TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POCHE OUTILS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Work Clothes
Record 1, Main entry term, English
- painter's pants
1, record 1, English, painter%27s%20pants
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- painters pants 2, record 1, English, painters%20pants
correct
- painter pants 2, record 1, English, painter%20pants
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The multiple tool pockets and hammer loops provide deep storage for painting accessories. ... these straight leg painter's pants ... are made to fit over [the] boots. 3, record 1, English, - painter%27s%20pants
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vêtements de travail
Record 1, Main entry term, French
- pantalon de peintre
1, record 1, French, pantalon%20de%20peintre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pantalon pour peintre 2, record 1, French, pantalon%20pour%20peintre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce pantalon de peintre [...] est fait de coutil aux coutures triples et est coupé dans un style décontracté. Conçu pour recouvrir amplement les bottes, il est aussi équipé d’une bride pour marteau, d’une poche à outils double pour protéger [le] téléphone cellulaire, d’une poche pour ruban à mesurer profonde et de très grandes poches arrière. 1, record 1, French, - pantalon%20de%20peintre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- pastry bag
1, record 2, English, pastry%20bag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pastry bag: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - pastry%20bag
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- poche à douille
1, record 2, French, poche%20%C3%A0%20douille
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poche à douille : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - poche%20%C3%A0%20douille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- cinder ladle
1, record 3, English, cinder%20ladle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cinder ladle: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - cinder%20ladle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- poche à scories
1, record 3, French, poche%20%C3%A0%20scories
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poche à scories : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - poche%20%C3%A0%20scories
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- handheld computer
1, record 4, English, handheld%20computer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
handheld computer: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 4, English, - handheld%20computer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- ordinateur de poche
1, record 4, French, ordinateur%20de%20poche
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de poche : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 4, French, - ordinateur%20de%20poche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- foundry ladle
1, record 5, English, foundry%20ladle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
foundry ladle: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - foundry%20ladle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- poche de fonderie
1, record 5, French, poche%20de%20fonderie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poche de fonderie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - poche%20de%20fonderie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- pocket watch
1, record 6, English, pocket%20watch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pocket watch: an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 6, English, - pocket%20watch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- montre de poche
1, record 6, French, montre%20de%20poche
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
montre de poche : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 6, French, - montre%20de%20poche
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- hot metal ladle
1, record 7, English, hot%20metal%20ladle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hot metal ladle: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 7, English, - hot%20metal%20ladle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- poche à fonte
1, record 7, French, poche%20%C3%A0%20fonte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
poche à fonte : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 7, French, - poche%20%C3%A0%20fonte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-02-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 8, Main entry term, English
- primary search team
1, record 8, English, primary%20search%20team
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Primary search teams should always carry a radio, thermal imaging camera (TIC) if available, flashlight, and forcible entry tools with them whenever they enter a burning building and throughout the search ... 1, record 8, English, - primary%20search%20team
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 8, Main entry term, French
- équipe de recherche primaire
1, record 8, French, %C3%A9quipe%20de%20recherche%20primaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les équipes de recherche primaire doivent toujours porter avec elles une radio, une caméra thermique(si le service d’incendie en possède une), une lampe de poche et des outils d’effraction [...] 1, record 8, French, - %C3%A9quipe%20de%20recherche%20primaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


