline
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- permanent snow line 2, record 20, English, permanent%20snow%20line
correct
- snowline 3, record 20, English, snowline
correct
- snow line 4, record 20, English, snow%20line
correct
- snow-line 5, record 20, English, snow%2Dline
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth's surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year. 1, record 20, English, - permanent%20snowline
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt. 6, record 20, English, - permanent%20snowline
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer (usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c.3 mi (5 km); in polar regions it is at sea level. 4, record 20, English, - permanent%20snowline
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line. 7, record 20, English, - permanent%20snowline
Record 20, Key term(s)
- permanent snow-line
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Record 20, Main entry term, French
- limite des neiges éternelles
1, record 20, French, limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- limite des neiges permanentes 2, record 20, French, limite%20des%20neiges%20permanentes
correct, feminine noun
- limite des neiges perpétuelles 3, record 20, French, limite%20des%20neiges%20perp%C3%A9tuelles
correct, feminine noun
- limite des neiges persistantes 4, record 20, French, limite%20des%20neiges%20persistantes
correct, feminine noun
- limite de la neige au sol 5, record 20, French, limite%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, feminine noun
- limite des neiges 6, record 20, French, limite%20des%20neiges
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ligne d’altitude la plus basse ou limite inférieure d’un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s’accumule et reste sur le sol pendant toute l'année. 3, record 20, French, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c’est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l’eau s’accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s’accumuler indéfiniment. Puisque les zones d’accumulation ne sont pas confinées, la glace s’écoule. 7, record 20, French, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Record 20, Main entry term, Spanish
- línea de nieve
1, record 20, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20nieve
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- límite de la nieve 2, record 20, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20la%20nieve
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-12-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 21, Main entry term, English
- obstacle clearance altitude or obstacle clearance height
1, record 21, English, obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- obstacle clearance altitude/height 1, record 21, English, obstacle%20clearance%20altitude%2Fheight
correct, officially approved
- OCA/H 1, record 21, English, OCA%2FH
correct, officially approved
- OCA/H 1, record 21, English, OCA%2FH
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude or the lowest height above the elevation of the relevant runway threshold or the aerodrome elevation as applicable, used in establishing compliance with appropriate obstacle clearance criteria. 1, record 21, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Obstacle clearance altitude is referenced to mean sea level and obstacle clearance height is referenced to the threshold elevation or in the case of non-precision approaches to the aerodrome elevation or the threshold elevation if that is more than 2 m (7 ft) below the aerodrome elevation. An obstacle clearance height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation. 1, record 21, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
For convenience when both expressions are used they may be written in the form "obstacle clearance altitude/height" and abbreviated "OCA/H." 1, record 21, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
obstacle clearance altitude/height; obstacle clearance altitude or obstacle clearance height; OCA/H: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 21, English, - obstacle%20clearance%20altitude%20or%20obstacle%20clearance%20height
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 21, Main entry term, French
- altitude de franchissement d'obstacles ou hauteur de franchissement d'obstacles
1, record 21, French, altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- altitude/hauteur de franchissement d'obstacles 1, record 21, French, altitude%2Fhauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 21, French, OCA%2FH
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 21, French, OCA%2FH
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse ou hauteur la plus basse au-dessus de l'altitude du seuil de piste en cause ou au-dessus de l'altitude de l'aérodrome, selon le cas, utilisée pour respecter les critères appropriés de franchissement d’obstacles. 1, record 21, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L’altitude de franchissement d’obstacles est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur de franchissement d’obstacles est rapportée à l’altitude du seuil ou, en cas d’approches classiques, à l’altitude de l’aérodrome ou l’altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l’altitude de l’aérodrome. Une hauteur de franchissement d’obstacles pour une approche indirecte est rapportée à l’altitude de l’aérodrome. 1, record 21, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur de franchissement d’obstacles» et abrégées «OCA/H». 1, record 21, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
altitude de franchissement d’obstacles ou hauteur de franchissement d’obstacles; altitude/hauteur de franchissement d’obstacles; OCA/H : termes, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 21, French, - altitude%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20ou%20hauteur%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 21, Main entry term, Spanish
- altitud de franqueamiento de obstáculos o altura de franqueamiento de obstáculos
1, record 21, Spanish, altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- altitud/altura de franqueamiento de obstáculos 1, record 21, Spanish, altitud%2Faltura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 21, Spanish, OCA%2FH
correct, feminine noun, officially approved
- OCA/H 1, record 21, Spanish, OCA%2FH
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Altitud más baja o altura más baja por encima de la elevación del aeródromo, según corresponda, utilizada para respetar los correspondientes criterios de franqueamiento de obstáculos. 1, record 21, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud de franqueamiento de obstáculos se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura de franqueamiento de obstáculos, la elevación del umbral, o en el caso de aproximaciones que no son de precisión, la elevación del aeródromo o del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 pi) por debajo de la elevación del aeródromo. 1, record 21, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como "altitud/altura de franqueamiento de obstáculos" y abreviarse en la forma "OCA/H". 1, record 21, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
altitud de franqueamiento de obstáculos o altura de franqueamiento de obstáculos; altitud/altura de franqueamiento de obstáculos; OCA/H: términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 21, Spanish, - altitud%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos%20o%20altura%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record 22 - internal organization data 2010-07-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 22, Main entry term, English
- route
1, record 22, English, route
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible. ... The basic rule for route selection is: Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, record 22, English, - route
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Travellers should be aware that terrain at lower elevations may be in the potential runout zones of avalanches, and choose their routes accordingly. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 22, English, - route
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 4, record 22, English, - route
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
route: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 22, English, - route
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 22, Main entry term, French
- itinéraire
1, record 22, French, itin%C3%A9raire
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Randonnée en terrain avalancheux.] Votre objectif est de choisir une destination et un itinéraire adaptés aux conditions nivo-météorologiques prévues et aux participants de votre sortie. «Adapté» signifie ici «sûr» : votre choix doit se porter sur un itinéraire évitant les pentes jugées dangereuses, compte tenu des caractéristiques de votre groupe. 2, record 22, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les randonneurs devraient se méfier des terrains à plus basse altitude qui peuvent se trouver dans des zones de dépôt d’avalanches et choisir leur itinéraire en conséquence. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 3, record 22, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 4, record 22, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
itinéraire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 22, French, - itin%C3%A9raire
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 22, Main entry term, Spanish
- itinerario
1, record 22, Spanish, itinerario
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- recorrido 1, record 22, Spanish, recorrido
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-03-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 23, Main entry term, English
- icing level
1, record 23, English, icing%20level
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Lowest height above mean sea-level at which an aircraft in flight may encounter icing. 1, record 23, English, - icing%20level
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 23, Main entry term, French
- niveau de givrage
1, record 23, French, niveau%20de%20givrage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse au-dessus du niveau moyen de la mer à laquelle un avion peut rencontrer du givrage. 1, record 23, French, - niveau%20de%20givrage
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 23, Main entry term, Spanish
- nivel de engelamiento
1, record 23, Spanish, nivel%20de%20engelamiento
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- nivel de formación de hielo sobre aeronaves 1, record 23, Spanish, nivel%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20hielo%20sobre%20aeronaves
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Altura más baja con respecto al nivel medio del mar en la cual un avión en vuelo puede encontrar formación de hielo. 1, record 23, Spanish, - nivel%20de%20engelamiento
Record 24 - internal organization data 2010-03-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Record 24, Main entry term, English
- tropospheric temperature
1, record 24, English, tropospheric%20temperature
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- troposphere temperature 2, record 24, English, troposphere%20temperature
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric temperature extending from the earth's surface to the tropopause. 2, record 24, English, - tropospheric%20temperature
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The diurnal variation of the tropospheric temperature on one day in August 1998 at the tropical station Gadanki (13.5° N, 79.2° E) has been studied using the MST radar technique. The diurnal variation of the temperature revealed a prominent diurnal variation with the peak in the afternoon hours increasingly delayed in altitude. The tropopause temperature and altitude exhibited a clear diurnal cycle. 1, record 24, English, - tropospheric%20temperature
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Record 24, Main entry term, French
- température troposphérique
1, record 24, French, temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- température de la troposphère 2, record 24, French, temp%C3%A9rature%20de%20la%20troposph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Puisque la température de la troposphère(partie basse de notre atmosphère, dans laquelle se trouve les nuages) diminue avec l'altitude, les nuages de haute altitude(étage supérieur) sont plus froids que ceux de basse altitude(étage inférieur) ! 2, record 24, French, - temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Normalement, les stations canadiennes constatent que l’ozone atteint son épaisseur maximale en mars (moyenne tenant compte de facteurs climatologiques), après quoi elle s’appauvrit tout au long du printemps et de l’été, pour atteindre son niveau le plus bas en octobre. Ce cycle est attribuable à des phénomènes atmosphériques à grande échelle. On enregistre également des variations locales bien plus rapides au cours d’une même journée, à la suite de changements dans les variables météorologiques, comme le vent, les configurations de pression, les températures troposphériques et stratosphériques ainsi que la hauteur de la tropopause. 3, record 24, French, - temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2008-02-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Biogeography
Record 25, Main entry term, English
- abyssal
1, record 25, English, abyssal
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Abyssal station. 2, record 25, English, - abyssal
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Biogéographie
Record 25, Main entry term, French
- abyssal
1, record 25, French, abyssal
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une station de basse altitude dont le mésoclimat est nettement plus froid que le climat régional et permet de ce fait la vie d’espèces orophiles à un étage inférieur à celui où elles vivent habituellement. 1, record 25, French, - abyssal
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-02-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 26, Main entry term, English
- nap-of-the-earth flight
1, record 26, English, nap%2Dof%2Dthe%2Dearth%20flight
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- nap-of-the-earth manoeuvering 1, record 26, English, nap%2Dof%2Dthe%2Dearth%20manoeuvering
correct, officially approved
- NOE flight 1, record 26, English, NOE%20flight
correct, officially approved
- terrain-following flight 2, record 26, English, terrain%2Dfollowing%20flight
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Flight executed by a helicopter at the lowest possible altitude, behind or below trees, in gulleys and river beds so as to conceal the helicopter and to protect it from anti-aircraft artillery. 3, record 26, English, - nap%2Dof%2Dthe%2Dearth%20flight
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The helicopter is only vulnerable to small arms fire. 3, record 26, English, - nap%2Dof%2Dthe%2Dearth%20flight
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
nap-of-the-earth flight; NOE flight; nap-of-the earth manoeuvering: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 26, English, - nap%2Dof%2Dthe%2Dearth%20flight
Record 26, Key term(s)
- nap-of-the-earth maneuvering
- map of the earth flight
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 26, Main entry term, French
- vol au ras du sol
1, record 26, French, vol%20au%20ras%20du%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- vol en suivi de terrain 2, record 26, French, vol%20en%20suivi%20de%20terrain
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vol effectué par un hélicoptère à la plus basse altitude possible, par exemple égale ou inférieure à celle des arbres, dans les ravins, le lit de rivières, de façon à cacher le plus longtemps possible l'hélicoptère de la vue de l'ennemi. 3, record 26, French, - vol%20au%20ras%20du%20sol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L’hélicoptère est ainsi inattaquable par l’artillerie anti-aérienne. Il n’est vulnérable qu’au tir des armes légères. 3, record 26, French, - vol%20au%20ras%20du%20sol
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
vol au ras du sol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, record 26, French, - vol%20au%20ras%20du%20sol
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-08-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Special-Language Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- lower elevations
1, record 27, English, lower%20elevations
correct, plural, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Less snow fell at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 27, English, - lower%20elevations
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
lower elevations: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 27, English, - lower%20elevations
Record 27, Key term(s)
- lower elevation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 27, Main entry term, French
- plus basse altitude
1, record 27, French, plus%20basse%20altitude
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les régions à plus basse altitude ont reçu moins de neige. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 27, French, - plus%20basse%20altitude
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
plus basse altitude : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 27, French, - plus%20basse%20altitude
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-03-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 28, Main entry term, English
- interferometric synthetic aperture radar
1, record 28, English, interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Record 28, Abbreviations, English
- InSar 2, record 28, English, InSar
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Traditional methods for acquiring topographic data typically rely on aerial photogrammetry, where measurement of the terrain surface below forest canopy is difficult and error prone. The recent emergence of airborne P-band interferometric synthetic aperture radar (IFSAR), a high -resolution, microwave remote sensing technology, has the potential to provide significantly more accurate terrain models in forested areas. Low-frequency, P-band radar energy physically penetrates through the vegetation canopy and reflects from the underlying terrain surface, allowing for accurate measurement of the terrain surface elevation even in areas with dense forest cover. 3, record 28, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar: An active microwave sensor that transmits a focused pulse of radar energy and receives reflected energy from a target in a form that can be converted into a high-resolution image. 4, record 28, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
inferferomety: The action or art of measuring interference phenomena. 5, record 28, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 28, Main entry term, French
- radar interférométrique à synthèse d'ouverture
1, record 28, French, radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un radar à synthèse d’ouverture (SAR) est un radar imageur qui effectue un traitement des donnés reçues afin d’améliorer la résolution azimutale. Le traitement effectué permet d’affiner l’ouverture de l’antenne. On parle donc de synthèse d’ouverture. D’où le nom de ce type de système. Les radars à synthèse d’ouverture sont donc à opposer aux «radars à ouverture réelle» (RAR ou real aperture radar en anglais) pour lesquelles la résolution azimutale est simplement obtenue en utilisant une antenne d’émission/réception possédant un lobe d’antenne étroit dans la direction azimutale. 2, record 28, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L'émergence récente des données interférométriques radar aéroporté à synthèse d’ouverture en bande P(IFSAR), une technologie de télédétection micro-onde à haute résolution, pourrait fournir des modèles d’altitude significativement plus précis dans les zones forestières. L'énergie à basse fréquence du radar en bande P pénètre physiquement à travers le couvert de végétation et est réfléchie par la surface sous-jacente du terrain permettant la mesure précise de l'altitude à la surface du terrain, même dans les zones de couvert forestier dense. 3, record 28, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
interférométrie : Technique de mesure des franges d’interférences. 4, record 28, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-12-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Record 29, Main entry term, English
- orographic snow-line
1, record 29, English, orographic%20snow%2Dline
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Lowest altitude at which, in summer, snow persists on the Earth's surface in the form of isolated sheets. 2, record 29, English, - orographic%20snow%2Dline
Record 29, Key term(s)
- orographic snowline
- orographic snow line
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Record 29, Main entry term, French
- limite orographique des neiges
1, record 29, French, limite%20orographique%20des%20neiges
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse à laquelle, en été, on trouve des plaques de neige au sol. 2, record 29, French, - limite%20orographique%20des%20neiges
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Glaciología
Record 29, Main entry term, Spanish
- línea orográfica de nieve
1, record 29, Spanish, l%C3%ADnea%20orogr%C3%A1fica%20de%20nieve
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cota mínima a la que, en verano, la nieve permanece en la superficie de la tierra en forma de placas aisladas. 2, record 29, Spanish, - l%C3%ADnea%20orogr%C3%A1fica%20de%20nieve
Record 30 - internal organization data 2004-10-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
- The Earth (Astronomy)
Record 30, Main entry term, English
- middle atmosphere
1, record 30, English, middle%20atmosphere
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Region including the stratosphere and mesosphere, i.e., from approximately 15 to 85 km. 2, record 30, English, - middle%20atmosphere
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
What is the lower atmosphere? The troposphere [and] the stratosphere ... What is the middle atmosphere? The mesosphere is the layer of neutral atmosphere below the thermosphere, extending from around 50 kilometers above the Earth's surface to around 80 kilometers. The composition of the lower and the middle atmosphere is remarkably constant up to around 70 kilometers, comprising approximately 78% Nitrogen, 20% Oxygen, and the remainder small quantities of Argon, Carbon Dioxide and Water Vapour, and traces of Helium, Neon, Krypton, Xenon, Methane and Hydrogen. The Ozone layer is at around 50 kilometers. 3, record 30, English, - middle%20atmosphere
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
For some authors, the middle atmosphere includes the stratosphere and the mesosphere, for others, it includes only the mesosphere. 4, record 30, English, - middle%20atmosphere
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
- Terre (Astronomie)
Record 30, Main entry term, French
- atmosphère moyenne
1, record 30, French, atmosph%C3%A8re%20moyenne
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- moyenne atmosphère 2, record 30, French, moyenne%20atmosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Région comprenant la stratosphère et la mésosphère, c.-à-d. allant approximativement de 15 à 85 km. 3, record 30, French, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le domaine de la basse atmosphère s’identifie à la troposphère, riche en vapeur d’eau et en nuages [...] Vient ensuite le domaine de la moyenne atmosphère, qui superpose la stratosphère-jusqu'à une cinquantaine de km d’altitude-et la mésosphère. L'air y garde une composition identique à celle de la basse atmosphère(hormis le cas de l'ozone et celui de l'eau, réduite à un gaz à l'état de traces) et voit ses mouvements régis par les mêmes lois qu'elle. Cependant, les réactions photochimiques induites par la présence d’ozone stratosphérique fournissent à l'air un apport de chaleur, de sorte que lorsqu'on s’élève dans la stratosphère, la température devient d’abord constante, puis se met à croître; ce n’ est que plus haut, dans la mésosphère, que le profil thermique vertical est à nouveau décroissant. 2, record 30, French, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
- Tierra (Astronomía)
Record 30, Main entry term, Spanish
- atmósfera media
1, record 30, Spanish, atm%C3%B3sfera%20media
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- atmosfera media 2, record 30, Spanish, atmosfera%20media
correct, feminine noun, Spain
- atmósfera intermedia 3, record 30, Spanish, atm%C3%B3sfera%20intermedia
feminine noun
- atmosfera intermedia 2, record 30, Spanish, atmosfera%20intermedia
correct, feminine noun, Spain
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Región que incluye la estratosfera y la mesosfera; esto es, entre los 15 y los 85 km, aproximadamente. 3, record 30, Spanish, - atm%C3%B3sfera%20media
Record 31 - internal organization data 2003-10-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 31, Main entry term, English
- ground launched cruise missile
1, record 31, English, ground%20launched%20cruise%20missile
correct
Record 31, Abbreviations, English
- GLCM 2, record 31, English, GLCM
correct
Record 31, Synonyms, English
- ground-launched cruise missile 3, record 31, English, ground%2Dlaunched%20cruise%20missile
correct, NATO
- GLCM 3, record 31, English, GLCM
correct, NATO
- GLCM 3, record 31, English, GLCM
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 31, Main entry term, French
- missile de croisière lancé du sol
1, record 31, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- GLCM 2, record 31, French, GLCM
correct
Record 31, Synonyms, French
- missile de croisière à lanceur terrestre 3, record 31, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20terrestre
correct, masculine noun, NATO
- GLCM 3, record 31, French, GLCM
correct, masculine noun, NATO
- GLCM 3, record 31, French, GLCM
- missile de croisière lancé à partir du sol 4, record 31, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20du%20sol
masculine noun
- missile de croisière terrestre 5, record 31, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20terrestre
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tel qu'il apparaît aujourd’hui aux États-Unis, le missile de croisière moderne est un missile subsonique, aérobie, autoguidé, volant à basse altitude(quelques dizaines de mètres) et doté d’une précision de guidage remarquable [...] sur un objectif distant de plusieurs milliers de kilomètres de son point de lancement. Sa souplesse d’emploi est telle qu'elle lui permet d’être lancé d’avion, de navires ou de sous-marins en plongée ainsi que depuis des véhicules terrestres. Dans la terminologie américaine, ces différentes versions sont plus connues sous les sigles ALCM(Air Launched Cruise Missile), SLCM(Sea Launched Cruise Missile) et GLCM(Ground Launched Cruise Missile). 2, record 31, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les Américains possèdent un missile de croisière aéroporté (ALCM de 2 400 km de portée), un missile naval (SLCM-Tomahawk de 2 500 km de portée) et un missile terrestre (GLCM-Tomahawk de 2 500 km de portée). 5, record 31, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
missile de croisière à lanceur terrestre : le terme [lanceur] relève davantage de l’astronautique que de l’armement et ne nous paraît pas juste bien que cet équivalent soit utilisé à l’OTAN. 6, record 31, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 31, Main entry term, Spanish
- misil de crucero lanzado desde tierra
1, record 31, Spanish, misil%20de%20crucero%20lanzado%20desde%20tierra
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
- MCLT 1, record 31, Spanish, MCLT
masculine noun
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-12-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Turbines
Record 32, Main entry term, English
- Gas Turbine Environmental Research Centre
1, record 32, English, Gas%20Turbine%20Environmental%20Research%20Centre
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The recently announced Gas Turbine Environmental Research Centre, to be located at existing IAR combustion research facilities in Ottawa, will support industry to develop gas turbine engines for operation at high altitudes and low temperatures, in compliance with increasingly stringent environmental and safety requirements. 1, record 32, English, - Gas%20Turbine%20Environmental%20Research%20Centre
Record 32, Key term(s)
- Gas Turbine Environmental Research Center
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Turbines
Record 32, Main entry term, French
- Centre d'étude environnementale des turbines à gaz
1, record 32, French, Centre%20d%27%C3%A9tude%20environnementale%20des%20turbines%20%C3%A0%20gaz
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’étude environnementale des turbines à gaz, dont la création a été annoncée récemment, sera situé dans les installations de recherche sur la combustion de l'IRA à Ottawa. Ce centre appuiera l'industrie dans ses efforts pour mettre au point des turbines à gaz capables de fonctionner à haute altitude et à basse température, conformément aux exigences environnementales et aux normes de sécurité de plus en plus strictes. 1, record 32, French, - Centre%20d%27%C3%A9tude%20environnementale%20des%20turbines%20%C3%A0%20gaz
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-04-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Meteorology
Record 33, Main entry term, English
- divergence theory of cyclogenesis
1, record 33, English, divergence%20theory%20of%20cyclogenesis
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Theory of the formation of depressions or anti-cyclones at low levels as a consequence of the diffluence or confluence of isobars at higher levels. 2, record 33, English, - divergence%20theory%20of%20cyclogenesis
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Météorologie
Record 33, Main entry term, French
- théorie de la cyclogénèse par divergence
1, record 33, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se%20par%20divergence
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Théorie de la formation de dépressions ou d’anticyclones à basse altitude en raison de la diffluence ou de la confluence des isobares aux niveaux plus élevés. 2, record 33, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se%20par%20divergence
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 33, Main entry term, Spanish
- teoría de la ciclogénesis por divergencia
1, record 33, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis%20por%20divergencia
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Teoría sobre la formación de depresiones o anticiclones en niveles bajos como resultado de la difluencia o confluencia de las isobaras en niveles más altos. 1, record 33, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis%20por%20divergencia
Record 34 - internal organization data 2002-01-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 34, Main entry term, English
- mixing of air
1, record 34, English, mixing%20of%20air
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Active frost protection technologies will use one or more of three processes: 1) addition of heat; 2) mixing of warmer air from the inversion (under radiative conditions); and 3) conservation of heat. Options for active frost protection systems include covers, fogging systems, various systems for overcrop and under-canopy sprinkling with water, wind machines, and heaters. 1, record 34, English, - mixing%20of%20air
Record 34, Key term(s)
- air mixing
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 34, Main entry term, French
- brassage de l'air
1, record 34, French, brassage%20de%20l%27air
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de lutte curative ou de lutte active consistent à modifier le bilan énergétique au moment du gel, soit en limitant les pertes de chaleurs par rayonnement, soit en les compensant par des apports de chaleur. Ces techniques de lutte peuvent se réaliser de différentes manières :[...]-Par brassage de l'air. Cette technique consiste à pulser l'air situé à 20 ou 30 mètres d’altitude vers le sol où la température est plus basse. Ce procédé est d’autant plus efficace que l'inversion thermique est importante et le vent faible. Les conditions météorologiques et économiques favorables à cette technique sont plus fréquentes en Californie ou en Australie qu'en France. Des ventilateurs fixes ou des hélicoptères peuvent être utilisés pour provoquer ce brassage. 1, record 34, French, - brassage%20de%20l%27air
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-06-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 35, Main entry term, English
- down
1, record 35, English, down
correct, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support: a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target. 1, record 35, English, - down
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
down: term and definition standardized by NATO. 2, record 35, English, - down
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 35, Main entry term, French
- plus bas
1, record 35, French, plus%20bas
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif. 1, record 35, French, - plus%20bas
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plus bas : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 35, French, - plus%20bas
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Record 35, Main entry term, Spanish
- bajar
1, record 35, Spanish, bajar
correct
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo: término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión. 1, record 35, Spanish, - bajar
Record 36 - internal organization data 1991-04-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Glaciology
Record 36, Main entry term, English
- glaciation limit
1, record 36, English, glaciation%20limit
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude in a given locality at which glaciers can develop, usually determined as below the minimum summit altitude of mountains on which glaciers occur but above the maximum summit altitude of mountains having topography favorable for glaciers but on which none occur. 1, record 36, English, - glaciation%20limit
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 36, Main entry term, French
- seuil de glaciation
1, record 36, French, seuil%20de%20glaciation
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans une localité donnée, altitude la plus basse à laquelle peut se former un glacier. Cette altitude est habituellement déterminée comme étant inférieure à l'altitude minimum des sommets de montagnes sur lesquelles existent des glaciers, mais comme supérieure à l'altitude maximum des sommets de montagnes dont la topographie est favorable à la formation de glaciers, mais où aucun glacier n’ est présent. 1, record 36, French, - seuil%20de%20glaciation
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-02-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Navigation Aids
Record 37, Main entry term, English
- minimum radar vectoring altitude
1, record 37, English, minimum%20radar%20vectoring%20altitude
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aides à la navigation aérienne
Record 37, Main entry term, French
- altitude minimale de guidage radar
1, record 37, French, altitude%20minimale%20de%20guidage%20radar
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- altitude minimale de fonctionnement du radar 2, record 37, French, altitude%20minimale%20de%20fonctionnement%20du%20radar
correct
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse au-dessus d’un point, d’une zone ou d’une route, à laquelle une portée acceptable du signal radar est assurée et qui est conforme aux critères de franchissement d’obstacles. 3, record 37, French, - altitude%20minimale%20de%20guidage%20radar
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-10-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 38, Main entry term, English
- rate of descent
1, record 38, English, rate%20of%20descent
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The vertical velocity, in metres per second of a descending object. 2, record 38, English, - rate%20of%20descent
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
the route of descent with a line over will be faster than normal, although many jumpers have landed safely under a partial malfunction. 3, record 38, English, - rate%20of%20descent
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 38, Main entry term, French
- vitesse de chute
1, record 38, French, vitesse%20de%20chute
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- vitesse de descente 2, record 38, French, vitesse%20de%20descente
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vitesse verticale, en mètres par seconde, d’un objet qui descend. 2, record 38, French, - vitesse%20de%20chute
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(...) pour cette dernière raison [raréfaction de l'air] le parachute est long à s’épanouir et la vitesse de chute est plus grande qu'à basse altitude. 1, record 38, French, - vitesse%20de%20chute
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


