TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POCHAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 1, Main entry term, English
- stock pot
1, record 1, English, stock%20pot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stockpot 2, record 1, English, stockpot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large round, high-walled pot with loop handles for lifting on and off the stove ... 3, record 1, English, - stock%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used for boiling and simmering, where a large amount of water in relation to solids is used, as in making stocks, soups and boiling certain vegetables. 3, record 1, English, - stock%20pot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 1, Main entry term, French
- marmite
1, record 1, French, marmite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Récipient de forme cylindrique à rebords verticaux élevés, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable, de grandeur variable, pouvant recevoir un couvercle. 2, record 1, French, - marmite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utilisée pour la confection des fonds, des bouillons et des potages ainsi que pour la cuisson d’aliments par pochage. 2, record 1, French, - marmite
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Batería de cocina
Record 1, Main entry term, Spanish
- marmita
1, record 1, Spanish, marmita
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Olla con dos asas y tapadera ajustada, que sirve para cocer alimentos. 1, record 1, Spanish, - marmita
Record 2 - internal organization data 2002-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Clothing (General)
Record 2, Main entry term, English
- bagging tendency
1, record 2, English, bagging%20tendency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The reduction of compound viscosity and "nerve" achieved with Struktol homogenizing agents assist further processing. For instance, bagging tendency can be reduced, extrusion rates are increased without increasing the die swell, and calendering properties are improved. 1, record 2, English, - bagging%20tendency
Record 2, Key term(s)
- bagginess
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Vêtements (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- tendance au pochage
1, record 2, French, tendance%20au%20pochage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pochage : Se dit d’un tissu, d’un vêtement qui se déforme, fait des poches. Pantalon qui poche aux genoux 2, record 2, French, - tendance%20au%20pochage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Construction of Boreholes (Mining)
Record 3, Main entry term, English
- springing
1, record 3, English, springing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- chambering 2, record 3, English, chambering
correct
- bulling 3, record 3, English, bulling
- bullying 4, record 3, English, bullying
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Bulling" or chambering of holes. The bottom of a small diameter borehole (such as diamond drill or wagon drill hole) may be enlarged by lighting and dropping a gelatine dynamite safety fuse primer into the hole. The burden is of course, too great for this small charge to break the ground. Its effect is to pulverize the rock in the vicinity and to expel it from the mouth of the hole in the form of dust. Meanwhile, the bottom of the hole has been increased in diameter in the form of a bulbous-shaped chamber, which will then accommodate a larger quantity of explosive. Care should be taken to allow the bottom of the hole to cool down before adding further explosives. The operation is variously called "bulling" or "chambering" or "springing". The method has been used chiefly in quarry work on bench holes. 5, record 3, English, - springing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- pochage
1, record 3, French, pochage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sautage par mines pochées 2, record 3, French, sautage%20par%20mines%20poch%C3%A9es
masculine noun
- sautage en pochée 3, record 3, French, sautage%20en%20poch%C3%A9e
masculine noun
- chambrage 4, record 3, French, chambrage
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le "pochage" consiste à faire exploser au fond d’un trou, en les renouvelant plusieurs fois, de petites charges d’explosifs. On a parfois recours à ce procédé dans les terrassements de rocher ou dans les carrières pour élargir à sa base un trou de mine de petit diamètre, afin d’y concentrer une plus forte charge d’explosif. 1, record 3, French, - pochage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


