TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PLUS QUESTION TEMPS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Processing (Informatics)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 1, Main entry term, English
- communication access real-time translation reporter
1, record 1, English, communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20reporter
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- CART reporter 2, record 1, English, CART%20reporter
correct
- communication access real-time translation captioner 3, record 1, English, communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20captioner
see observation
- CART captioner 3, record 1, English, CART%20captioner
see observation
- communication access real-time translation captionist 4, record 1, English, communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20captionist
see observation
- CART captionist 4, record 1, English, CART%20captionist
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CART reporters type speech so [that] deaf and hearing impaired [persons] can read what is being said at live events, classrooms and courtrooms. 5, record 1, English, - communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20reporter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communication access real-time translation reporter; communication access real-time translation captioner; communication access real-time translation captionist: The word "translation" is used in these terms to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another. 6, record 1, English, - communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20reporter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
captioner; captionist: These words are used to refer to a person who performs communication access real-time translation (CART) by authors who consider CART to be a form of captioning. Other authors consider captioning and CART to be two different types of processes. 6, record 1, English, - communication%20access%20real%2Dtime%20translation%20reporter
Record 1, Key term(s)
- communication access realtime translation reporter
- communication access real time translation reporter
- communication access realtime translation captioner
- communication access real time translation captioner
- communication access realtime translation captionist
- communication access real time translation captionist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- commis à la traduction en temps réel des communications
1, record 1, French, commis%20%C3%A0%20la%20traduction%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
proposal, see observation, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- commis à la TTRC 1, record 1, French, commis%20%C3%A0%20la%20TTRC
proposal, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commis à la traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d’un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n’ est pas alors question de l'action de faire passer un message d’une langue à une autre. 1, record 1, French, - commis%20%C3%A0%20la%20traduction%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 2, Main entry term, English
- communication access real-time translation
1, record 2, English, communication%20access%20real%2Dtime%20translation
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
- CART 2, record 2, English, CART
correct
Record 2, Synonyms, English
- communication access real-time transcription 3, record 2, English, communication%20access%20real%2Dtime%20transcription
correct
- CART 3, record 2, English, CART
correct
- CART 3, record 2, English, CART
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CART, or communication access real-time transcription, [implies the] live transcription [of speech into text] during meetings, lectures, religious services, court proceedings, classroom instruction, and other group events. CART allows people with a wide degree of hearing loss to better understand the proceedings of an event. 3, record 2, English, - communication%20access%20real%2Dtime%20translation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
communication access real-time translation: The word "translation" is used in this term to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another. 4, record 2, English, - communication%20access%20real%2Dtime%20translation
Record 2, Key term(s)
- communication access realtime translation
- communication access real time translation
- communication access realtime transcription
- communication access real time transcription
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 2, Main entry term, French
- traduction en temps réel des communications
1, record 2, French, traduction%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CART 2, record 2, French, CART
correct, feminine noun
- TTRC 3, record 2, French, TTRC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- transcription en temps réel des communications 4, record 2, French, transcription%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Traduction en temps réel des communications (CART) – L’utilisateur professionnel d’un outil de traduction en temps réel des communications transcrit le texte parlé en un texte écrit en anglais ou en français. Le texte s’affiche ensuite sur un ordinateur portable ou est projeté sur grand écran. Cela permet aux personnes malentendantes qui participent à une réunion ou à une conférence de suivre une discussion ou une présentation. 2, record 2, French, - traduction%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d’un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n’ est pas alors question de l'action de faire passer un message d’une langue à une autre. 5, record 2, French, - traduction%20en%20temps%20r%C3%A9el%20des%20communications
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Rights and Freedoms
Record 3, Main entry term, English
- Public Sector Equitable Compensation Act
1, record 3, English, Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada 2, record 3, English, An%20Act%20respecting%20the%20provision%20of%20equitable%20compensation%20in%20the%20public%20sector%20of%20Canada
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An Act that aims] to address equal pay for work of equal value within the federal public sector in a more proactive and timely way. 3, record 3, English, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This Act has been enacted in 2009. 4, record 3, English, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Public Sector Equitable Compensation Act: short title. 4, record 3, English, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada: long title. 4, record 3, English, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droits et libertés
Record 3, Main entry term, French
- Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public
1, record 3, French, Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Loi concernant l’équité dans la rémunération du secteur public fédéral 2, record 3, French, Loi%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui vise à] aborder la question du salaire égal pour un travail de valeur égale au sein du secteur public fédéral de manière plus proactive et en temps plus opportun. 3, record 3, French, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi adoptée en 2009. 4, record 3, French, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public : titre abrégé. 4, record 3, French, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l’équité dans la rémunération du secteur public fédéral : titre intégral. 4, record 3, French, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Production Management
Record 4, Main entry term, English
- single minute exchange of die
1, record 4, English, single%20minute%20exchange%20of%20die
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SMED 2, record 4, English, SMED
correct
Record 4, Synonyms, English
- single minute exchange of dies 3, record 4, English, single%20minute%20exchange%20of%20dies
correct
- SMED 3, record 4, English, SMED
correct
- SMED 3, record 4, English, SMED
- SMED method 4, record 4, English, SMED%20method
correct
- quick changeover 4, record 4, English, quick%20changeover
correct
- single minutes exchange of die 5, record 4, English, single%20minutes%20exchange%20of%20die
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Single minute exchange of die" or "SMED" is a method for rapidly and efficiently converting a process from running the current product to running the next product. It is also often referred to as "quick changeover". The SMED method can [be], and often is, used in starting up a process and rapidly getting it to running condition with minimum waste. "SMED" or "single minute exchange of die" is a concept that says all changeovers (and startups) can and should take less than 10 minutes ... hence the phrase "single minute". 4, record 4, English, - single%20minute%20exchange%20of%20die
Record 4, Key term(s)
- single minutes exchange of dies
- quick change-over
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 4, Main entry term, French
- changement rapide d'outillage
1, record 4, French, changement%20rapide%20d%27outillage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CRO 2, record 4, French, CRO
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- échange minute d'outillage 1, record 4, French, %C3%A9change%20minute%20d%27outillage
correct, masculine noun
- méthode SMED 3, record 4, French, m%C3%A9thode%20SMED
correct, feminine noun
- mise en course rapide 3, record 4, French, mise%20en%20course%20rapide
correct, feminine noun
- mise en route rapide 4, record 4, French, mise%20en%20route%20rapide
correct, feminine noun
- changement rapide d'outil 4, record 4, French, changement%20rapide%20d%27outil
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode mise en œuvre dans une chaîne de production qui permet, lors d’une modification ou d’un changement de l’objet fabriqué, de remplacer un outillage dans un délai aussi court que possible. 1, record 4, French, - changement%20rapide%20d%27outillage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Selon le principe directeur du juste-à-temps, l'organisation de la production doit permettre une conversion rapide des chaînes de montage afin de répondre le plus efficacement possible à la demande : on parle alors de système de production flexible [...]. Ce système de production est caractérisé par des temps de changement(d’outil, de série, de produit, etc.) très courts. Il est alors question d’une méthode de mise en course rapide ou de mise en route rapide, ou encore de changement rapide d’outil, la méthode SMED(single minutes exchange of die), littéralement «changement d’outil à la minute» et dont l'objectif est de réduire le temps d’adaptation d’un poste de travail à la fabrication d’une nouvelle série. 4, record 4, French, - changement%20rapide%20d%27outillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
changement rapide d’outillage; CRO; échange minute d’outillage : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 5, record 4, French, - changement%20rapide%20d%27outillage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-01-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- European Defence Community
1, record 5, English, European%20Defence%20Community
correct
Record 5, Abbreviations, English
- EDC 1, record 5, English, EDC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The European Defence Community (EDC) was a treaty signed in May 1952 by France, Germany, Italy and the Benelux countries in response to the American call for the rearmament of West Germany. However, because of the failure to obtain a majority in the French Parliament, the EDC was never ratified and the initiative collapsed in August 1954. 1, record 5, English, - European%20Defence%20Community
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- Communauté européenne de défense
1, record 5, French, Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CED 1, record 5, French, CED
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Communauté européenne de défense ou CED est un projet d’Organisation qui prévoyait l'institution d’une armée européenne avec des institutions supranationales. Elle est proposée sous la forme d’une armée européenne par le président du Conseil, René Pleven. La proposition est approuvée le 26 octobre 1950 à l'Assemblée nationale par 343 voix contre 225. Le traité instituant la CED est adopté par les gouvernements français, allemand(RFA), italien et du Bénélux par le traité de Paris du 27 mai 1952. En août 1954, l'Assemblée nationale française, avec l'opposition des communistes et des gaullistes, d’une partie des socialistes et des radicaux, refuse de ratifier le traité en adoptant une question préalable. La crainte du réarmement allemand a pesé lourd dans cette décision. Le gouvernement italien, lui non plus, n’ a pas ratifié le traité. L'échec de la CED gèle le processus d’unification européenne pour un temps. Une relance se dessine cependant en 1955 à la Conférence de Messine et, en 1957, les traités de Rome instituant le Marché commun(CEE) et l'Euratom sont signés. 1, record 5, French, - Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20d%C3%A9fense
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2002-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- initiation timing spread
1, record 6, English, initiation%20timing%20spread
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... arrangements using single or multiple detonators designed to nearly simultaneously initiate an explosive surface (over greater than 5 000 mm²) from a single firing signal (with an initiation timing spread over the surface of less than 2.5 µs. 1, record 6, English, - initiation%20timing%20spread
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 6, English, - initiation%20timing%20spread
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- temps de propagation de l'amorçage
1, record 6, French, temps%20de%20propagation%20de%20l%27amor%C3%A7age
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] systèmes utilisant un détonateur unique ou plusieurs détonateurs conçus pour amorcer pratiquement simultanément une surface explosive(de plus de 5 000 mm²) à partir d’un signal unique de mise à feu(avec un temps de propagation de l'amorçage sur la surface en question inférieur à 2, 5 µs). 1, record 6, French, - temps%20de%20propagation%20de%20l%27amor%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 6, French, - temps%20de%20propagation%20de%20l%27amor%C3%A7age
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-01-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 7, Main entry term, English
- temporal limit
1, record 7, English, temporal%20limit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Most impact assessments provided adequate descriptions of the spatial extent of the project and the limits of the study area. Beyond this the subject of boundary setting, especially temporal and spatial limits in an ecological sense, received no further documentation. 1, record 7, English, - temporal%20limit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 7, Main entry term, French
- limite de temps
1, record 7, French, limite%20de%20temps
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La plupart des évaluations d’incidences fournissent une description adéquate de l'espace occupé par le projet et des limites de la région étudiée. Par contre, cette question de limites, surtout de temps et d’espaces dans un sens écologique, n’ est pas traitée plus avant. 1, record 7, French, - limite%20de%20temps
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-01-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 8, Main entry term, English
- spatial extent of a project
1, record 8, English, spatial%20extent%20of%20a%20project
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most impact assessments provided adequate descriptions of the spatial extent of the project and the limits of the study area. Beyond this the subject of boundary setting, especially temporal and spatial limits in an ecological sense, received no further documentation. 1, record 8, English, - spatial%20extent%20of%20a%20project
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 8, Main entry term, French
- espace occupé par un projet
1, record 8, French, espace%20occup%C3%A9%20par%20un%20projet
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plupart des évaluations d’incidences fournissent une description adéquate de l'espace occupé par le projet et des limites de la région étudiée. Par contre, cette question de limites, surtout de temps et d’espace dans un sens écologique, n’ est pas traitée plus avant. 1, record 8, French, - espace%20occup%C3%A9%20par%20un%20projet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Espace d’étude" : Terme général s’appliquant à tout espace délimité en vue d’une étude d’environnement ou d’une étude d’impact. 2, record 8, French, - espace%20occup%C3%A9%20par%20un%20projet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- limits of a study area
1, record 9, English, limits%20of%20a%20study%20area
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most impact assessments provided adequate descriptions of the spatial extent of the project and the limits of the study area. Beyond this the subject of boundary setting, especially temporal and spatial limits in an ecological sense, received no further documentation. 1, record 9, English, - limits%20of%20a%20study%20area
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 9, Main entry term, French
- limites d'une région étudiée 1, record 9, French, limites%20d%27une%20r%C3%A9gion%20%C3%A9tudi%C3%A9e
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La plupart des évaluations d’incidences fournissent une description adéquate de l'espace par le projet et des limites de la région étudiée. Par contre, cette question de limites, surtout de temps et d’espace dans un sens écologique, n’ est pas traitée plus souvent. 1, record 9, French, - limites%20d%27une%20r%C3%A9gion%20%C3%A9tudi%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


