TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLUS QUALIFIE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- lowest qualified tender
1, record 1, English, lowest%20qualified%20tender
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lowest qualified tender is normally accepted and a contract is signed with that firm. 1, record 1, English, - lowest%20qualified%20tender
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- soumissionnaire qualifié dont les prix sont les plus bas
1, record 1, French, soumissionnaire%20qualifi%C3%A9%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- soumissionnaire qualifiée dont les prix sont les plus bas 2, record 1, French, soumissionnaire%20qualifi%C3%A9e%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les services du soumissionnaire qualifié dont les prix sont les plus bas sont généralement retenus et un marché est conclu avec lui. 1, record 1, French, - soumissionnaire%20qualifi%C3%A9%20dont%20les%20prix%20sont%20les%20plus%20bas
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- lifetime victimization
1, record 2, English, lifetime%20victimization
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire (JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues ... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire which has been in use in Canada for over 20 years ... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, record 2, English, - lifetime%20victimization
Record 2, Key term(s)
- lifetime victimisation
- life-time victimization
- life-time victimisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- victimisation à vie
1, record 2, French, victimisation%20%C3%A0%20vie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d’un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[, ] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces(les territoires font partie d’une enquête distincte) [. ] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois) ] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels [(vol personnel) ]. Dans la section sur les expériences de victimisation à vie s’ajoutent aux victimisations nommées précédemment : les tentatives de toutes sortes, la fraude et le harcèlement criminel. 1, record 2, French, - victimisation%20%C3%A0%20vie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Record 3, Main entry term, English
- annual victimization
1, record 3, English, annual%20victimization
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire (JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues ... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire ... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, record 3, English, - annual%20victimization
Record 3, Key term(s)
- annual victimisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Record 3, Main entry term, French
- victimisation annuelle
1, record 3, French, victimisation%20annuelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d’un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[, ] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces(les territoires font partie d’une enquête distincte) [...] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois) ] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels. 1, record 3, French, - victimisation%20annuelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Life Cycle (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- large scale integration
1, record 4, English, large%20scale%20integration
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- LSI 1, record 4, English, LSI
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
- large-scale integration 2, record 4, English, large%2Dscale%20integration
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The construction of well over 100 interconnected equivalent gate circuits (or other circuits of similar complexity) on a single integrated-circuit chip to form a major system function or act as a major subsystem. Either bipolar or metal-oxide semiconductor technology may be used. 3, record 4, English, - large%20scale%20integration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
large scale integration; LSI: term and abbreviation standardized by CSA. 4, record 4, English, - large%20scale%20integration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Cycle de vie (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- intégration à grande échelle
1, record 4, French, int%C3%A9gration%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- LSI 1, record 4, French, LSI
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
- intégration à haut degré 2, record 4, French, int%C3%A9gration%20%C3%A0%20haut%20degr%C3%A9
feminine noun, rare
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Est plus communément désignée par le sigle qui provient de son expression américaine : LSI. Qualifie des circuits intégrés dont la densité d’intégration est telle qu'ils comprennent entre 1000 et 10000 composants, essentiellement des transistors, ou entre 250 et 2500 portes selon un classement couramment admis, et ce sur une seule puce de semi-conducteur. 4, record 4, French, - int%C3%A9gration%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intégration à grande échelle; LSI : terme et abréviation normalisés par la CSA. 5, record 4, French, - int%C3%A9gration%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Ciclo de vida (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- integración en gran escala
1, record 4, Spanish, integraci%C3%B3n%20en%20gran%20escala
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica de fabricación de circuitos digitales, de gran densidad de integración en una sola plaqueta o pastilla (chip), que tienen miles de semiconductores, tales como diodos y transistores (aproximadamente 20 000) en cada una de ellas. 2, record 4, Spanish, - integraci%C3%B3n%20en%20gran%20escala
Record 5 - internal organization data 2022-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Record 5, Main entry term, English
- cultural interpreter
1, record 5, English, cultural%20interpreter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A cultural interpreter is a bridge builder who can translate and decode another culture's behavioral norms into relatable terms. One style of communication will not work with everyone. 1, record 5, English, - cultural%20interpreter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Record 5, Main entry term, French
- interprète culturel
1, record 5, French, interpr%C3%A8te%20culturel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- interprète culturelle 2, record 5, French, interpr%C3%A8te%20culturelle
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'interprète culturel est un professionnel qualifié qui transmet toutes les données de la communication verbale et non verbale dans la plus grande confidentialité. Il aide le client et le professionnel à comprendre les valeurs, les concepts et les pratiques culturelles de l'autre, en adoptant une position de neutralité et un niveau de langage adapté à ses interlocuteurs. Sa grande force réside non seulement dans sa connaissance mais aussi dans sa capacité à établir un pont entre deux cultures. 1, record 5, French, - interpr%C3%A8te%20culturel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-04-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, English
- aquaculture feed
1, record 6, English, aquaculture%20feed
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- aqua-culture feed
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, French
- aliment aquacole
1, record 6, French, aliment%20aquacole
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- nourriture aquacole 2, record 6, French, nourriture%20aquacole
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un aliment aquacole qualifie un aliment naturel ou artificiel utilisé en aquaculture. Ce sont fréquemment des granulés de farine, les farines ayant diverses origines animales et végétales. Il s’agit donc le plus souvent d’un aliment sec. 1, record 6, French, - aliment%20aquacole
Record 6, Key term(s)
- aliment aquicole
- nourriture aquicole
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-03-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- specialty role
1, record 7, English, specialty%20role
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Loss of currency in a specialty role, for example [search and rescue], will result in the individual being downgraded to "restricted" for that specialty role only ... 2, record 7, English, - specialty%20role
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- rôle spécialisé
1, record 7, French, r%C3%B4le%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si le rendement du militaire n’ est pas satisfaisant durant une vérification dans la catégorie relative à un rôle spécialisé, celui-ci ne sera plus qualifié pour exécuter les fonctions spécialisées. 2, record 7, French, - r%C3%B4le%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-02-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 8, Main entry term, English
- mass attack lead 1, record 8, English, mass%20attack%20lead
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A CR [combat ready] tactical fighter pilot qualified to plan, brief and lead tactical formations of more than four aircraft. 2, record 8, English, - mass%20attack%20lead
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 8, Main entry term, French
- chef de patrouille lourde
1, record 8, French, chef%20de%20patrouille%20lourde
masculine and feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pilote de chasseur d’appui tactique prêt au combat et qualifié pour commander une formation de plus de quatre avions tactiques(planification de la mission et exposé préalable compris). 2, record 8, French, - chef%20de%20patrouille%20lourde
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-12-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- brawny edema
1, record 9, English, brawny%20edema
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Brawny: thick or hard, as brawny edema. 2, record 9, English, - brawny%20edema
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
When edema of the legs has been present for a long time in walking patients, the subcutaneous tissues and the skin become fibrotic, so they no longer pit on pressure; this is sometimes called brawny edema (i.e., musclelike). 3, record 9, English, - brawny%20edema
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A seldom used term. 1, record 9, English, - brawny%20edema
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- œdème dur
1, record 9, French, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20dur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- œdème invétéré 2, record 9, French, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20inv%C3%A9t%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un œdème persistant des membres inférieurs entraîne, chez un malade qui marche, une fibrose du tissu sous-cutané et de la peau, ils ne prennent plus alors le godet. On qualifie parfois ce type d’œdème de dur. 3, record 9, French, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20dur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- bottom-up
1, record 10, English, bottom%2Dup
correct, adjective, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level. 2, record 10, English, - bottom%2Dup
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bottom-up: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, record 10, English, - bottom%2Dup
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- ascendant
1, record 10, French, ascendant
correct, adjective, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- de bas en haut 2, record 10, French, de%20bas%20en%20haut
correct, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d’abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé. 2, record 10, French, - ascendant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 10, French, - ascendant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ascendant : terme et définition normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, record 10, French, - ascendant
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- abajo-arriba
1, record 10, Spanish, abajo%2Darriba
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- de abajo a arriba 2, record 10, Spanish, de%20abajo%20a%20arriba
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más bajo de abstracción y procede hacia el nivel más alto. 1, record 10, Spanish, - abajo%2Darriba
Record 11 - internal organization data 2017-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 11, Main entry term, English
- automatic sprinkler
1, record 11, English, automatic%20sprinkler
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- automatic fire sprinkler head 2, record 11, English, automatic%20fire%20sprinkler%20head
correct
- sprinkler 3, record 11, English, sprinkler
correct, officially approved
- sprinkler head 4, record 11, English, sprinkler%20head
correct, officially approved
- head 2, record 11, English, head
correct, noun
- automatic sprinkler head 5, record 11, English, automatic%20sprinkler%20head
correct, officially approved
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Automatic sprinkler: A water-spraying nozzle head, held in closed position by a low-melting alloy link, frangible bulb, or chemical pellet, installed in a pipe grid.... When hot gases or flames weaken or destroy the holding element, the nozzle opens and sprays water or other extinguishing agent on the surrounding area. 6, record 11, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The] sprinkler head [is] the temperature-sensitive element in a sprinkler system. It is sealed by a metal plug, which melts at the predetermined temperature; or by a plastic plug which contains liquid bursting it at the predetermined temperature. 7, record 11, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An automatic fire sprinkling system [consists] of a network of overhead pipes with spaced outlets called "heads" ... 2, record 11, English, - automatic%20sprinkler
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
automatic sprinkler; sprinkler; sprinkler head; automatic sprinkler head: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 11, English, - automatic%20sprinkler
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 11, Main entry term, French
- sprinkleur
1, record 11, French, sprinkleur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tête de sprinkleur 2, record 11, French, t%C3%AAte%20de%20sprinkleur
correct, feminine noun
- tête de sprinkler 3, record 11, French, t%C3%AAte%20de%20sprinkler
correct, feminine noun
- tête d'extincteur 4, record 11, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur
correct, feminine noun, officially approved
- tête d'extincteur automatique à eau 5, record 11, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur%20automatique%20%C3%A0%20eau
correct, feminine noun
- tête d'extincteur automatique 6, record 11, French, t%C3%AAte%20d%27extincteur%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
- sprinkler 7, record 11, French, sprinkler
correct, masculine noun
- tête de projection 8, record 11, French, t%C3%AAte%20de%20projection
correct, feminine noun, less frequent
- extincteur automatique 9, record 11, French, extincteur%20automatique
masculine noun, less frequent, officially approved
- extincteur automatique à eau 10, record 11, French, extincteur%20automatique%20%C3%A0%20eau
masculine noun, less frequent
- Grinnell 3, record 11, French, Grinnell
avoid, masculine noun
- gicleur d'incendie 11, record 11, French, gicleur%20d%27incendie
correct, masculine noun
- gicleur 11, record 11, French, gicleur
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif sensible à la chaleur conçu pour réagir à une température prédéterminée en libérant automatiquement un flux d’eau réparti uniformément au niveau du sol, la forme, la quantité et la surface d’arrosage étant spécifiées. 12, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le] sprinkler [comporte une] tête d’extinction automatique ou petit ajutage (12 mm de diamètre) normalement fermé par un obturateur inoxydable maintenu en place par un dispositif sensible à la chaleur. L’eau ou le liquide extincteur jaillit automatiquement de cet orifice sous l’action des flammes ou lorsque l’air ambiant atteint une température donnée (70 ) [...] L’écartement maximal des têtes de sprinklers est de 3,50 m [...] 13, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[Les] têtes d’extincteurs [...] constituent à la fois un appareil de détection d’incendie et un appareil d’extinction. Elles comportent un clapet et un diffuseur : un clapet maintenu par des leviers rendus solidaires par un alliage fusible ou une ampoule de verre remplie de liquide. Dans la plupart des cas, la température de déclenchement est fixée à 68 °C. Quant au diffuseur, c’est sur lui que vient se briser le jet d’eau sortant de la canalisation. 14, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sprinkler: Anglicisme technique. 15, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[Sprinkleur et sprinkler] Noter que ces deux termes semblent aussi parfois désigner l’ensemble d’une installation de sprinkleurs, auquel cas ils sont utilisés au pluriel. 16, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
[Sprinkler et Grinnell] c’est surtout grâce aux travaux de l’Américain Grinnell que les extincteurs automatiques atteignirent le degré de perfectionnement actuel. C’est pourquoi on donne souvent à ces dispositifs le nom anglais de sprinklers et même de Grinnell, quoique les brevets de l’inventeur soient depuis longtemps tombés dans le domaine public. 17, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
[Extincteur automatique] Moins fréquent, ce terme semble surtout utilisé au Canada et dans les ouvrages traduits quoique relevé aussi dans DUCON; de plus, il n’ est pas toujours possible de juger, en contexte, si on l'utilise au sens d’une «installation de sprinkleurs» ou dans le sens de «tête de sprinkleur». Noter également que tous les extincteurs automatiques ne fonctionnent pas nécessairement à l'eau; on utilise parfois de la mousse, du gaz carbonique ou une poudre spéciale. Lorsque tel est le cas, on qualifie toujours de quel type d’extincteur automatique il s’agit; dans le cas de l'eau, le qualifiant peut être implicite. 16, record 11, French, - sprinkleur
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
tête d’extincteur; tête d’extincteur automatique; extincteur automatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 18, record 11, French, - sprinkleur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-04-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- top-down
1, record 12, English, top%2Ddown
correct, adjective, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method or procedure that starts at the highest level of abstraction and proceeds towards the lowest level. 2, record 12, English, - top%2Ddown
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
top-down: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 12, English, - top%2Ddown
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- descendant
1, record 12, French, descendant
correct, adjective, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- de haut en bas 2, record 12, French, de%20haut%20en%20bas
correct, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d’abstraction le plus élevé vers le niveau le moins élevé. 2, record 12, French, - descendant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
descendant; de haut en bas : termes et définition normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 12, French, - descendant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
descendant : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 12, French, - descendant
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- arriba-abajo
1, record 12, Spanish, arriba%2Dabajo
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más alto de abstracción y procede hacia el nivel más bajo. 1, record 12, Spanish, - arriba%2Dabajo
Record 13 - internal organization data 2017-04-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Optics
Record 13, Main entry term, English
- multimode 1, record 13, English, multimode
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Optique
Record 13, Main entry term, French
- multimode
1, record 13, French, multimode
adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une fibre optique avec un diamètre de cœur nettement plus grand que la longueur d’onde(voisin de la centaine de microns). 1, record 13, French, - multimode
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Record 14, Main entry term, English
- Mould in the Workplace: A Basic Guide
1, record 14, English, Mould%20in%20the%20Workplace%3A%20A%20Basic%20Guide
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide provides basic information for recognizing mould, cleaning it up and preventing its growth. This guide is written in plain, non-technical language. Extensive technical details of different types of mould and their biological mechanisms are beyond the scope of this guide. 1, record 14, English, - Mould%20in%20the%20Workplace%3A%20A%20Basic%20Guide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Record 14, Main entry term, French
- Les moisissures dans le milieu de travail : Un guide de base
1, record 14, French, Les%20moisissures%20dans%20le%20milieu%20de%20travail%20%3A%20Un%20guide%20de%20base
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. Ce guide fournit des renseignements de base destinés à vous permettre de reconnaître les moisissures, de les éliminer et de prévenir leur croissance. Ce guide est écrit dans un langage clair et simple dépourvu de jargon technique. Il n’ y a pas lieu de fournir ici des renseignements techniques détaillés sur différents types de moisissures non plus que sur leurs mécanismes biologiques. Toute entreprise qui souhaite obtenir une évaluation technique complète de l'exposition aux moisissures et mettre en œuvre des mesures correctives est invitée à consulter un hygiéniste du travail ou un autre professionnel qualifié possédant l'expertise nécessaire. 1, record 14, French, - Les%20moisissures%20dans%20le%20milieu%20de%20travail%20%3A%20Un%20guide%20de%20base
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Regulations and Standards (Food)
Record 15, Main entry term, English
- Advanced Foods and Materials Canada Inc.
1, record 15, English, Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Canada%20Inc%2E
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- AFM Canada 1, record 15, English, AFM%20Canada
correct, Canada
- Advanced Foods and Materials Network 2, record 15, English, Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Network
correct, Canada
- AMFNet 3, record 15, English, AMFNet
correct, Canada
- AMFNet 3, record 15, English, AMFNet
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Advanced Foods and Materials (AFM) Canada Inc. is a not-for-profit organization dedicated to transforming innovative food, health, and biomaterial research into commercial success. AFM enhances the innovation process by facilitating collaborations of knowledge, expertise, and investment among industry, universities, and governments. By providing a specialized range of services for research and development projects, they successfully contribute to the evolution of commercially viable, valued-added foods, health innovations, and biomaterials 1, record 15, English, - Advanced%20Foods%20and%20Materials%20Canada%20Inc%2E
Record 15, Key term(s)
- Advanced Foods and Materials Canada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 15, Main entry term, French
- Advanced Foods And Materials Canada Inc.
1, record 15, French, Advanced%20Foods%20And%20Materials%20Canada%20Inc%2E
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- AFM Canada 1, record 15, French, AFM%20Canada
correct, Canada
- Réseau des aliments et des matériaux d'avant-garde 2, record 15, French, R%C3%A9seau%20des%20aliments%20et%20des%20mat%C3%A9riaux%20d%27avant%2Dgarde
Canada
- AFMNet 1, record 15, French, AFMNet
correct, Canada
- AFMNet 1, record 15, French, AFMNet
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des aliments et des matériaux d’avant-garde(AFMNet), un des Réseaux de centres d’excellence du Canada, est une initiative nationale réunissant des chercheurs en biochimie, génie, santé, droit et société qui se penchent sur les aspects novateurs d’aliments et de matériaux, y compris la création de nouveaux nutraceutiques, sur les répercussions qu'a le Règlement sur les produits de santé naturels ainsi que sur la manière dont il est perçu. La collaboration et le réseautage sont essentiels pour l'AFMNet :plus de 100 chercheurs dans 21 universités cherchent à combler les lacunes dans la recherche actuelle et à appuyer la formation de personnel hautement qualifié susceptible de jouer un rôle déterminant dans l'industrie, en milieu universitaire et au gouvernement. De concert avec eux, AFMNet rehausse l'innovation et la compétitivité canadienne. 1, record 15, French, - Advanced%20Foods%20And%20Materials%20Canada%20Inc%2E
Record 15, Key term(s)
- Advanced Foods and Materials Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-12-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 16, Main entry term, English
- multi-curve
1, record 16, English, multi%2Dcurve
correct, adjective, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Surface (front or back) composed of more than three intersecting zones of different curvatures. 1, record 16, English, - multi%2Dcurve
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
multi-curve: term and definition standardized by ISO. 2, record 16, English, - multi%2Dcurve
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 16, Main entry term, French
- multi-courbe
1, record 16, French, multi%2Dcourbe
correct, adjective, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une surface(antérieure ou postérieure) composée de plus de trois zones adjacentes de courbure différente. 1, record 16, French, - multi%2Dcourbe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
multi-courbe : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 16, French, - multi%2Dcourbe
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-10-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soil Science
Record 17, Main entry term, English
- clay soil
1, record 17, English, clay%20soil
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- clayey soil 2, record 17, English, clayey%20soil
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Soil with very small, flat particles that tend to pack together tightly ... 3, record 17, English, - clay%20soil
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[This soil] hardens when dry, and drains poorly without organic amendments. 3, record 17, English, - clay%20soil
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The broad class "clayey", indicating 35% clay or more in the fine earth of defined horizons, may be subdivided into fine-clayey (35-60% clay) and very-fine-clayey (60% or more clay) classes. 4, record 17, English, - clay%20soil
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
clay soil; clayey soil: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 17, English, - clay%20soil
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Science du sol
Record 17, Main entry term, French
- sol argileux
1, record 17, French, sol%20argileux
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sol dont la teneur en argile est relativement élevée ce qui le rend trop compact et donc moins propice à certaines cultures. 2, record 17, French, - sol%20argileux
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
argileux :Qualifie une classe texturale dont la terre contient 35 p. cent ou plus d’argile en poids et les fragments de roches représentant moins de 35 p. cent en volume; cette classe est divisée en sous-classes fine et très fine. 2, record 17, French, - sol%20argileux
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
On l’affecte généralement à des reboisements ou à des pâturages permanents si la teneur en argile le rend trop lourd. 2, record 17, French, - sol%20argileux
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
sol argileux : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 17, French, - sol%20argileux
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 17, Main entry term, Spanish
- suelo arcilloso
1, record 17, Spanish, suelo%20arcilloso
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-04-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephony and Microwave Technology
Record 18, Main entry term, English
- cellular radiotelephone 1, record 18, English, cellular%20radiotelephone
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Cellular" is a term used to describe radio systems in which the coverage area is divided into small cells ... making it possible for each frequency to be used many times over in the area, and thus accommodate a vastly greater number of simultaneous conversations. 1, record 18, English, - cellular%20radiotelephone
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 18, Main entry term, French
- radiotéléphone cellulaire
1, record 18, French, radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cellulaire» qualifie des réseaux dont le rayonnement est divisé en petites cellules [...] ce qui permet une utilisation multiple de chaque fréquence dans une zone donnée et, par conséquent, un plus grand nombre de conversations simultanées. 2, record 18, French, - radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-04-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Record 19, Main entry term, English
- ferromagnetic particle
1, record 19, English, ferromagnetic%20particle
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Magnetic particle testing is used for detecting surface and subsurface flaws in ferromagnetic materials ... The test is generally conducted by magnetizing the part to be inspected ... If finely divided ferromagnetic particles are applied in the vicinity of the crack, the particles will be attracted by the magnetic flux between the two poles. The visible accumulation produces a readily discernible indication on the surface of the test part. 1, record 19, English, - ferromagnetic%20particle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ferromagnetic: Of or relating to a class of substances characterized by abnormally high magnetic permeability, definite saturation point and appreciable residual magnetism and hysteresis. 2, record 19, English, - ferromagnetic%20particle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Record 19, Main entry term, French
- particule ferromagnétique
1, record 19, French, particule%20ferromagn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle magnétoscopique s’applique exclusivement aux pièces en alliage ferromagnétique [...] Dans une telle pièce [...] une solution de continuité [...] crée une fuite magnétique. Par suite de la réfraction magnétique [...] les lignes d’induction sortent de la pièce [...] à sa surface et dessinent dans l’atmosphère environnante un champ à forte courbure. Des particules ferromagnétiques [...] remontent les lignes d’induction pour se plaquer sur la surface, où elles dessinent par leur accumulation un spectre élargi de la solution de continuité [...] 1, record 19, French, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ferromagnétique :Qualifie les corps(fer, fonte, acier et certains alliages) qui conservent une partie plus ou moins importante de leur aimantation lorsqu'on supprime l'influence du champ magnétisant. 2, record 19, French, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-04-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 20, Main entry term, English
- draw a sample
1, record 20, English, draw%20a%20sample
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- select a sample 2, record 20, English, select%20a%20sample
avoid, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The accuracy of the information thus obtained depends on the size of the sample, the way it is drawn or selected, and the homogeneity of the universe. 1, record 20, English, - draw%20a%20sample
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Strictly speaking, it would be normal to use the verb "draw" when constituting a sample by random methods and the verb "select" when constituting a sample by purposive methods. 2, record 20, English, - draw%20a%20sample
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 20, Main entry term, French
- tirer un échantillon
1, record 20, French, tirer%20un%20%C3%A9chantillon
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- prélever un échantillon 2, record 20, French, pr%C3%A9lever%20un%20%C3%A9chantillon
correct
- construire un échantillon 3, record 20, French, construire%20un%20%C3%A9chantillon
correct
- désigner un échantillon 4, record 20, French, d%C3%A9signer%20un%20%C3%A9chantillon
correct
- établir un échantillon 5, record 20, French, %C3%A9tablir%20un%20%C3%A9chantillon
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le sondage par grappe permet de tirer des échantillons de certaines unités sans dresser, ni même posséder la liste [...] de ces unités [...] 1, record 20, French, - tirer%20un%20%C3%A9chantillon
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
L’échantillonnage stratifié consiste à tirer un échantillon dans chaque strate, l’ensemble de ces échantillons constituant l’échantillon final. 2, record 20, French, - tirer%20un%20%C3%A9chantillon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le bulletin, C'est-à-dire,(cf. RCB, vol. 3, n° 2, 1964, p. 4) qualifie «tirer un échantillon» d’anglicisme. Ce terme est néanmoins le plus courant dans les ouvrages sérieux. 6, record 20, French, - tirer%20un%20%C3%A9chantillon
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-01-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 21, Main entry term, English
- epoxy matrix
1, record 21, English, epoxy%20matrix
proposal
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Epoxy": Designating or of a compound in which an oxygen atom is joined to two carbon atoms in a chain to form a bridge; specifically, designating a resin, containing epoxy groups, that polymerizes spontaneously when mixed with a diphenol, forming a strong, hard, resistant adhesive used in glues, enamel coatings, etc. 2, record 21, English, - epoxy%20matrix
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 21, Main entry term, French
- matrice époxyde
1, record 21, French, matrice%20%C3%A9poxyde
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- matrice époxy 2, record 21, French, matrice%20%C3%A9poxy
proposal, see observation, feminine noun
- matrice époxydique 2, record 21, French, matrice%20%C3%A9poxydique
proposal, see observation, feminine noun, less frequent
- matrice d'immobilisation époxyde 3, record 21, French, matrice%20d%27immobilisation%20%C3%A9poxyde
proposal, feminine noun
- matrice de blocage époxyde 3, record 21, French, matrice%20de%20blocage%20%C3%A9poxyde
proposal, feminine noun
- matrice d'enrobage époxyde 3, record 21, French, matrice%20d%27enrobage%20%C3%A9poxyde
proposal, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Procédé discontinu d’immobilisation par les résines durcissables]. Les matrices polyester et [matrices] époxydes sont également utilisées pour l’immobilisation des déchets de démantèlement et de certains déchets tritiés; leur mise en œuvre est envisagée pour l’enrobage de l’iodure de plomb. La matrice peut, lorsqu’elle est utilisée avec des déchets susceptibles de fermenter, être chargée d’une poudre inerte (sable de quartz) qui présente l’avantage supplémentaire d’augmenter la densité du mélange. 1, record 21, French, - matrice%20%C3%A9poxyde
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Époxydique. Qualifie un composé qui contient des radicaux époxy, ou, de façon générale, un mélange à base de résines époxydes : peinture époxydique.(NB. En pratique, on dit plus souvent peinture époxy ou époxyde). 4, record 21, French, - matrice%20%C3%A9poxyde
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Époxy. Adjectif invariable. 5, record 21, French, - matrice%20%C3%A9poxyde
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 21, Main entry term, Spanish
- matriz epóxica
1, record 21, Spanish, matriz%20ep%C3%B3xica
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- matriz de inmovilización epóxica 2, record 21, Spanish, matriz%20de%20inmovilizaci%C3%B3n%20ep%C3%B3xica
proposal, feminine noun
- matriz de consolidación epóxica 2, record 21, Spanish, matriz%20de%20consolidaci%C3%B3n%20ep%C3%B3xica
proposal, feminine noun
- matriz de solidificación epóxica 2, record 21, Spanish, matriz%20de%20solidificaci%C3%B3n%20ep%C3%B3xica
proposal, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-12-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Investment
- Production (Economics)
Record 22, Main entry term, English
- capital widening
1, record 22, English, capital%20widening
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- widening of capital 2, record 22, English, widening%20of%20capital
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Investment that increases the absolute value of capital. 1, record 22, English, - capital%20widening
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Production (Économie)
Record 22, Main entry term, French
- élargissement du capital
1, record 22, French, %C3%A9largissement%20du%20capital
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- accroissement de la capacité de production 2, record 22, French, accroissement%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le processus important consistant à accumuler des biens instrumentaux plus rapidement qu'augmente la main-d’œuvre sera qualifié [...] «approfondissement du capital»(par opposition à un simple accroissement de ces biens proportionnel à l'accroissement de la main-d’œuvre, une telle extension étant qualifiée de «élargissement du capital»). 3, record 22, French, - %C3%A9largissement%20du%20capital
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Producción (Economía)
Record 22, Main entry term, Spanish
- ampliación del capital
1, record 22, Spanish, ampliaci%C3%B3n%20del%20capital
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-11-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 23, Main entry term, English
- tower half outside the fabric 1, record 23, English, tower%20half%20outside%20the%20fabric
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- partly built-in tower 1, record 23, English, partly%20built%2Din%20tower
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
outside the fabric. 2, record 23, English, - tower%20half%20outside%20the%20fabric
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
partly built-in. 3, record 23, English, - tower%20half%20outside%20the%20fabric
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 23, Main entry term, French
- tour demi-hors-œuvre
1, record 23, French, tour%20demi%2Dhors%2D%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- tour à demi hors œuvre 2, record 23, French, tour%20%C3%A0%20demi%20hors%20%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
gorge : Ligne entre les deux points de jonction d’une tour demi-œuvre avec le mur dans lequel elle est engagée. 1, record 23, French, - tour%20demi%2Dhors%2D%26oelig%3Buvre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
demi-hors-œuvre :Qualifie un corps de bâtiment qui est partiellement engagé dans un corps principal plus imposant : une tourelle, une cage d’escalier en saillie, un local en appentis peuvent être demi-hors-œuvre [...] 3, record 23, French, - tour%20demi%2Dhors%2D%26oelig%3Buvre
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
hors œuvre. 4, record 23, French, - tour%20demi%2Dhors%2D%26oelig%3Buvre
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-11-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Architecture
Record 24, Main entry term, English
- built-in
1, record 24, English, built%2Din
adjective
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Architecture
Record 24, Main entry term, French
- dans œuvre
1, record 24, French, dans%20%26oelig%3Buvre
correct, invariable
Record 24, Abbreviations, French
- DO 2, record 24, French, DO
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qualifie [...] un corps de bâtiment intégré à un bâtiment plus important. 2, record 24, French, - dans%20%26oelig%3Buvre
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L’aspect esthétique de l’[abbaye], au goût du jour, devait convenir aux officiers municipaux de Bouzonville : en 1788, dans le cadre de la création d’une paroisse dans le bourg, ils choisirent un projet qui s’inspire visiblement de l’église Sainte-Croix. Celui-ci présente une tour dans œuvre, coiffée d’un bulbe, et une chapelle absidiale. 3, record 24, French, - dans%20%26oelig%3Buvre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
œuvre : Corps principal d’un bâtiment par rapport auquel on situe un élément de construction. 4, record 24, French, - dans%20%26oelig%3Buvre
Record 24, Key term(s)
- dans-œuvre
- D.O
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-10-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 25, Main entry term, English
- over-compounded
1, record 25, English, over%2Dcompounded
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a compound-excited generator to denote that the series winding is so proportioned that the terminal voltage at rated output is greater than at no load. 1, record 25, English, - over%2Dcompounded
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
over-compounded: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 25, English, - over%2Dcompounded
Record 25, Key term(s)
- overcompounded
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 25, Main entry term, French
- à excitation hyper-compound
1, record 25, French, %C3%A0%20excitation%20hyper%2Dcompound
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une génératrice à excitation composée dont l'enroulement série est prévu de façon que la tension aux bornes soit plus élevée à puissance assignée qu'en fonctionnement à vide. 1, record 25, French, - %C3%A0%20excitation%20hyper%2Dcompound
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
à excitation hyper-compound : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 25, French, - %C3%A0%20excitation%20hyper%2Dcompound
Record 25, Key term(s)
- à excitation hypercompound
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2014-08-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- bottom-up
1, record 26, English, bottom%2Dup
correct, adjective, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level 1, record 26, English, - bottom%2Dup
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bottom-up: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 26, English, - bottom%2Dup
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- ascendant
1, record 26, French, ascendant
correct, adjective, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- de bas en haut 1, record 26, French, de%20bas%20en%20haut
correct, adjective, standardized
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d’abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé 1, record 26, French, - ascendant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 26, French, - ascendant
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2014-08-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- top-down
1, record 27, English, top%2Ddown
correct, adjective, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a method or procedure that starts at the highest level of abstraction and proceeds towards the lowest level 1, record 27, English, - top%2Ddown
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
top-down: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 27, English, - top%2Ddown
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- descendant
1, record 27, French, descendant
correct, adjective, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- de haut en bas 1, record 27, French, de%20haut%20en%20bas
correct, adjective, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d’abstraction le plus élevé vers le niveau le moins élevé 1, record 27, French, - descendant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
descendant; de haut en bas : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 27, French, - descendant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-10-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Plant Biology
- Mosses and Related Plants
Record 28, Main entry term, English
- acroscopic
1, record 28, English, acroscopic
correct, adjective
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Situated on the side of or facing an apex. 2, record 28, English, - acroscopic
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Mousses et plantes apparentées
Record 28, Main entry term, French
- acroscopique
1, record 28, French, acroscopique
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la partie du segment la plus proche du méristème apical dont il est issu. 1, record 28, French, - acroscopique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-03-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Petrography
Record 29, Main entry term, English
- pyroclastic
1, record 29, English, pyroclastic
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Formed by fragmentation as a result of volcanic or igneous action. 2, record 29, English, - pyroclastic
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pyroclastic (fire-broken) textures are formed by explosive fragmentation. 3, record 29, English, - pyroclastic
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Pyroclastic rocks consist of fragmental volcanic material which has been blown into the atmosphere by explosive activity. They are generally produced from volcanoes whose lava is of a more viscous type. 4, record 29, English, - pyroclastic
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "volcanic." 5, record 29, English, - pyroclastic
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Pyroclastic bed, tuff. 6, record 29, English, - pyroclastic
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pétrographie
Record 29, Main entry term, French
- pyroclastique
1, record 29, French, pyroclastique
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
S’applique aux débris de roches magmatiques éjectés par les volcans, et dont l’accumulation donne des roches pyroclastiques : cendres, lapillis, etc. 2, record 29, French, - pyroclastique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Les] produits à haute viscosité sont projetés dans l'atmosphère, et leur chute s’observe plus ou moins loin autour de la bouche volcanique, à l'état de débris solides incohérents. On les qualifie de produits pyroclastiques(brisés par le feu) ou éjecta. 3, record 29, French, - pyroclastique
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Fragments pyroclastiques. 4, record 29, French, - pyroclastique
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Couche, tuf pyroclastique. 4, record 29, French, - pyroclastique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Petrografía
Record 29, Main entry term, Spanish
- piroclástico 1, record 29, Spanish, pirocl%C3%A1stico
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-02-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 30, Main entry term, English
- thalassocratic
1, record 30, English, thalassocratic
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Referring to a period of high sea level in the geologic past. 2, record 30, English, - thalassocratic
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 30, Main entry term, French
- thalassocratique
1, record 30, French, thalassocratique
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une période au cours de laquelle, du fait d’une importante remontée du niveau marin, la plus grande partie des plateaux continentaux était immergée. 2, record 30, French, - thalassocratique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-01-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 31, Main entry term, English
- open
1, record 31, English, open
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An international tournament that accepts entries worldwide based strictly on computer rankings and previous performances at a given venue. Such a tournament usually offers prize money and bonus points. 2, record 31, English, - open
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more generic term "open" which refers to any tournament open to anyone, amateur or professional, regardless of computer rankings; professional ranked players normally participate only in higher-ranked international tournaments. 2, record 31, English, - open
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Australian, Austrian, French, German, Italian, Swedish, Swiss, U.S. open. 2, record 31, English, - open
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 31, Main entry term, French
- championnat international
1, record 31, French, championnat%20international
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- internationaux 1, record 31, French, internationaux
correct, see observation, masculine noun, plural
- open 2, record 31, French, open
correct, anglicism, see observation, masculine noun
- omnium 3, record 31, French, omnium
correct, see observation, masculine noun, less frequent
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans un contexte général, se dit d’un tournoi ouvert à tous, amateurs et professionnels. Terme normalement usité pour les Championnats internationaux (ouverts aux étrangers) des différents pays; certains joueurs, non têtes de série doivent se qualifier pour ce genre de tournoi. 4, record 31, French, - championnat%20international
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Par extension, les noms des stades - Wimbledon, Roland-Garros, Flushing Meadow - sont donnés aux Championnats internationaux eux-mêmes. D’autres Championnats internationaux sont organisés dans de nombreux pays (p. ex. : Allemagne, Italie), d’autres encore sur courts couverts (Suède). 4, record 31, French, - championnat%20international
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Notez les particularités d’usage suivantes : si le terme «open» fait partie du titre officiel, l'usage veut que l'on ne le traduise pas(mais on peut traduire le nom du pays ou de la ville), p. ex. : le «US Open», l'«Open d’Australie», l'«Open de Bruxelles». Notez que ces désignations n’ ont pas toujours des équivalents officiels en français. De plus, en ce qui concerne le «US Open», ce nom de tournoi est souvent qualifié pour des raisons de clarté : le «US Open de tennis», et ce, par rapport au «US Open»(de golf). Par contre, on voit aussi dans la presse d’expression française les «Internationaux de France» plutôt que l'«Open de France», question d’usage. Or, la presse française accepte, comme terme officieux, l'usage de «Internationaux» suivi du nom du pays en tant que variante stylistique de «Open» : les Internationaux d’Australie, de France, de Grande-Bretagne, des É.-U., etc. S’ il ne s’agit pas du seul tournoi dit «ouvert» du pays ou si on veut mettre l'accent sur la ville, il faut utiliser l'anglicisme «open», p. ex. : l'«Open de Paris»(à Bercy), ce qui n’ est pas du tout le même tournoi que les «Internationaux de France»(à Roland-Garros, aussi à Paris). Le terme «omnium» ne s’utilise guère. Exception : l'Omnium d’Allemagne, l'Omnium du Maurier(version officieuse : l'Omnium du Canada, anciennement appelé les «Internationaux du Canada», les «Internationaux Player's ltée»(pour les hommes) ou les «Internationaux Matinée ltée»(pour les femmes). 4, record 31, French, - championnat%20international
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «Open» signifie parfois les Internationaux d’un pays, parfois un tournoi ouvert à toute catégorie de joueurs, amateurs ou professionnels. On dit «le US Open» parce que «US» se prononçant à l’anglaise, l’article ne doit pas être élidé. Par contre, on dira «l’Open des États-Unis», le terme «open/Open» pour signifier un type de tournoi étant considéré passé dans la langue. 5, record 31, French, - championnat%20international
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Omnium d’Allemagne, de Bercy. 4, record 31, French, - championnat%20international
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Open d’Australie, de Bâle, de Bordeaux, de Genève, de Gstaad, d’Israël, de Lorraine, de Monte-Carlo, de Nice. 4, record 31, French, - championnat%20international
Record 31, Key term(s)
- international
- championnats internationaux
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-12-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 32, Main entry term, English
- titleholder
1, record 32, English, titleholder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- title holder 1, record 32, English, title%20holder
correct
- holder 2, record 32, English, holder
correct
- titlist 3, record 32, English, titlist
correct
- defending champion 4, record 32, English, defending%20champion
correct
- reigning champion 1, record 32, English, reigning%20champion
correct
- current champion 1, record 32, English, current%20champion
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who holds a title; champion. 1, record 32, English, - titleholder
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[The] 1989 titlist [at the French Open] Michael Chang of the United States ... 3, record 32, English, - titleholder
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Earlier in the day, defending champion Tommy Robredo of Spain lost to countryman Alberto Martin 6-1, 6-4 in the $1.2 million clay-court tournament. 5, record 32, English, - titleholder
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Note the following distinction: one can be a (previous) champion of an event (tournament) without necessarily being the (current) titleholder/titlist. Hence the English term "champion" is only a partial equivalent of the French term "tenant/détenteur du titre". It is recommended that the term "champion" be qualified in English to avoid any ambiguity - defending champion, current champion, last year's champion, previous champion, reigning champion, etc. 1, record 32, English, - titleholder
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
International, national titleholder. 1, record 32, English, - titleholder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 32, Main entry term, French
- détenteur du titre
1, record 32, French, d%C3%A9tenteur%20du%20titre
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- tenant du titre 2, record 32, French, tenant%20du%20titre
correct, masculine noun
- tenante du titre 3, record 32, French, tenante%20du%20titre
correct, feminine noun
- tenant 4, record 32, French, tenant
correct, masculine noun
- tenante 5, record 32, French, tenante
correct, feminine noun
- champion en titre 5, record 32, French, champion%20en%20titre
correct, masculine noun
- championne en titre 4, record 32, French, championne%20en%20titre
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Personne (ou équipe) qui détient un titre en tennis et qui doit le défendre dans un match. 5, record 32, French, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L’Américain Pete Sampras, tenant du titre et numéro un mondial, sera défié par le Croate Goran Ivanisevic (numéro 4), le joueur au service le plus foudroyant du circuit, dimanche, en finale du tournoi de tennis sur herbe de Wimbledon. 2, record 32, French, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Elle avait éliminé la championne en titre Nathalie Tauziat en demi-finale [...] 4, record 32, French, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Jusqu'à 1971, le vainqueur de la coupe Davis de l'année précédente était directement qualifié pour la finale, appelée en la circonstance «challenge-round». Depuis 1972, les tenants ne sont plus privilégiés. 5, record 32, French, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 32, Textual support number: 4 CONT
[...] la double championne des Internationaux de France et tenante du titre à Wimbledon s’est refusée à tout commentaire [...] 4, record 32, French, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-11-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 33, Main entry term, English
- butane burner
1, record 33, English, butane%20burner
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- butane gas burner 2, record 33, English, butane%20gas%20burner
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Safety: remember to always wear your goggles when operating the butane burner. 3, record 33, English, - butane%20burner
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
butane burner: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 33, English, - butane%20burner
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 33, Main entry term, French
- brûleur au butane
1, record 33, French, br%C3%BBleur%20au%20butane
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- brûleur butane 2, record 33, French, br%C3%BBleur%20butane
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Peuvent être utilisés comme sources d’allumage :-une cigarette qui se consume-un brûleur au butane-un brasero. Un siège n’ est pas qualifié d’inflammable lorsque : a. on constate que la surface de contact avec la cigarette ne s’est pas consumée ou n’ a pas brûlé et b. que le siège ne se consume ou ne brûle plus une fois que le brûleur au butane est écarté et c. que les sièges qui se trouvent à côté ne se consument pas ou ne brûlent pas dans l'heure qui suit l'allumage des braseros. 3, record 33, French, - br%C3%BBleur%20au%20butane
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
brûleur au butane : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 33, French, - br%C3%BBleur%20au%20butane
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2011-10-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 34, Main entry term, English
- critical organ
1, record 34, English, critical%20organ
correct, see observation, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The organ or tissue of the body that is likely to be most affected by exposure from a given source of radiation, and is usually the organ or tissue receiving the highest dose equivalent ... 2, record 34, English, - critical%20organ
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
... this concept is obsolescent, being replaced by the concept of "effective dose equivalent" which accounts for the dose to all organs and tissues. 2, record 34, English, - critical%20organ
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
critical organ: term standardized by ISO. 3, record 34, English, - critical%20organ
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 34, Main entry term, French
- organe critique
1, record 34, French, organe%20critique
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Organe d’un système biologique auquel l’exposition à un rayonnement déterminé ou l’absorption d’un radionucléide donné porte l’atteinte la plus sérieuse. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 34, French, - organe%20critique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «organe critique» qualifie un] organe ou tissu du corps susceptible d’être le plus touché par l'exposition à une source donnée de rayonnement, et qui est en général l'organe ou le tissu qui reçoit la dose la plus élevée [...] 3, record 34, French, - organe%20critique
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
[... ] cette notion est désuète et est en train d’être remplacée par la notion d’«équivalent de dose effectif» qui tient compte de la dose absorbée par tous les organes et tissus [...] 3, record 34, French, - organe%20critique
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
organe critique : terme normalisé par l’ISO. 4, record 34, French, - organe%20critique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-10-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Oceanography
- Ecosystems
- Biogeography
Record 35, Main entry term, English
- aphytal
1, record 35, English, aphytal
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lacking plants. 2, record 35, English, - aphytal
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Benthic life is subject to vertical zonation depending chiefly on light, moisture and pressure. This has led to the division of benthonic animals into two systems and seven zones. Proceeding from shallow to deep water, the first system is the phytal or littoral system, composed of the supralittoral, mediolittoral, infralittoral and circalittoral zones. The second system, the aphytal or deep system, is composed of the bathyal, abyssal and hadal zones. 3, record 35, English, - aphytal
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
aphytal zone: The deeper portion of a lake bottom that lacks plants, including the sublittoral zone and the profundal zone. 4, record 35, English, - aphytal
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Océanographie
- Écosystèmes
- Biogéographie
Record 35, Main entry term, French
- aphytal
1, record 35, French, aphytal
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'ensemble des étages où la photosynthèse n’ est plus possible par manque de lumière en raison de la profondeur. 2, record 35, French, - aphytal
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ces [...] étages [supralittoral, médiolittoral, infralittoral, circalittoral] constituent le système phytal où se développent les peuplements de végétaux chlorophylliens; au dessous [du système phytal] les grands fonds constituent le système profond ou système aphytal caractérisé par l’absence de lumière et donc de végétation chlorophyllienne. Le système aphytal qui ne comporte plus que des animaux comprend 3 étages : - l’étage bathyal qui correspond aux peuplements qui se développent sur le talus continental et son pied en pente douce, - l’étage abyssal comprend les peuplements de la grande plaine à pente très faible qui succède au talus continental, - l’étage hadal qui englobe les ravins et les fosses profondes (5 100 mètres dans la fosse de Matapan au large du Péloponnèse) mais qui en Méditerranée ne présente aucune espèce caractéristique (la température étant voisine de 13 °C dès la profondeur de 300 m alors que dans l’Océan elle diminue avec la profondeur). 3, record 35, French, - aphytal
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Benthos, milieu, système aphytal, système océanique aphytal, zone aphytale. 4, record 35, French, - aphytal
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Ecosistemas
- Biogeografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- afital
1, record 35, Spanish, afital
correct
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Sistema afital o profundo: Se extiende aproximadamente desde el quiebre de la plataforma continental hasta las más grandes profundidades submarinas. Constituye el 92% del fondo del océano y se caracteriza por la ausencia de vegetales fotoautótrofos, esto último determina que este piso dependa, desde un punto de vista trófico, de la producción fital (pelágica o bentónica). 2, record 35, Spanish, - afital
Record 36 - internal organization data 2011-09-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Petrography
Record 36, Main entry term, English
- acidic
1, record 36, English, acidic
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- acid 2, record 36, English, acid
correct, adjective
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Said of igneous rocks containing a high proportion (more than 60%) of silica. 3, record 36, English, - acidic
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
acid: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 36, English, - acidic
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 36, Main entry term, French
- acide
1, record 36, French, acide
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les roches ignées qui contiennent plus de 66 % de SiO2. 2, record 36, French, - acide
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L’acidité d’une roche est liée à sa teneur en silice. Les roches dites acides en contiennent autour de 65 % [...] 3, record 36, French, - acide
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
acide : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 36, French, - acide
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 36, Main entry term, Spanish
- ácido
1, record 36, Spanish, %C3%A1cido
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las rocas endógenas que contienen más de 65% de sílice al estado libre (cuarzo) o en forma de silicatos. 1, record 36, Spanish, - %C3%A1cido
Record 37 - internal organization data 2011-09-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 37, Main entry term, English
- Trojan horse 1, record 37, English, Trojan%20horse
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Person that is intended or likely to undermine the position of an established candidate. 1, record 37, English, - Trojan%20horse
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 37, Main entry term, French
- candidat de diversion
1, record 37, French, candidat%20de%20diversion
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Quant à X, qualifié de candidat de diversion sans qu'on ait pu déceler à qui il prendrait le plus de voix [...] 1, record 37, French, - candidat%20de%20diversion
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 37, Main entry term, Spanish
- caballo de Troya
1, record 37, Spanish, caballo%20de%20Troya
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-09-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 38, Main entry term, English
- fertile
1, record 38, English, fertile
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Of a nuclide: capable of being transformed, directly or indirectly, into a fissile nuclide by neutron capture. 1, record 38, English, - fertile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fertile: term standardized by ISO. 2, record 38, English, - fertile
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 38, Main entry term, French
- fertile
1, record 38, French, fertile
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un nucléide susceptible d’être transformé directement ou indirectement en un nucléide fissile par capture de neutron. 2, record 38, French, - fertile
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
On réserve l'expression «fissile» aux noyaux lourds qui subissent la fission sous le choc d’un neutron d’énergie quelconque, même très faible. Le seul nucléide fissile naturel est l'uranium 235 présent à 0, 7 % dans l'uranium naturel. Deux nucléides artificiels principaux, le plutonium 239 et l'uranium 233, sont également fissiles. L'uranium 238 [...] ne subit la fission que sous l'impact de neutrons d’énergie plus élevée, supérieure à 1 MeV, et de ce fait, il n’ est pas qualifié «fissile». [...] Cependant, l'uranium 238 capture les neutrons de toutes énergies pour donner, par une succession de trois réactions, le plutonium 239 fissile [...]. Pour cette raison, l'uranium 238 est qualifié «fertile». 3, record 38, French, - fertile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fertile : terme normalisé par l’ISO. 4, record 38, French, - fertile
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 38, Main entry term, Spanish
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un núclido o nucleido] que no es fisionable por sí mismo, pero que en un reactor puede ser transformado [...] por un proceso nuclear. 1, record 38, Spanish, - f%C3%A9rtil
Record 39 - internal organization data 2011-08-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Construction Methods
Record 39, Main entry term, English
- adorsed
1, record 39, English, adorsed
adjective
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- addorsed 2, record 39, English, addorsed
proposal
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Said of figures or elements placed back to back. 2, record 39, English, - adorsed
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Procédés de construction
Record 39, Main entry term, French
- adossé
1, record 39, French, adoss%C3%A9
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un élément solidaire d’un mur ou d’un support vertical par un de ses côtés, généralement le plus grand. 2, record 39, French, - adoss%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
Qualifie tout élément de construction(corps de bâtiment, appentis, fontaine, colonne, conduit de fumée) dont l'arrière prend appui contre un mur ou un bâtiment plus important. 3, record 39, French, - adoss%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En décoration, les figures ou «meubles» adossés sont placés symétriquement, dos à dos. 3, record 39, French, - adoss%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-07-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Cytology
Record 40, Main entry term, English
- microchimerism
1, record 40, English, microchimerism
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The intermingling of some cells from one person inside the body of another ... 1, record 40, English, - microchimerism
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Microchimerism] may contribute to both health and disease. 1, record 40, English, - microchimerism
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cytologie
Record 40, Main entry term, French
- microchimérisme
1, record 40, French, microchim%C3%A9risme
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] de nombreuses études ont montré que chacun de nous porte, en plus de ses milliers de milliards de cellules, toutes issues d’un ovocyte fécondé, un petit nombre de cellules étrangères. On qualifie ce phénomène de microchimérisme, le chimérisme étant le mélange de cellules génétiquement distinctes dans le même organisme. Il s’agit d’une forme d’hérédité différente de l'hérédité génétique. 1, record 40, French, - microchim%C3%A9risme
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-06-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 41, Main entry term, English
- adlittoral
1, record 41, English, adlittoral
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, occurring in, or being the shallow water adjacent to a shore. 1, record 41, English, - adlittoral
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 41, Main entry term, French
- adlittoral
1, record 41, French, adlittoral
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la zone du rivage située au-dessus de la limite des plus hautes mers et qui peut être soumise à l'effet des embruns. 1, record 41, French, - adlittoral
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 41, Main entry term, Spanish
- adlitoral
1, record 41, Spanish, adlitoral
adjective
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2010-09-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 42, Main entry term, English
- thermosensitive
1, record 42, English, thermosensitive
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- temperature-sensitive 2, record 42, English, temperature%2Dsensitive
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Relating to or being a material that is in one or more ways sensitive to heat. 3, record 42, English, - thermosensitive
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
There is in nature a common and inverse relationship between lipid unsaturation and temperature: high temperature leads to low unsaturation; low temperature leads to high unsaturation.... This response may be mediated through temperature-sensitive desaturases. 4, record 42, English, - thermosensitive
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 42, Main entry term, French
- thermosensible
1, record 42, French, thermosensible
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance sensible à des variations de température. 2, record 42, French, - thermosensible
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Certaines mutations ne se manifestent qu'à une température relativement élevée et non à une température basse ou moyenne. On les qualifie de thermo sensibles. Elles correspondent souvent à une fragilité particulière de la protéine mutée vis-à-vis d’une élévation de température, fragilité qui ne se manifeste pas à une température plus basse, ce qui ne permet pas alors de déceler la mutation. 3, record 42, French, - thermosensible
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 42, Main entry term, Spanish
- termosensible 1, record 42, Spanish, termosensible
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2010-07-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Security
Record 43, Main entry term, English
- safe and secure country
1, record 43, English, safe%20and%20secure%20country
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sécurité
Record 43, Main entry term, French
- pays sécuritaire
1, record 43, French, pays%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- pays sûr et sécuritaire 1, record 43, French, pays%20s%C3%BBr%20et%20s%C3%A9curitaire
avoid, deceptive cognate, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Selon le Gage Canadian Dictionary, «safe emphasizes being not exposed to danger, harm or risk... secure emphasizes being protected or guarded against loss, attack, injury, or other anticipated or feared danger or harm». Remarque : selon cette source, les deux termes sont synonymes. [...] Ainsi, au Canada, d’un point de vue purement théorique, safe se rapporte à ce qui n’ est pas exposé au danger, et secure à ce qui protège ou à ce qui est protégé du danger. Dans l'usage, cette distinction ne semble pas exister, si bien que l'on note un caractère arbitraire dans l'usage des deux termes. [...] En français, selon le Multidictionnaire de la langue française, «sécuritaire» qualifie ce qui assure la sécurité et qui présente peu ou pas de danger; «sûr» qualifie ce qui ne comporte pas de danger. Selon le Petit Robert, la sécurité est l'état de ce qui est à l'abri du danger, ce qui est en sûreté. L'adjectif «sûr» qualifie aussi ce qui est à l'abri du danger et renvoie directement au concept de «sécurité». De plus, on trouve à l'entrée «sûreté» un renvoi à «sécurité». La synonymie entre ces deux termes est indéniable en français. Par ailleurs, il est aussi possible de conclure que «sécurité» et son adjectif «sécuritaire» recouvrent l'ensemble des traits sémantiques des termes safe et secure. Donc, comment traduire a safe and secure country? En français, puisque l'adjectif «sécuritaire» suffit pour rendre les notions de safe et de secure, il convient de s’en tenir à la formulation «un pays sécuritaire». Les nuances trouvées en anglais entre safe et secure sont encore plus infimes en français. À l'appui de cette conclusion, nous mentionnerons aussi qu'à la Gendarmerie Royale du Canada, l'expression «Keeping Canada and our Communities Safe and Secure» est traduite par «Assurer la sécurité du Canada et celle des collectivités». [...] Bref, nous déconseillons de traduire a safe and secure country par «un pays sûr et sécuritaire». En français, il s’agit d’une répétition. 1, record 43, French, - pays%20s%C3%A9curitaire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-04-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 44, Main entry term, English
- griping
1, record 44, English, griping
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- ardent 2, record 44, English, ardent
correct
- hard-mouthed 3, record 44, English, hard%2Dmouthed
- weathery 3, record 44, English, weathery
- running up into the wind 3, record 44, English, running%20up%20into%20the%20wind
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Yachting et navigation de plaisance
Record 44, Main entry term, French
- ardent
1, record 44, French, ardent
correct, adjective
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un voilier qui de lui-même a tendance à se mettre face au vent, à venir, sans correction de l'angle de barre, plus près du lit du vent 2, record 44, French, - ardent
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela y navegación de placer
Record 44, Main entry term, Spanish
- ardiente 1, record 44, Spanish, ardiente
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2009-04-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Soil Science
Record 45, Main entry term, English
- prismatic
1, record 45, English, prismatic
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] soil structure type having prismlike aggregates that have vertical axes much longer than the horizontal axes. 1, record 45, English, - prismatic
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Science du sol
Record 45, Main entry term, French
- prismatique
1, record 45, French, prismatique
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Qualifie un] type de structure du sol formé d’agrégats dont l'axe vertical est beaucoup plus long que l'axe horizontal. 1, record 45, French, - prismatique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2009-03-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Biochemistry
- Natural Construction Materials
Record 46, Main entry term, English
- bioplastic
1, record 46, English, bioplastic
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- bio-plastic 2, record 46, English, bio%2Dplastic
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Plastic suitable for use as a biomaterial. 3, record 46, English, - bioplastic
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Gateway Complex consists of six domes surrounding a larger central dome with their outlying grounds. The domes are made of a living bioplastic which is only a little less strong than monocrystal fiber. 1, record 46, English, - bioplastic
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Biochimie
- Matériaux de construction naturels
Record 46, Main entry term, French
- plastique biologique
1, record 46, French, plastique%20biologique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- bioplastique 2, record 46, French, bioplastique
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On avait déjà réussi à faire des matières plastiques avec des amidons riches en amylose. Le résultat était décevant : la matière était opaque et difficile à traiter. Mais les laboratoires Hayashibara ont utilisé une nouvelle souche, Pullularia pullulans, qui, cultivée sur de l’amidon, forme un triglucopdysaccharide. Comprimé, chauffé et traité en vapeur humide, il donne un matériau plastique ayant les propriétés des plastiques actuels. Ainsi vient d’être lancé, à petite échelle (5 000 tonnes en 1975) un dérivé plastique du Pullulan, transparent, résistant au froid, pouvant aussi bien se traiter en fibres ou en films qu’en moulages. Il ne contient pas de plastifiant toxique et résiste de -30° à +100 °. L’emploi de tels plastiques biologiques pourra s’étendre progressivement à partir d’usages très spécifiques. 1, record 46, French, - plastique%20biologique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
On [...] qualifie souvent [ces plastiques biologiques] de biodégradables, sans préciser si cela veut dire plus que le non-dégagement de vapeurs toxiques lors de la combustion. 1, record 46, French, - plastique%20biologique
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Bioquímica
- Materiales de construcción naturales
Record 46, Main entry term, Spanish
- plástico biológico
1, record 46, Spanish, pl%C3%A1stico%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] ciertas bacterias producen polihidroxialcanatos, sustancias poliméricas que funcionan como reserva energética para estos microorganismos. PHA ha sido también reconocido como un excelente plástico natural, con propiedades comparables al polipropileno. Estos plásticos biológicos han adquirido mayor interés recientemente ya que son biodegradables y renovables. 1, record 46, Spanish, - pl%C3%A1stico%20biol%C3%B3gico
Record 47 - internal organization data 2008-08-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Food Services (Military)
Record 47, Main entry term, English
- standard meal item availability
1, record 47, English, standard%20meal%20item%20availability
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[The standard meal item availability] lists the number of types and varieties of choices that must be offered for each meal component (category of food items) of the standard meal entitlement pattern. 2, record 47, English, - standard%20meal%20item%20availability
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
Record 47, Main entry term, French
- disponibilité d'aliments courants pour le repas
1, record 47, French, disponibilit%C3%A9%20d%27aliments%20courants%20pour%20le%20repas
proposal, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- norme d'aliments disponibles au repas 2, record 47, French, norme%20d%27aliments%20disponibles%20au%20repas
avoid, see observation, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[La disponibilité d’aliments courants pour le repas] énumère le nombre de types et la variété de choix qui doivent être offerts pour chaque élément de repas (catégorie) du modèle de repas standard admissible. 3, record 47, French, - disponibilit%C3%A9%20d%27aliments%20courants%20pour%20le%20repas
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le terme à éviter porte cette mention car le mot d’ancrage n’ est pas le même. En anglais «standard» est un adjectif qui qualifie le mot d’ancrage «availability», tandis qu'en français, le mot «norme» est un nom et, qui plus est, le mot d’ancrage. 1, record 47, French, - disponibilit%C3%A9%20d%27aliments%20courants%20pour%20le%20repas
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2008-03-04
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 48, Main entry term, English
- values-based approach
1, record 48, English, values%2Dbased%20approach
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 48, Main entry term, French
- approche fondée sur des valeurs
1, record 48, French, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20valeurs
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] on délaissera les processus longs et fondés sur des règles visant à déterminer le «candidat le plus qualifié» au profit d’une approche fondée sur des valeurs qui permet aux gestionnaires d’embaucher plus rapidement des candidats qualifiés et compétents [...] 2, record 48, French, - approche%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20valeurs
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2008-02-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 49, Main entry term, English
- fissile
1, record 49, English, fissile
correct, see observation, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(1) Of a nuclide: capable of undergoing fission by interaction with slow neutrons. (2) Of a material: containing one or more fissile nuclides. 2, record 49, English, - fissile
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
By comparison, "fissionable", according to source ISO, means a nuclide capable of undergoing fission by any process. 3, record 49, English, - fissile
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
According to Webster's Dictionary, "fissile" is a synonym for "fissionable". According to Oxford English Dictionary, "fissile" means "capable of undergoing nuclear fission" (and hence has the same meaning as "fissionable", which then would be a generic term), but it is "sometimes used specifically of materials capable of fission upon absorption of a slow (as opposed to a fast) neutron". According to the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology, which has officialized the term "fissile", the two terms "fissile" and "fissionable" should not be used interchangeably. 3, record 49, English, - fissile
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 49, Main entry term, French
- fissile
1, record 49, French, fissile
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- fissible 2, record 49, French, fissible
see observation
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit du noyau d’un atome qui peut subir la fission et de l’atome lui-même ou de la matière qui contient de tels atomes. 3, record 49, French, - fissile
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Aux termes des règlements sur les transports de matières radioactives, on entend par matières fissiles : l’uranium 233, l’uranium 235, le plutonium 238, le plutonium 239 et le plutonium 241. 4, record 49, French, - fissile
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
On réserve l'expression «fissile» aux noyaux lourds qui subissent la fission sous le choc d’un neutron d’énergie quelconque, même très faible. Le seul nucléide fissile naturel est l'uranium 235 présent à 0, 7 % dans l'uranium naturel. Deux nucléides artificiels principaux, le plutonium 239 et l'uranium 233, sont également fissiles. L'uranium 238 [...] ne subit la fission que sous l'impact de neutrons d’énergie plus élevée, supérieure à 1 MeV, et de ce fait, il n’ est pas qualifié «fissile». [...] Cependant l'uranium 238 capture les neutrons de toutes énergies pour donner, par une succession de trois réactions, le plutonium 239 fissile [...] Pour cette raison, l'uranium 238 est qualifié «fertile». 5, record 49, French, - fissile
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il y a contradiction entre les divers auteurs sur le sens des termes «fissile» et «fissible». Nous invitons fortement le lecteur à consulter le document de synthèse qui accompagne cette fiche; de nombreuses précisions sur ces termes y sont regroupées. Nous invitons aussi le lecteur à voir la fiche pour le terme anglais connexe «fissionable». 6, record 49, French, - fissile
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 49, Main entry term, Spanish
- físil
1, record 49, Spanish, f%C3%ADsil
correct
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- fisible 2, record 49, Spanish, fisible
correct
- fisible por neutrones lentos 3, record 49, Spanish, fisible%20por%20neutrones%20lentos
correct
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dícese del núcleo atómico que, como los del uranio y del plutonio, puede absorber un neutrón lento lo cual provoca su escisión en dos o tres fragmentos que son los núcleos de otros tantos elementos más ligeros. 2, record 49, Spanish, - f%C3%ADsil
Record 50 - internal organization data 2007-02-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 50, Main entry term, English
- megathrust earthquake
1, record 50, English, megathrust%20earthquake
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- mega-thrust earthquake 2, record 50, English, mega%2Dthrust%20earthquake
correct
- megaquake 3, record 50, English, megaquake
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[a] very severe earthquake. 4, record 50, English, - megathrust%20earthquake
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A megathrust earthquake is an interplate earthquake where one tectonic plate slips beneath (subducts) another. ... these earthquakes are among the world's largest, with moment magnitudes that can exceed 9.0. 5, record 50, English, - megathrust%20earthquake
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 50, Main entry term, French
- méga-séisme
1, record 50, French, m%C3%A9ga%2Ds%C3%A9isme
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- mégaséisme 2, record 50, French, m%C3%A9gas%C3%A9isme
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les tremblements de terre de magnitude 9. 0 ou plus sur l'échelle ouverte de Richter sont qualifiés de «tremblements de terre exceptionnels» pouvant provoquer de sérieux dégâts dans une zone de plus de 1 000 km [...] L'USGS a qualifié le séisme du 26 décembre de «mégaséisme». 3, record 50, French, - m%C3%A9ga%2Ds%C3%A9isme
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2006-12-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Record 51, Main entry term, English
- simple admission
1, record 51, English, simple%20admission
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A complex confession, or a qualified admission, is more easily divided than a simple admission. 2, record 51, English, - simple%20admission
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Admission. A voluntary acknowledgment made by a party to a lawsuit or in a criminal prosecution that certain facts that are inconsistent with the party's claims in the controversy are true. 3, record 51, English, - simple%20admission
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Record 51, Main entry term, French
- aveu simple
1, record 51, French, aveu%20simple
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aveu par lequel une partie reconnaît le fait qui lui est défavorable, sans aucune réserve ou modification. Ex. Dans une défense, le défendeur admet le paragraphe premier de la requête du demandeur. 2, record 51, French, - aveu%20simple
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'aveu complexe ou qualifié sera plus facilement divisible que l'aveu simple. 3, record 51, French, - aveu%20simple
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2006-11-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Tectonics
Record 52, Main entry term, English
- tear fault
1, record 52, English, tear%20fault
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A very steep fault associated with a low angle over thrust fault. 2, record 52, English, - tear%20fault
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The east-west-oriented segment of the Cape Ray Fault Zone is a tear fault that accommodated differential displacement along the length of the fault. 3, record 52, English, - tear%20fault
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The term "tear fault" can be used to indicate a steeply-dipping wrench fault that bounds or cuts the hanging wall of a thrust or normal fault ... 4, record 52, English, - tear%20fault
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
tear fault: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 52, English, - tear%20fault
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tectonique
Record 52, Main entry term, French
- faille de déchirure
1, record 52, French, faille%20de%20d%C3%A9chirure
correct, see observation, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On qualifie de «faille de déchirure», des cassures coulissantes qui désolidarisent deux compartiments en cours de déformation, leur permettant de subir des déformations indépendantes, différentes dans leur dessin et dans leur ampleur(par exemple des plis plus ou moins serrés). Ces failles diffèrent en cela des véritables décrochements, qui tranchent et décalent des structures préformées(c'est même ce décalage qui permet de les mettre en évidence) : ici il n’ y a pas décalage mais dissemblance des structures de part et d’autre de la faille. 2, record 52, French, - faille%20de%20d%C3%A9chirure
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le segment orienté est-ouest de la zone de la faille de Cape Ray représente une faille de déchirure, qui a accommodé le déplacement différentiel le long du plan de la faille. 3, record 52, French, - faille%20de%20d%C3%A9chirure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
faille de déchirure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 52, French, - faille%20de%20d%C3%A9chirure
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2006-09-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 53, Main entry term, English
- punishable act 1, record 53, English, punishable%20act
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
"Crime", on the other hand, usually means indictable offense or one of the more serious illegal and punishable acts ... 1, record 53, English, - punishable%20act
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 53, Main entry term, French
- acte punissable
1, record 53, French, acte%20punissable
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un acte punissable par deux ans ou plus d’emprisonnement est, comme règle générale, défini comme et qualifié d’acte criminel. 1, record 53, French, - acte%20punissable
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 53, Main entry term, Spanish
- acto punible
1, record 53, Spanish, acto%20punible
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- hecho punible 2, record 53, Spanish, hecho%20punible
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
acto punible: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 53, Spanish, - acto%20punible
Record 54 - internal organization data 2006-05-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Skating
Record 54, Main entry term, English
- Skate Canada
1, record 54, English, Skate%20Canada
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Canadian Figure Skating Association 2, record 54, English, Canadian%20Figure%20Skating%20Association
former designation, correct
- CFSA 3, record 54, English, CFSA
correct
- CFSA 3, record 54, English, CFSA
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Skate Canada is an Association dedicated to the principles of enabling every Canadian to participate in skating throughout their lifetime, for fun, fitness and/or achievement. Skate Canada is the largest figure skating governing body in the world. We provide standards and rules for the figure skating activities of our members. The Association qualifies and appoints judges, referees and other officials, conducts training seminars for skaters and coaches, provides financial support to national team athletes and disseminates information concerning figure skating to the general public. 4, record 54, English, - Skate%20Canada
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Patinage
Record 54, Main entry term, French
- Patinage Canada
1, record 54, French, Patinage%20Canada
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- L'Association canadienne de patinage artistique 2, record 54, French, L%27Association%20canadienne%20de%20patinage%20artistique
former designation, correct, feminine noun
- ACPA 3, record 54, French, ACPA
former designation, correct, feminine noun
- ACPA 3, record 54, French, ACPA
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Patinage Canada a pour mandat de permettre à tous les Canadiens et Canadiennes de patiner au cours de leur vie, que ce soit pour le plaisir, pour rester en forme ou pour réaliser des exploits. Patinage Canada est le plus important organisme directeur de sport au monde. Il fournit des normes et des règlements pour les activités de patinage artistique de ses membres. L'association qualifie et nomme des juges, des arbitres et d’autres officiels, organise des séminaires de formation pour les patineurs et les entraîneurs, offre un soutien financier aux athlètes des équipes nationales et diffuse de l'information au grand public à propos du patinage artistique. 4, record 54, French, - Patinage%20Canada
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2006-05-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Immunology
- Genetics
Record 55, Main entry term, English
- syngeneic
1, record 55, English, syngeneic
correct, adjective
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- syngenic 2, record 55, English, syngenic
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sufficiently alike genetically to be antigenically similar. 3, record 55, English, - syngeneic
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Syngeneic grafts between members of an inbred strain. 3, record 55, English, - syngeneic
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In immunology, homologous, especially when the species to which the individual belongs from which the substance is obtained is inbred, or when the substance is obtained from an identical twin: used especially of serum, tissue, cells, etc., under immunologic study. Compare to allogeneic. 2, record 55, English, - syngeneic
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Immunologie
- Génétique
Record 55, Main entry term, French
- syngénique
1, record 55, French, syng%C3%A9nique
correct, adjective
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Qualifie tous les individus génétiquement identiques(par exemple jumeaux monozygotes) et chez l'animal les individus qui, par croisements consanguins successifs, forment des souches pures(en anglais «inbred strains») dont le patrimoine génétique est pratiquement semblable et qui ne rejettent plus les greffes réalisées entre eux. 2, record 55, French, - syng%C3%A9nique
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Genética
Record 55, Main entry term, Spanish
- isogénico
1, record 55, Spanish, isog%C3%A9nico
correct, adjective
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- singénico 1, record 55, Spanish, sing%C3%A9nico
correct, adjective
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2006-05-08
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Biology
Record 56, Main entry term, English
- pure strain
1, record 56, English, pure%20strain
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- inbred strain 2, record 56, English, inbred%20strain
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[inbred strain]: A strain of experimental animals produced by successive brother-sister matings. The genetic identity is a reflexion of the degree of inbreeding of the members of the strains. After the 20th or more generation, the animals are so inbred that grafts can be exchanged without rejection. 2, record 56, English, - pure%20strain
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie animale
Record 56, Main entry term, French
- souche pure
1, record 56, French, souche%20pure
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Population de microorganismes ne provenant que d’une seule lignée. 2, record 56, French, - souche%20pure
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Syngénique :qualifie tous les individus génétiquement identiques(par exemple jumeaux monozygotes) et chez l'animal les individus qui, par croisements consanguins successifs, forment des souches pures(en anglais «inbred strains») dont le patrimoine génétique est pratiquement semblable et qui ne rejettent plus les greffes réalisées entre eux. 1, record 56, French, - souche%20pure
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
souche pure : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, record 56, French, - souche%20pure
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología animal
Record 56, Main entry term, Spanish
- cepa pura
1, record 56, Spanish, cepa%20pura
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2006-04-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 57, Main entry term, English
- absolute majority
1, record 57, English, absolute%20majority
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 57, Main entry term, French
- majorité absolue
1, record 57, French, majorit%C3%A9%20absolue
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Total de voix correspondant à plus de la moitié des personnes qui avaient droit de vote, qu’elles aient voté ou non, ou à plus de la moitié des titres donnant droit de vote. 1, record 57, French, - majorit%C3%A9%20absolue
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En français, dans certains contextes, l'expression majorité absolue est utilisée pour désigner la moitié plus un des suffrages exprimés, ce qui, dans d’autres contextes, est qualifié de majorité simple. 1, record 57, French, - majorit%C3%A9%20absolue
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2006-04-12
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Climate Change
- Pollutants
Record 58, Main entry term, English
- carbon-intensive
1, record 58, English, carbon%2Dintensive
correct, adjective phrase
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Marked by his carbon intensity. 2, record 58, English, - carbon%2Dintensive
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Policies that preserve flexibility and diversity in supplying energy and that as far as possible avoid irreversible commitments to large-scale, long-term use of coal or oil shale may also be appropriate. Over the intermediate term, policies to encourage the substitution of less carbon-intensive fuels are appropriate for consideration by governments. Such policies might include (1) a "carbon tax" on fossil fuel use; (2) a system of marketable permits for CO2 or greenhouse gas emissions, tradeable on a regional basis or (3) incentives for the use of alternative non-fossil technologies. 3, record 58, English, - carbon%2Dintensive
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
A carbon-intensive activity, apparatus, method, process. 4, record 58, English, - carbon%2Dintensive
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Record 58, Main entry term, French
- à intensité carbonique
1, record 58, French, %C3%A0%20intensit%C3%A9%20carbonique
correct, adjective phrase
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Qui se caractérise par son intensité carbonique. 2, record 58, French, - %C3%A0%20intensit%C3%A9%20carbonique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'intensité carbonique permet de reconnaître le moins polluant(du point de vue rejet de gaz carbonique) de plusieurs appareils, procédés ou méthodes. Plus l'intensité est faible moins l'appareil pollue, plus elle est élevée, plus l'appareil pollue. Il faut bien prendre garde de ne pas confondre cette notion avec l'intensité énergétique : un combustible qui offre un bon rendement(énergie utilisée-travail produit) est qualifié de combustible à forte intensité énergétique; un combustible qui produit peu de rejets carboniques est qualifié de combustible à faible intensité carbonique. 2, record 58, French, - %C3%A0%20intensit%C3%A9%20carbonique
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
À faible, à grande intensité carbonique. 3, record 58, French, - %C3%A0%20intensit%C3%A9%20carbonique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2006-03-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Status of Persons (Private Law)
- Special-Language Phraseology
Record 59, Main entry term, English
- relative status
1, record 59, English, relative%20status
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The fact that the word "status" does not restrict the statute in the manner proposed by the appellants is clear from the way the term has been qualified in the case law, and in the submissions of the parties. The very issue in this appeal has been characterized as whether s. 5(1) of the Code includes complaints based on "relative status" as opposed to "absolute status". The essence of the appellants' argument is that the ordinary meaning of the word "status" refers to an absolute condition; the inclusion of relative status within the scope of the definition would require the addition of a qualification. We cannot agree. The word "status" is equally capable of encompassing both the absolute definition and the relative definition. Moreover, the terms "marital status" and "family status" are in themselves relative. That is, they require the existence or absence of a relationship with another person. To restrict its meaning to the absolute would ignore the very condition that brings the status into being in the first place. 1, record 59, English, - relative%20status
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 59, Main entry term, French
- état au sens relatif
1, record 59, French, %C3%A9tat%20au%20sens%20relatif
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le fait que le mot «état »ne limite pas la portée de la loi comme le prétendent les appelants ressort de la manière dont ce terme est qualifié dans la jurisprudence et dans les observations des parties. La question même que pose le présent pourvoi a été formulée de la manière suivante : Le paragraphe 5(1) du Code s’applique-t-il à la discrimination fondée sur «l'état au sens relatif »par opposition à «l'état au sens absolu »? Essentiellement, les appelants affirment que, considéré dans son sens ordinaire, le mot «état »s’entend d’une situation absolue; l'inclusion de la notion d’état au sens relatif dans le champ d’application de la définition exigerait l'ajout d’une réserve. Nous ne pouvons retenir cet argument. Le mot «état »peut recevoir à la fois la définition absolue et la définition relative. Qui plus est, les termes «état matrimonial »et «état familial »sont en eux-mêmes relatifs, c'est-à-dire qu'ils requièrent l'existence ou l'absence d’un lien avec une autre personne. Limiter le mot «état »à son sens absolu serait faire abstraction de la situation même qui donne naissance à l'état concerné. 1, record 59, French, - %C3%A9tat%20au%20sens%20relatif
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2006-02-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Food Industries
Record 60, Main entry term, English
- novel food
1, record 60, English, novel%20food
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A food that is produced by a novel process, for example, a genetically modified food product. 2, record 60, English, - novel%20food
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
New foods designed and constructed by using modern genetics, chemistry, and molecular biology having specially desired characteristics. It can be divided into six arbitrary categories (1) novel constructions or processing of traditional foods; (2) foods that are largely nontraditional such as food derived from yeasts; (3) products constructed from nontraditional food materials, such as certain fungi (4) formulations such as sweeteners and fat substitutes (5) products constructed from or consisting of organisms resulting from genetic modification -these may include such things as food enzymes or new plant cultivars that have special characteristics allowing them to be shipped a longer distance or provide a better flavor, etc. (6) new packaging materials that offer better protection for the food ... 3, record 60, English, - novel%20food
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 60, Main entry term, French
- aliment nouveau
1, record 60, French, aliment%20nouveau
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- nouvel aliment 2, record 60, French, nouvel%20aliment
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Un aliment est aussi considéré nouveau lorsqu'un changement majeur survient dans le procédé utilisé pour sa fabrication, sa préparation, sa conservation ou son emballage. Ce changement, selon l'expérience du fabricant ou la théorie généralement admise, fait que l'aliment modifié n’ est plus dans les limites de variations naturelles reconnues pour cet aliment en ce qui a trait : 1) à sa composition, à sa structure, à sa valeur nutritionnelle ou à ses effets physiologiques; 2) à la manière dont l'aliment est métabolisé par le corps humain; 3) à son innocuité en général, à sa microbiologie ou à sa chimie. Le changement est aussi qualifié de majeur lorsqu'il en résulte une modification génétique qui présente des caractéristiques nouvelles ou modifiées n’ ayant pas été observées dans ces aliments ou qui est produite par des organismes qui présentent des caractéristiques nouvelles ou modifiées. 3, record 60, French, - aliment%20nouveau
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 60, Main entry term, Spanish
- nuevo alimento
1, record 60, Spanish, nuevo%20alimento
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2006-01-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 61, Main entry term, English
- booked up
1, record 61, English, booked%20up
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- complet
1, record 61, French, complet
correct, adjective
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une prestation ne pouvant plus faire l'objet de l'inscription d’un utilisateur. 2, record 61, French, - complet
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Record 61, Main entry term, Spanish
- completo
1, record 61, Spanish, completo
correct
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2005-12-15
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 62, Main entry term, English
- macroeconomic impact
1, record 62, English, macroeconomic%20impact
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The tsunamis that hit the southern coast of Thailand inflicted a heavy human toll and widespread infrastructural damage. Official figures report 5,300 dead and 3,100 missing. The preliminary estimate of physical damage is about $0.8 billion (½ percent of GDP). However, the macroeconomic impact of the damage is expected to be limited. IMF [International Monetary Fund] staff's current projection for economic growth in 2005 (about 5½ percent) reflects preliminary estimates of the direct and knock-on effects of the tsunamis, which are expected to reduce growth by ½-1 percentage point. 2, record 62, English, - macroeconomic%20impact
Record 62, Key term(s)
- macro-economic impact
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 62, Main entry term, French
- impact macroéconomique
1, record 62, French, impact%20macro%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- répercussion macroéconomique 2, record 62, French, r%C3%A9percussion%20macro%C3%A9conomique
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Impact macroéconomique. À de nombreux égards, les ravages du sida à l'échelle individuelle et familiale finissent par se répercuter sur la santé économique d’un pays. La perte de travailleurs expérimentés et de personnel qualifié nuit à la production dans des secteurs essentiels. De façon plus insidieuse, le sida sape le moral de la population, affaiblit la confiance en l'avenir, ce qui a pour effet de réduire davantage la productivité et de freiner l'épargne et l'investissement. 1, record 62, French, - impact%20macro%C3%A9conomique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
macroéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 62, French, - impact%20macro%C3%A9conomique
Record 62, Key term(s)
- impact macro-économique
- répercussion macro-économique
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2005-04-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 63, Main entry term, English
- stratiform deposit
1, record 63, English, stratiform%20deposit
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- reef-type deposit 2, record 63, English, reef%2Dtype%20deposit
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... a special type of strata-bound deposit in which the desired rock or ore constitutes, or is strictly coextensive with, one or more sedimentary, metamorphic, or igneous layers ... 3, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Stratiform Deposits. ... These deposits consist of layers usually formed in the lower parts of stratified igneous complexes ... 4, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Evaluation of an experimental data file provided insight into the interrelationship between assay values and the length of segments of core samples taken from stratiform deposits. 5, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
There are two principal deposit types: reef-type or stratiform PGE [platinum group element] deposits [and] the "supersolidus intrusion breccia" type (SIB type) ... 2, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "stratabound deposit." 6, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Stratiform ore deposit. 6, record 63, English, - stratiform%20deposit
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 63, Main entry term, French
- gisement stratiforme
1, record 63, French, gisement%20stratiforme
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- gîte stratiforme 2, record 63, French, g%C3%AEte%20stratiforme
correct, masculine noun
- dépôt stratiforme 3, record 63, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20stratiforme
correct, masculine noun
- gisement de type horizon minéralisé 4, record 63, French, gisement%20de%20type%20horizon%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, masculine noun
- gîte de type horizon minéralisé 4, record 63, French, g%C3%AEte%20de%20type%20horizon%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Gisement minéral formant des lentilles allongées et superposées concordantes avec la stratification. 5, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs du CANMET ont participé aux évaluations des gisements d’uranium d’EMR. L’évaluation de données expérimentales a permis d’établir la relation entre la teneur du minerai et la longueur de segments de carottes extraites de gisements stratiformes. 6, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Dans les gîtes stratiformes, la texture massive est parfois représentée, bien que les textures à minerai disséminé, les textures rubanées ou en écorce, en cocarde, soient les plus fréquentes. 7, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
On distingue deux types principaux de gîtes d’ÉGP [éléments du groupe du platine]. Le premier et le plus important est le type gîte stratiforme ou horizon minéralisé [...] Le deuxième type est qualifié [...] de «brèche d’intrusion» [...] 4, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les gisements sédimentaires sont souvent stratiformes [...] 8, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Gisement minéral stratiforme, gîte minéral stratiforme. 9, record 63, French, - gisement%20stratiforme
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Record 63, Main entry term, Spanish
- yacimiento estratiforme
1, record 63, Spanish, yacimiento%20estratiforme
masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2004-05-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Oceanography
- Biogeography
Record 64, Main entry term, English
- hadal
1, record 64, English, hadal
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- ultra-abyssal 2, record 64, English, ultra%2Dabyssal
correct
- ultraabyssal 3, record 64, English, ultraabyssal
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Said of] the deep sea region below 20,000 feet (6,100 meters) ... 4, record 64, English, - hadal
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Hadal zone. 5, record 64, English, - hadal
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Océanographie
- Biogéographie
Record 64, Main entry term, French
- hadal
1, record 64, French, hadal
correct
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- ultraabyssal 2, record 64, French, ultraabyssal
correct
- ultra-abyssal 3, record 64, French, ultra%2Dabyssal
correct
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les plus grandes profondeurs marines, au-delà de 6 000 m de fond. 2, record 64, French, - hadal
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le système aphytal comprend les étages bathyal, abyssal et hadal. 2, record 64, French, - hadal
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Ces formations de l’étage hadal ou ultra-abyssal [...] 4, record 64, French, - hadal
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
hadal : Du grec Hadès, dieu des enfers. 2, record 64, French, - hadal
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biogeografía
Record 64, Main entry term, Spanish
- hadal
1, record 64, Spanish, hadal
correct
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las aguas y los fondos marinos situados a más de 6000 m de profundidad. 2, record 64, Spanish, - hadal
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La parte hadal de los océanos sólo representa 39 por ciento de la superficie de los mares. 2, record 64, Spanish, - hadal
Record 65 - internal organization data 2004-03-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Photography
Record 65, Main entry term, English
- developing tank
1, record 65, English, developing%20tank
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- film developing tank 2, record 65, English, film%20developing%20tank
correct
- processing tank 3, record 65, English, processing%20tank
correct, see observation
- film processing tank 4, record 65, English, film%20processing%20tank
correct, see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Light-tight, chemical-proof container in which sensitive materials after loading in the dark are processed in normal lighting by solutions which are poured into and out of the tank. 1, record 65, English, - developing%20tank
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The sensitive material is held in suitable reels (roll film and other long film lengths) or frames, baskets, etc. (sheet films, papers). 1, record 65, English, - developing%20tank
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Although strictly speaking, the term "processing" has a wider meaning than "developing", it is generally considered as interchangeable with "developing" when qualifying "tank". 5, record 65, English, - developing%20tank
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Photographie
Record 65, Main entry term, French
- cuve de développement
1, record 65, French, cuve%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- cuve de traitement 2, record 65, French, cuve%20de%20traitement
correct, see observation, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Récipient à l’épreuve de la lumière et des produits chimiques dans lequel on traite, dans des conditions normales d’éclairage, le matériel photosensible préalablement chargé dans la noirceur, en utilisant des solutions manipulées à l’intérieur et à l’extérieur du contenant. 3, record 65, French, - cuve%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'au sens strict, le vocable «traitement» a un sens plus large que «développement», lorsque ce dernier qualifie le terme «cuve»(cuve de traitement), on le considère généralement comme synonyme de «cuve de développement». 3, record 65, French, - cuve%20de%20d%C3%A9veloppement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2004-02-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Record 66, Main entry term, English
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- universal veil remains 2, record 66, English, universal%20veil%20remains
- universal veil remnants 2, record 66, English, universal%20veil%20remnants
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Small piece of universal veil tissue deposited on the cap .... 2, record 66, English, - wart
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Record 66, Main entry term, French
- verrue
1, record 66, French, verrue
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Débris du voile à la surface du chapeau. 2, record 66, French, - verrue
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Elles [les verrues] peuvent être plates et de plus ou moins grandes étendues ou pyramidales et de faibles dimensions [...] 2, record 66, French, - verrue
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
On qualifie aussi de verruqueuses les spores ornées de petites bosses plus ou moins longues qui ne sont pas des épines. 2, record 66, French, - verrue
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Record 66, Main entry term, Spanish
- verruga
1, record 66, Spanish, verruga
feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-12-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Biological Sciences
Record 67, Main entry term, English
- biological environment
1, record 67, English, biological%20environment
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- biotic environment 2, record 67, English, biotic%20environment
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... to discuss the biological environment ranging from micro-organisms to mammals. 3, record 67, English, - biological%20environment
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
What this amounted to was a focus on the abundance and distribution of species populations, thus providing the description of the biotic environment .... 3, record 67, English, - biological%20environment
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Sciences biologiques
Record 67, Main entry term, French
- milieu biologique
1, record 67, French, milieu%20biologique
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- milieu biotique 2, record 67, French, milieu%20biotique
masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Partie du milieu dominée par l’ensemble des facteurs biotiques, soit la flore, la faune, et les rapports qui s’exercent entre eux. 3, record 67, French, - milieu%20biologique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
milieu : Ensemble des facteurs qui entourent un(ou des) organisme(s) et le soumettent à des influences qui agissent sur son développement, sa physiologie, son comportement, sa fertilité, etc. Le terme milieu peut être synonyme de "milieu naturel" quand on fait abstraction du milieu humain, c'est-à-dire de l'homme à titre d’exploitant. Qualifié, le terme prend un sens plus restreint, qui le rend presque synonyme d’écosystème. 3, record 67, French, - milieu%20biologique
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Ciencias biológicas
Record 67, Main entry term, Spanish
- medio biótico
1, record 67, Spanish, medio%20bi%C3%B3tico
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los seres vivos de un área determinada. 1, record 67, Spanish, - medio%20bi%C3%B3tico
Record 68 - internal organization data 2003-10-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 68, Main entry term, English
- supersolidus intrusion breccia-type deposit
1, record 68, English, supersolidus%20intrusion%20breccia%2Dtype%20deposit
correct, specific
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- SIB type 1, record 68, English, SIB%20type
correct, specific
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
There are two principal deposit types: reef-type or stratiform PGE deposits [and] the "supersolidus intrusion breccia" type (SIB type) ... 1, record 68, English, - supersolidus%20intrusion%20breccia%2Dtype%20deposit
Record 68, Key term(s)
- SIB type deposit
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 68, Main entry term, French
- gîte de type brèche d'intrusion
1, record 68, French, g%C3%AEte%20de%20type%20br%C3%A8che%20d%27intrusion
correct, masculine noun, generic
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types principaux de gîtes d’ÉGP. Le premier et le plus important est le type gîte stratiforme ou horizon minéralisé [...] Le deuxième type est qualifié [...] de «brèche d’intrusion» [...] 1, record 68, French, - g%C3%AEte%20de%20type%20br%C3%A8che%20d%27intrusion
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2003-08-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Record 69, Main entry term, English
- superficial weathering
1, record 69, English, superficial%20weathering
correct, specific
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Record 69, Main entry term, French
- altération superficielle
1, record 69, French, alt%C3%A9ration%20superficielle
correct, feminine noun, generic
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- altération aréolaire 2, record 69, French, alt%C3%A9ration%20ar%C3%A9olaire
feminine noun, generic
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «weathering» se rend plus spécifiquement en français par «altération atmosphérique» ou «météorisation». 3, record 69, French, - alt%C3%A9ration%20superficielle
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
aréolaire :Qualifie un phénomène qui agit en surface ou sur une grande surface plus ou moins circulaire. 4, record 69, French, - alt%C3%A9ration%20superficielle
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2003-05-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Genetics
Record 70, Main entry term, English
- dominant gene
1, record 70, English, dominant%20gene
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The gene for Huntington's disease is dominant. Anyone who carries it eventually develops the disease. But not all genetic disorders are so clear-cut. The genes for cystic fibrosis and sickle-cell anemia, for instance, are recessive: it takes two copies, one from each parent, to produce the disease. If both your parents carry the gene, you have one chance in four of developing the disease. 2, record 70, English, - dominant%20gene
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Génétique
Record 70, Main entry term, French
- gène dominant
1, record 70, French, g%C3%A8ne%20dominant
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Quand on parle de dominance on parle d’un] type d’interaction entre deux gènes allèles dont l'un est qualifié de dominant et l'autre de récessif, qui aboutit pour l'hétérozygote à un phénotype plus ou moins semblable à celui de l'homozygote pour l'allèle dominant. 2, record 70, French, - g%C3%A8ne%20dominant
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 70, Main entry term, Spanish
- gen dominante
1, record 70, Spanish, gen%20dominante
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2002-12-06
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Swimming
Record 71, Main entry term, English
- long-distance swimming
1, record 71, English, long%2Ddistance%20swimming
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- marathon swimming 2, record 71, English, marathon%20swimming
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The type of swim for long-distance events. 3, record 71, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In long distance swimming, the "effective pitch" is more likely to be a point somewhere along the centre of the forearm ... which means that the hand will travel across the body's centre line almost to the opposite side of the body. 4, record 71, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
This type of stroke is not included in the swimming competition program but is used in training. 5, record 71, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Long Distance: Any freestyle event over 1500 meters, normally conducted in a natural body of water, such as a lake, river, or ocean. Also known as Marathon Swimming. FINA-sanctioned events are any event up to 25 kilometers in distance. 2, record 71, English, - long%2Ddistance%20swimming
Record 71, Key term(s)
- long distance swimming
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Natation
Record 71, Main entry term, French
- nage de longue distance
1, record 71, French, nage%20de%20longue%20distance
correct, see observation, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- natation de longue distance 2, record 71, French, natation%20de%20longue%20distance
correct, feminine noun
- nage de fond 3, record 71, French, nage%20de%20fond
correct, see observation, feminine noun
- nage de grand fond 1, record 71, French, nage%20de%20grand%20fond
correct, see observation, feminine noun
- natation de marathon 2, record 71, French, natation%20de%20marathon
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Genre de nage pour les épreuves de longue distance. 4, record 71, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans la nage de fond, la position recherchée serait [...] un point imaginaire qui serait situé quelque part sur une ligne émanant du centre de l’avant-bras [...] ce qui signifie que la main franchirait alors la ligne centrale du corps pour n’entrer dans l’eau que du côté opposé. 5, record 71, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ce style de nage ne figure pas au programme des compétitions de natation mais est plutôt employé au programme d’entraînement. 6, record 71, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
L'expression «de fond» qualifie toute épreuve disputée sur une longue distance et de longue durée(consulter la source PSPOR, 1982,,, 194-195). Ce type d’épreuve exige de l'athlète une technique efficace lui permettant d’étaler son énergie sur une plus longue période que les épreuves de sprint et de demi-fond. En natation, les épreuves [sont... ] le 2 km, le 5 km, le 10 km ou plus, et la traversée de lac. 4, record 71, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
«Nage de fond» semble être utilisé comme équivalent de «distance swimming» aussi bien que de «long-distance swimming». 7, record 71, French, - nage%20de%20longue%20distance
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 71, Main entry term, Spanish
- natación de fondo
1, record 71, Spanish, nataci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2002-11-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 72, Main entry term, English
- focal spot
1, record 72, English, focal%20spot
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- source 1, record 72, English, source
correct
- actual focal spot 1, record 72, English, actual%20focal%20spot
correct, see observation
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The small area of the target that the electrons strike is called the focal spot or source, and it is the origin of the x-rays. 1, record 72, English, - focal%20spot
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
"actual focal spot": Used in contrast with "effective focal spot". 2, record 72, English, - focal%20spot
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 72, Main entry term, French
- foyer thermique
1, record 72, French, foyer%20thermique
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans les normes de l'AFNOR, «foyer »est qualifié plus spécifiquement comme «foyer thermique », «foyer électronique »et «foyer optique ». 2, record 72, French, - foyer%20thermique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 72, Main entry term, Spanish
- foco térmico
1, record 72, Spanish, foco%20t%C3%A9rmico
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2002-10-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Water Polo
- Organized Recreation
Record 73, Main entry term, English
- inner tube water polo
1, record 73, English, inner%20tube%20water%20polo
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A game where two teams play water polo, all players sitting on an inner tube. 2, record 73, English, - inner%20tube%20water%20polo
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
tube: A separate, inflatable casing of rubber that fits inside the outer casing of a tire; inner tube. 3, record 73, English, - inner%20tube%20water%20polo
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
water polo: A game played in water by two teams of seven swimmers who pass a ball resembling a soccer ball to each other and try to throw it into the opponents' goal. 4, record 73, English, - inner%20tube%20water%20polo
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Water-polo
- Loisirs organisés
Record 73, Main entry term, French
- water-polo flotteur
1, record 73, French, water%2Dpolo%20flotteur
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- water-polo sur chambres à air 2, record 73, French, water%2Dpolo%20sur%20chambres%20%C3%A0%20air
correct, proposal, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Tout d’abord, il doit toujours y avoir un gardien qualifié à proximité de la piscine ou du lac. Cette règle élémentaire de prudence vaut pour toute activité aquatique. Pour plus de sécurité, notre version du water-polo exige que chaque participant soit muni d’une chambre à air gonflée dans laquelle il s’assoit. On se propulse avec les mains et celles-ci servent aussi à manipuler le ballon. Les dimensions de la surface de jeu et des buts sont adaptées au nombre de participants et à leur taille. Cette forme de water-polo n’ exclut pas les novices de la natation et procure beaucoup de plaisir aux experts car en plus de se propulser et de passer le ballon avec les mains, encore faut-il rester dans sa chambre à air! Heureusement, les collisions sont bien amorties [...] 1, record 73, French, - water%2Dpolo%20flotteur
Record 73, Key term(s)
- water-polo sur chambre à air
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2002-10-15
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
- Electronic Commerce
Record 74, Main entry term, English
- interchange fee 1, record 74, English, interchange%20fee
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network. 2, record 74, English, - interchange%20fee
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce électronique
Record 74, Main entry term, French
- commission d'interchange
1, record 74, French, commission%20d%27interchange
correct, see observation, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- frais d'interchange 2, record 74, French, frais%20d%27interchange
see observation, masculine noun
- cotisation d'interchange 3, record 74, French, cotisation%20d%27interchange
correct, feminine noun, France
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client. 4, record 74, French, - commission%20d%27interchange
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada. 1, record 74, French, - commission%20d%27interchange
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio electrónico
Record 74, Main entry term, Spanish
- comisión de intercambio
1, record 74, Spanish, comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación. 1, record 74, Spanish, - comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
Record 75 - internal organization data 2002-09-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 75, Main entry term, English
- nepotism
1, record 75, English, nepotism
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Favoritism shown to persons by giving them positions because of their relationship rather than their merit. 2, record 75, English, - nepotism
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
We want a system based upon merit. Does this mean "best qualified" or simply that one is selected on the basis of skills and competencies and not on the bais of nepotism or favouritism? If it's the latter, then we don not need anything more than tools, and redress mechanisms, to ensure competence, not relative competence. 3, record 75, English, - nepotism
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- népotisme
1, record 75, French, n%C3%A9potisme
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Favoritisme qu’une personne exerce à l’égard d’une autre pour l’obtention d’un emploi. 2, record 75, French, - n%C3%A9potisme
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Nous voulons un système fondé sur le mérite. Cela signifie-t-il qu'il faut choisir le candidat le «plus qualifié» ou simplement un candidat qui possède les compétences et les connaissances requises(le choix ne doit pas être teinté de népotisme et de favoritisme) ? Dans le dernier cas, nous n’ avons besoin que de certains outils, et de mécanisme de recours, pour assurer les compétences, et non les compétences relatives. 3, record 75, French, - n%C3%A9potisme
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 75, Main entry term, Spanish
- nepotismo
1, record 75, Spanish, nepotismo
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-07-09
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Criminal Psychology
- Social Problems
Record 76, Main entry term, English
- forced sexual intercourse
1, record 76, English, forced%20sexual%20intercourse
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
date rape: forced sexual intercourse with a companion while on a social date, usually as a result of a dominating male who misperceives his companion's attitudes about sex. 2, record 76, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
The terms "rape" and its explanation "forced sexual intercourse", found in several texts, are both legally vague in that one does not know to what degree the victim was abused sexually. One might ask oneself, was the victim mistreated sadistically? Was the act premeditated? Furthermore, the related term "sexual assault" is not a precise synonym of "forced sexual intercourse", because technically one can assault someone else without performing coitus. "Rape" does not necessarily imply sexual intercourse. 3, record 76, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
One out of 6 victims of forced sexual intercourse is assaulted by a friend. 3, record 76, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Psychologie criminelle
- Problèmes sociaux
Record 76, Main entry term, French
- relations sexuelles forcées
1, record 76, French, relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- relations sexuelles sous contrainte 1, record 76, French, relations%20sexuelles%20sous%20contrainte
correct, see observation, feminine noun
- rapports sexuels sous contrainte 2, record 76, French, rapports%20sexuels%20sous%20contrainte
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Quoique les termes «accouplement», «coït», et «copulation» représentent des traductions adéquates pour le terme «sexual intercourse», elles ne sont pas appropriées en psychologie criminelle à moins que l'on parle de l'acte biologique. Par contre, on peut utiliser le terme relations «sexuelles» s’il s’agit d’un consentement entre adultes, d’où le terme «relations sexuelles sous la contrainte entre conjoints». Mais si l'on ignore le rapport entre deux sujets donnés, ou si on veut ne décrire que l'acte sexuel sans mention de lien ou de consentement, il serait donc préférable d’utiliser le terme «rapports sexuels». Or, si on parle du «rapports sexuels sous contrainte», on décrit probablement un des 4 types de viol décrit dans le Code criminel canadien selon lequel «la notion légale de viol»(terme non qualifié) n’ existe plus depuis février 1983 au Canada(mais existe toujours en France, voir le code pénal de ce pays). Elle a été remplacée par celle d’«agression sexuelle» dont la gravité, comme n’ importe quelle autre voie de fait, dépend du degré de violence exercée(voir l'observation suivante). Pour ce qui est du terme «agression sexuelle», il ne comporte pas nécessairement la notion de pénétration. De plus, le terme anglais «forced sexual intercourse» peut décrire un type de viol ou plusieurs, selon le cas. Par conséquent, il serait imprudent de choisir seulement un type si l'on n’ est pas certain du degré de violence. 2, record 76, French, - relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Cohen, Boucher et Seghorn (1971) ont décrit 4 types de viol : le «viol agressif», dont le but est de sadiser et de maltraiter la victime; le «viol sexuel», motivé par le désir de la décharge sexuelle avec une violence d’intimidation ; le «viol mixte», comprenant les 2 composantes mentionnées; finalement, le «viol impulsif», non planifié et sans but particulièrement agressif. 3, record 76, French, - relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Psicología criminal
- Problemas sociales
Record 76, Main entry term, Spanish
- relaciones sexuales forzadas
1, record 76, Spanish, relaciones%20sexuales%20forzadas
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- relaciones sexuales impuestas 2, record 76, Spanish, relaciones%20sexuales%20impuestas
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record 76, Key term(s)
- relación sexual forzada
- relación sexual impuesta
Record 77 - internal organization data 2002-01-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Record 77, Main entry term, English
- green
1, record 77, English, green
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A loose term applied ... to wood of living trees, standing or freshly felled, or wood still containing most of the moisture present at the time of felling, i.e. still above fiber-saturation point. 1, record 77, English, - green
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Record 77, Main entry term, French
- vert
1, record 77, French, vert
correct, adjective
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- à l'état vert 2, record 77, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20vert
correct
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le bois des arbres vivants ou fraîchement abattus, ou [le] bois qui contient encore la plus grande partie de l'humidité qu'il avait au moment de son abattage, c'est-à-dire supérieure à celle correspondant au point de saturation des fibres. 1, record 77, French, - vert
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Record 77, Main entry term, Spanish
- verde
1, record 77, Spanish, verde
correct
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-01-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 78, Main entry term, English
- quilted
1, record 78, English, quilted
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Of sawn wooden surfaces showing ridges, generally due to the uneven cutting of reciprocating saws. 2, record 78, English, - quilted
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
quilted: term used in the Commonwealth. 3, record 78, English, - quilted
Record 78, Key term(s)
- quilted wood
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 78, Main entry term, French
- rayé
1, record 78, French, ray%C3%A9
correct, adjective
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la surface d’un bois scié qui comporte des irrégularités(=rayures) dues le plus souvent à un sciage défectueux, notamment par des scies alternatives. 1, record 78, French, - ray%C3%A9
Record 78, Key term(s)
- bois rayé
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-10-22
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 79, Main entry term, English
- biological and chemical attack
1, record 79, English, biological%20and%20chemical%20attack
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- chemical and biological attack 1, record 79, English, chemical%20and%20biological%20attack
correct
- CB attack 1, record 79, English, CB%20attack
correct
- biochemical attack 1, record 79, English, biochemical%20attack
- biochem attack 2, record 79, English, biochem%20attack
correct
Record 79, Textual support, English
Record 79, Key term(s)
- chemical/biological agent
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 79, Main entry term, French
- attaque biochimique
1, record 79, French, attaque%20biochimique
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le 14 mars 1990, la ville de Mexico fut le théâtre d’un des événements les plus dramatiques et les moins documentés de la Troisième guerre mondiale : ses quelques 20 millions d’habitants durent être évacués dans la plus extrême urgence, avec les conséquences qu'on imagine, suite à ce qui fut qualifié plus tard «d’attaque biochimique». 1, record 79, French, - attaque%20biochimique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2001-09-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Biology
Record 80, Main entry term, English
- natural parthenogenesis
1, record 80, English, natural%20parthenogenesis
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Natural parthenogenesis has been observed in many lower animals (it is characteristic of the rotifers), especially insects, e.g., the aphid. In many social insects, such as the honeybee and the ant, the unfertilized eggs give rise to the male drones and the fertilized eggs o the female workers and queens. ... The phenomenon is rarer among plants (where it is called parthenocarpy) than among animals. Unusual patterns of heredity can occur in parthenogenetic organisms. 1, record 80, English, - natural%20parthenogenesis
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie animale
Record 80, Main entry term, French
- parthénogenèse naturelle
1, record 80, French, parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20naturelle
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Mode de reproduction non provoquée par lequel les ovules se développent naturellement et donnent naissance à un nouvel être sans avoir été fécondés. 2, record 80, French, - parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20naturelle
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la parthénogenèse est un phénomène fréquent dans la nature; de nombreux organismes utilisent ce mode de reproduction. [...] La parthénogenèse naturelle. Lorsque des femelles sont issues de gamètes non fécondés, on parle de parthénogenèse thélytoque; si seuls des mâles se développent, on dit qu'elle est arrhénotoque; quand une femelle vierge donne à la fois des mâles et des femelles, on qualifie la parthénogenèse de deutérotoque. Chez les insectes, la parthénogenèse présente des aspects encore plus divers : elle est cyclique, par exemple, chez les pucerons, qui passent de la parthénogenèse à la reproduction sexuée. [...] Tous les intermédiaires existent entre la parthénogenèse exclusive et la parthénogenèse occasionnelle. On peut cependant classer ces formes de reproduction en quatre groupes : La parthénogenèse exclusive [...]. La parthénogenèse exclusive ou normale [...]. La parthénogenèse facultative [...]. La parthénogenèse occasionnelle. 1, record 80, French, - parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20naturelle
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2001-08-29
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Wood Products
- Forestry Operations
- Metrology and Units of Measure
Record 81, Main entry term, English
- bone dry unit
1, record 81, English, bone%20dry%20unit
correct
Record 81, Abbreviations, English
- BDU 2, record 81, English, BDU
correct
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A measure of wood-chip volume equal to 2,400 pounds of bone-dry chips (chips from which all the moisture has been removed). 3, record 81, English, - bone%20dry%20unit
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Produits du bois
- Exploitation forestière
- Unités de mesure et métrologie
Record 81, Main entry term, French
- unité anhydre
1, record 81, French, unit%C3%A9%20anhydre
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
anhydre :Qualifie un bois qui a été séché jusqu'à ce que son poids reste constant dans une étuve aérée, à une température supérieure à celle du point d’ébullition de l'eau, généralement à 103[ plus ou moins] 2 °C. 2, record 81, French, - unit%C3%A9%20anhydre
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-06-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Record 82, Main entry term, English
- flocked
1, record 82, English, flocked
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Record 82, Main entry term, French
- floqué
1, record 82, French, floqu%C3%A9
correct, adjective
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- flocké 2, record 82, French, flock%C3%A9
correct, adjective
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un revêtement mural ou de sol obtenu par projection de fibres sur un support adhésif. 3, record 82, French, - floqu%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Qualifie un revêtement réalisé par flocage; il présente plus ou moins la texture et l'aspect d’un velours. 2, record 82, French, - floqu%C3%A9
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-05-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Advertising
Record 83, Main entry term, English
- design team
1, record 83, English, design%20team
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Artisan's design team can generate superior solutions to your point of purchase advertising challenges. Our design team consists of graphic artists and structural designers. 1, record 83, English, - design%20team
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Publicité
Record 83, Main entry term, French
- équipe de concepteurs
1, record 83, French, %C3%A9quipe%20de%20concepteurs
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Nos vendeurs attentifs travaillent en étroite collaboration avec notre service de commercialisation dynamique, notre personnel de la production hautement qualifié et une équipe de concepteurs des plus créateurs pour préparer et fabriquer des produits personnalisés de concert avec les agences de publicité de nos clients. 1, record 83, French, - %C3%A9quipe%20de%20concepteurs
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2000-04-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 84, Main entry term, English
- cognitive style
1, record 84, English, cognitive%20style
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- cognitive organization 2, record 84, English, cognitive%20organization
correct
- cognitive schema 2, record 84, English, cognitive%20schema
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The mode in which a person organizes and classifies his perceptions of the environment in order to impose order upon a confusing series of events. 3, record 84, English, - cognitive%20style
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The design of this st udy [Life Change approach] takes cognizance of a comprehensive model of illness by incorporating selected personality and social context variables and evaluating the impact of these on the relationship between psychosocial stress and change in health. Specifically, do a) cognitive style as reflected in measures of the concept of locus of control ... 1, record 84, English, - cognitive%20style
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 84, Main entry term, French
- schéma cognitif
1, record 84, French, sch%C3%A9ma%20cognitif
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cognitif. Qualifie, en psychologie appliquée [...] ce qui a trait à la connaissance ou, plus exactement, aux capacités et mécanismes d’apprentissage et d’accession à la connaissance et au savoir, domaine couramment dit «intellectuel»; le terme «cognitif» vise à éviter la difficulté de définition et l'imprécision pratique du mot «intellectuel» et à serrer de plus près la nature des processus en cause tels qu'on peut les saisir à l'examen, en les opposant aux processus conatifs [...] bases du domaine dit «affectif». 2, record 84, French, - sch%C3%A9ma%20cognitif
Record 84, Key term(s)
- mode cognitif
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1998-08-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Criminology
- Social Problems
Record 85, Main entry term, English
- revolving door syndrome
1, record 85, English, revolving%20door%20syndrome
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Syndrome whereby offenders are unable to free themselves from the vicious circle of criminal activity. 2, record 85, English, - revolving%20door%20syndrome
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
"Revolving door" syndrome (title). Ministers are particularly concerned that once in prison or youth custody, many young people learn to become more proficient in the crimes that resulted in them being sentenced in the first place. On release, they frequently reoffend, leading to what is known as the "revolving door" syndrome. (Source: The Daily Telegraph, 28 Dec. 1987, p. 1). 2, record 85, English, - revolving%20door%20syndrome
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Record 85, Main entry term, French
- syndrome de la récidive
1, record 85, French, syndrome%20de%20la%20r%C3%A9cidive
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- syndrome de la porte tournante 2, record 85, French, syndrome%20de%20la%20porte%20tournante
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Syndrome observé lorsque le détenu ne respecte pas les conditions de la liberté surveillée et revient en prison. 1, record 85, French, - syndrome%20de%20la%20r%C3%A9cidive
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, la Commission nationale refuse la libération conditionnelle dans six cas sur dix. En fait une libération est rarement accordée lors de la première étude du cas. Plus de 99 pour cent des détenus qui bénéficient d’absences temporaires(visites aux parents malades, traitements médicaux spéciaux) respectent les modalités de la libération, ce qui n’ est pas le cas de ceux dont la libération conditionnelle est assujettie à une surveillance obligatoire. Dans ces cas, le taux de récidive est élevé : 50 pour cent. Quant le détenu ne remplit pas ses engagements, un mandat d’arrêt est alors émis. C'est ce que les criminologues ont qualifié de «syndrome de la porte tournante». 3, record 85, French, - syndrome%20de%20la%20r%C3%A9cidive
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1998-02-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemistry
Record 86, Main entry term, English
- late transition state
1, record 86, English, late%20transition%20state
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In a more qualitative fashion a transition state is sometimes described as an early transition state (reactant-like) or as a late transition state (product-like). The clearest application of the use of these terms is linked to the Hammond principle. The energy of an early transition state of an elementary reaction is close to that of the initial state, and only a small reorganization of moleculr structure occurs between these two states. A late transition state, having an energy close to that of the final state, will require little reorganization of molecular structure between the transition state and the final state. 1, record 86, English, - late%20transition%20state
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Chimie
Record 86, Main entry term, French
- état de transition tardif
1, record 86, French, %C3%A9tat%20de%20transition%20tardif
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
D'une manière plus qualitative, on qualifie parfois un état de transition de «précoce» ou de «tardif» selon qu'il ressemble aux réactifs ou aux produits. L'application la plus directe de ces adjectifs est associée au principe de Hammond : tandis que l'énergie d’un état de transtion précoce est voisine de celle de l'état initial pour une réaction élémentaire, et que le passage d’un état à l'autre n’ implique qu'une faible réorganisation structurale, un état de transition tardif a une énergie et, par conséquent, une structure peu différente de celles de l'état initial. 1, record 86, French, - %C3%A9tat%20de%20transition%20tardif
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1998-02-16
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemistry
Record 87, Main entry term, English
- early transition state
1, record 87, English, early%20transition%20state
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In a more qualitative fashion a transition state is sometimes described as an early transition state (reactant-like) or as a late transition state (product-like). The clearest application of the use of these terms is linked to the Hammond principle. The energy of an early transition state of an elementary reaction is close to that of the initial state, and only a small reorganization of molecule structure occurs between these two states. A late transition state, having an energy close to that of the final state, will require little reorganization of molecular structure between the transition state and the final state. 1, record 87, English, - early%20transition%20state
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Chimie
Record 87, Main entry term, French
- état de transition précoce
1, record 87, French, %C3%A9tat%20de%20transition%20pr%C3%A9coce
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
D'une manière plus qualitative, on qualifie parfois un état de transition de «précoce» ou de «tardif» selon qu'il ressemble aux réactifs ou aux produits. L'application la plus directe de ces adjectifs est associée au principe de Hammond : tandis que l'énergie d’un état de transtion précoce est voisine de celle de l'état initial pour une réaction élémentaire, et que le passage d’un état à l'autre n’ implique qu'une faible réorganisation structurale, un état de transition tardif a une énergie et, par conséquent, une structure peu différente de celles de l'état initial. 1, record 87, French, - %C3%A9tat%20de%20transition%20pr%C3%A9coce
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1997-08-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Environmental Law
Record 88, Main entry term, English
- change in utilization 1, record 88, English, change%20in%20utilization
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, Key term(s)
- utilization change
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit environnemental
Record 88, Main entry term, French
- désaffectation
1, record 88, French, d%C3%A9saffectation
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Fait de supprimer la fonction dévolue à un bien, un emplacement ou un bâtiment. 2, record 88, French, - d%C3%A9saffectation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
désaffecté :Qualifie un local qui n’ a plus sa destination première : une chapelle désaffectée, par exemple, a perdu sa fonction religieuse pour servir de grange, de local d’exposition, etc. 3, record 88, French, - d%C3%A9saffectation
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Record 88, Main entry term, Spanish
- cambio de destino
1, record 88, Spanish, cambio%20de%20destino
masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1997-07-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Typography
- Electronic Publishing
Record 89, Main entry term, English
- condensed
1, record 89, English, condensed
correct, adjective
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Refers to a type style that is narrower than normal character width. 1, record 89, English, - condensed
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Éditique
Record 89, Main entry term, French
- réduit
1, record 89, French, r%C3%A9duit
correct, adjective, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un caractère qui est plus étroit que la normale. 1, record 89, French, - r%C3%A9duit
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1997-04-22
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 90, Main entry term, English
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 90, Main entry term, French
- lège
1, record 90, French, l%C3%A8ge
adjective
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un navire à son plus faible déplacement : pour un navire marchand, sans cargaison, pour un navire de plaisance, sans équipage ni avitaillement. 1, record 90, French, - l%C3%A8ge
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Naviguer lège, déplacement lège. 1, record 90, French, - l%C3%A8ge
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 90, Main entry term, Spanish
- boyante 1, record 90, Spanish, boyante
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1997-03-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Chemistry
Record 91, Main entry term, English
- cis-
1, record 91, English, cis%2D
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[In organic nomenclature], atoms or groups are termed cis or trans to one another when they lie respectively on the same or on opposite sides of a reference plane identifiable as common among stereoisomers. The compounds in which such relations occur are termed cis-trans-isomers. For compounds containing only doubly bonded atoms the reference plane contains the doubly bonded atoms and is perpendicular to the plane containing these atoms and those directly attached to them. For cyclic compounds the reference plane is that in which the ring skeleton lies or to which it approximates. When qualifying another word or a locant, cis or trans is followed by a hypen. When added to a structural formula, cis may be abbreviated to c, and trans to t. 1, record 91, English, - cis%2D
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Chimie
Record 91, Main entry term, French
- cis-
1, record 91, French, cis%2D
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[En nomenclature organique], deux atomes ou des groupes d’atomes sont appelés cis ou trans l'un par rapport à l'autre s’ils sont respectivement du même côté ou de part et d’autre d’un plan de référence reconnu commun aux deux stéréoisomères. Les composés dans lesquels une telle relation se rencontre sont appelés isomères cis-trans. Pour les composés dans lesquels la seule origine de cette isomérie est la présence d’atomes doublement liés, le plan de référence contient les atomes doublement liés et est perpendiculaire au plan contenant ces atomes et ceux qui leur sont directement liés. Pour les composés cycliques, le plan de référence est celui qui contient le squelette cyclique ou qui s’en rapproche le plus. Quand il qualifie un mot ou un indice, le terme cis ou trans est suivi d’un trait d’union. Quand ils sont ajoutés à une formule structurale, cis peut être abrégé en c et trans en t. 1, record 91, French, - cis%2D
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1996-12-13
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 92, Main entry term, English
- submarine 1, record 92, English, submarine
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 92, Main entry term, French
- sous-marin
1, record 92, French, sous%2Dmarin
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un engin submersible de reconnaissance, de recherche océanographique ou d’intervention conçu pour atteindre des immersions variables et jusqu'aux plus grandes profondeurs(soucoupes, raie, poisson,...). 1, record 92, French, - sous%2Dmarin
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 92, Main entry term, Spanish
- submarino
1, record 92, Spanish, submarino
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1996-12-13
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Record 93, Main entry term, English
- characteristic 1, record 93, English, characteristic
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Record 93, Main entry term, French
- caractéristique
1, record 93, French, caract%C3%A9ristique
adjective
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une association ou une biocénose plus ou moins strictement limitée à un certain type de milieu. 1, record 93, French, - caract%C3%A9ristique
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
Record 93, Main entry term, Spanish
- característica 1, record 93, Spanish, caracter%C3%ADstica
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1996-11-12
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 94, Main entry term, English
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 94, Main entry term, French
- contrarqué
1, record 94, French, contrarqu%C3%A9
adjective
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la courbure d’un navire qui est déviée de la ligne de construction primitive au point que les extrémités de la quille sont plus élevées que la partie centrale. 1, record 94, French, - contrarqu%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Record 94, Main entry term, Spanish
- contraarqueado 1, record 94, Spanish, contraarqueado
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1996-06-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 95, Main entry term, English
- epoxy hardener
1, record 95, English, epoxy%20hardener
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Epoxy. Designating or of a compound in which an oxygen atom is joined to two carbon atoms in a chain to form a bridge; specifically, designating a resin, containing epoxy groups, that polymerizes spontaneously when mixed with a diphenol, forming a strong, hard, resistant adhesive used in glues, enamel coatings, etc. 2, record 95, English, - epoxy%20hardener
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 95, Main entry term, French
- durcisseur époxy
1, record 95, French, durcisseur%20%C3%A9poxy
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- durcisseur époxyde 1, record 95, French, durcisseur%20%C3%A9poxyde
correct, proposal, see observation, masculine noun
- durcisseur époxydique 2, record 95, French, durcisseur%20%C3%A9poxydique
correct, see observation, masculine noun, less frequent
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Époxydique. Qualifie un composé qui contient des radicaux époxy, ou, de façon générale, un mélange à base de résines époxydes : peinture époxydique.(NB. En pratique, on dit plus souvent peinture époxyde ou époxy.). 3, record 95, French, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Résine époxy. Adhésif époxy. 4, record 95, French, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Époxy. Adjectif invariable. 4, record 95, French, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1996-03-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 96, Main entry term, English
- fissile nuclide
1, record 96, English, fissile%20nuclide
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A nuclide capable of undergoing fission by interaction with slow neutrons. 1, record 96, English, - fissile%20nuclide
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This term does not apply to nuclides whose slow neutron fission cross section is negligible small, for example238U. 1, record 96, English, - fissile%20nuclide
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 96, English, - fissile%20nuclide
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 96, Main entry term, French
- nucléide fissile
1, record 96, French, nucl%C3%A9ide%20fissile
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Nucléide susceptible de subir une fission par interaction avec des neutrons lents. 2, record 96, French, - nucl%C3%A9ide%20fissile
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
On réserve l'expression «fissile» aux noyaux lourds qui subissent la fission sous le choc d’un neutron d’énergie quelconque, même très faible. Le seul nucléide fissile naturel est l'uranium 235 présent à 0, 7 % dans l'uranium naturel. Deux nucléides artificiels principaux, le plutonium 239 et l'uranium 233, sont également fissiles. L'uranium 238 [...] ne subit la fission que sous l'impact de neutrons d’énergie plus élevée, supérieure à 1 MeV, et de ce fait, il n’ est pas qualifié de fissile». 3, record 96, French, - nucl%C3%A9ide%20fissile
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ce terme [«nucléide fissile»] ne s’applique pas aux nucléides dont la section efficace de fission par neutron lent est suffisamment petite pour être négligée, par exemple238U. 2, record 96, French, - nucl%C3%A9ide%20fissile
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Le terme «nucléide fissile» a été normalisé par l’ISO. 4, record 96, French, - nucl%C3%A9ide%20fissile
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
Record 96, Main entry term, Spanish
- núclido fisionable
1, record 96, Spanish, n%C3%BAclido%20fisionable
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- núclido físil 2, record 96, Spanish, n%C3%BAclido%20f%C3%ADsil
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record 96, Key term(s)
- nucleido fisionable
- nucleido físil
Record 97 - internal organization data 1996-03-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 97, Main entry term, English
- epoxy bonding agent 1, record 97, English, epoxy%20bonding%20agent
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 97, Main entry term, French
- liant époxydique
1, record 97, French, liant%20%C3%A9poxydique
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Époxydique. Qualifie un composé qui contient des radicaux époxy, ou, de façon générale, un mélange à base de résines époxydes : peinture époxydique(NB. En pratique, on dit plus souvent peinture époxy ou époxyde). 2, record 97, French, - liant%20%C3%A9poxydique
Record 97, Key term(s)
- liant époxy
- liant époxyde
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1995-06-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Ecosystems
Record 98, Main entry term, English
- epipelagic 1, record 98, English, epipelagic
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Écosystèmes
Record 98, Main entry term, French
- épipélagique
1, record 98, French, %C3%A9pip%C3%A9lagique
adjective
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Qualifie, dans la classification des milieux écologiques marins, la zone la plus superficielle des océans. 1, record 98, French, - %C3%A9pip%C3%A9lagique
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Ecosistemas
Record 98, Main entry term, Spanish
- epipelágico 1, record 98, Spanish, epipel%C3%A1gico
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1991-11-04
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Dentistry
Record 99, Main entry term, English
- proximal 1, record 99, English, proximal
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Classifies a hoe-type instrument the cutting edge of which is on the near side of the blade when viewed in the standard position. Also classifies a gingival margin trimmer the acute angle of which is on the near edge of the blade when viewed in the standard position. 1, record 99, English, - proximal
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 99, Main entry term, French
- proximal 1, record 99, French, proximal
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Qualifie un instrument de type houe quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'arête coupante est sur la face de la lame la plus proche de l'observateur. Qualifie également un formeur d’angle gingival quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d’identification, l'angle aigu de la lame est sur le bord le plus proche de l'observateur. 1, record 99, French, - proximal
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1991-05-08
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 100, Main entry term, English
- orthodromic 1, record 100, English, orthodromic
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 100, Main entry term, French
- orthodromique
1, record 100, French, orthodromique
adjective
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une navigation qui s’effectue suivant un grand arc de cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, record 100, French, - orthodromique
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Navigation orthodromique. 1, record 100, French, - orthodromique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 100, Main entry term, Spanish
- ortodrómico 1, record 100, Spanish, ortodr%C3%B3mico
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


