TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS BARRE [23 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- reverse lunge
1, record 1, English, reverse%20lunge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rear lunge 2, record 1, English, rear%20lunge
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing with your legs straight, step backward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position using the strength of your back leg, and then bring your legs back together. 3, record 1, English, - reverse%20lunge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, record 1, English, - reverse%20lunge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- fente arrière
1, record 1, French, fente%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l’arrière et accroupissez-vous jusqu’à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous en forçant avec votre jambe arrière, puis ramenez vos jambes ensemble. 2, record 1, French, - fente%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s’effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 2, record 1, French, - fente%20arri%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 2, Main entry term, English
- lunge
1, record 2, English, lunge
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- forward lunge 2, record 2, English, forward%20lunge
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing with your legs straight, step forward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position and bring your legs back together. 3, record 2, English, - lunge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, record 2, English, - lunge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 2, Main entry term, French
- fente avant
1, record 2, French, fente%20avant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avancée avec haltères 2, record 2, French, avanc%C3%A9e%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l’avant et accroupissez-vous jusqu’à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous et ramenez vos jambes ensemble. 3, record 2, French, - fente%20avant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s’effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. La seule différence entre cet exercice et la flexion des jambes avec fente est que, dans la fente avant, les jambes commencent et reviennent ensemble à chaque répétition; dans une flexion des jambes avec fente, les jambes restent en position de fente(une jambe devant l'autre) tout au long de l'exercice. 3, record 2, French, - fente%20avant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- preacher curl
1, record 3, English, preacher%20curl
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Scott curl 2, record 3, English, Scott%20curl
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: sitting on a bench with the upper arms resting on an inclined padded support, hold a barbell or dumbbells with a supinated grip (palms facing up). Contract only your biceps to raise the weight through an arc until you can go no further, almost reaching your shoulders. Lower the weight back to the starting position. 3, record 3, English, - preacher%20curl
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the biceps. If dumbbells are used, it can also be performed one hand at a time. 3, record 3, English, - preacher%20curl
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- flexion des avant-bras sur un plan incliné
1, record 3, French, flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- flexion des avant-bras au banc «Larry Scott» 2, record 3, French, flexion%20des%20avant%2Dbras%20au%20banc%20%C2%ABLarry%20Scott%C2%BB
correct, feminine noun
- flexion des avant-bras, mains en supination, assis sur banc Scott 3, record 3, French, flexion%20des%20avant%2Dbras%2C%20mains%20en%20supination%2C%20assis%20sur%20banc%20Scott
feminine noun
- curl pupitre 4, record 3, French, curl%20pupitre
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, avec le haut des bras reposant sur un appui rembourré incliné, prenez une barre ou des haltères avec les mains en supination(les paumes vers le haut). Par la seule contraction des biceps, soulevez les poids aussi loin que possible jusqu'à ce qu'ils atteignent presque vos épaules. Revenez ensuite en position de départ. 5, record 3, French, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. S’il est effectué avec des haltères, il peut s’exécuter un bras à la fois. 5, record 3, French, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 4, Main entry term, English
- step-up
1, record 4, English, step%2Dup
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bench step-up 2, record 4, English, bench%20step%2Dup
correct
- bench step 3, record 4, English, bench%20step
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing facing a bench or a step, slowly step up onto it and then return to the ground, using the strength of only one leg throughout the exercise. 4, record 4, English, - step%2Dup
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps, the hamstrings and the gluteus muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 4, record 4, English, - step%2Dup
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 4, Main entry term, French
- montée sur banc
1, record 4, French, mont%C3%A9e%20sur%20banc
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- montée sur marche 2, record 4, French, mont%C3%A9e%20sur%20marche
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout face à un banc ou une marche, montez lentement sur le banc puis retournez au sol, en ne vous servant que d’une jambe pour forcer tout au long de l’exercice. 3, record 4, French, - mont%C3%A9e%20sur%20banc
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps, les ischio-jambiers et les grands fessiers. Il peut s’exécuter sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 3, record 4, French, - mont%C3%A9e%20sur%20banc
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 5, Main entry term, English
- lateral step-up
1, record 5, English, lateral%20step%2Dup
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- side step-up 2, record 5, English, side%20step%2Dup
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing beside a bench or step, laterally step up on the bench or step and return to the ground, using the strength of only one leg throughout the exercise. 3, record 5, English, - lateral%20step%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps, the hamstrings, the gluteus muscles and the hip adductors. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, record 5, English, - lateral%20step%2Dup
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 5, Main entry term, French
- montée latérale sur banc
1, record 5, French, mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- montée latérale sur marche 2, record 5, French, mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20marche
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout à côté d’un banc ou d’une marche, montez lentement de côté sur le banc ou la marche puis retournez au sol, en ne vous servant que d’une jambe pour forcer tout au long de l’exercice. 1, record 5, French, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps, les ischio-jambiers, les grands fessiers et les adducteurs des jambes. Il peut s’exécuter sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 1, record 5, French, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«Montée latérale sur banc» : Puisque la traduction la plus répandue de «step-up» est «montée sur banc», il serait logique que le meilleur équivalent du terme «lateral step-up» soit «montée latérale sur banc». Malheureusement, nous n’avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n’avons trouvé que le terme «montée latérale sur marche», à partir duquel nous avons donc créé «montée latérale sur banc». 1, record 5, French, - mont%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20sur%20banc
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 6, Main entry term, English
- biceps curl
1, record 6, English, biceps%20curl
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- curl 2, record 6, English, curl
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Biceps curls can be done using any of the following equipment: dumbbells, barbell, E-Z bar ..., cable machine, biceps curling machine. Although the exercises differ, a common factor of each is a "curling" motion, where a weight - attached to an item of equipment listed above - is moved through an arc, primarily using the strength of the biceps. The biceps is contracted to lift the weight upward through the arc, to a point where further movement is not possible. The biceps is then extended, lowering the weight back through the arc, to the start position. 3, record 6, English, - biceps%20curl
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "curl" could also refer to a "leg curl" but, in the sources consulted, it was used as a synonym of "biceps curl." 4, record 6, English, - biceps%20curl
Record 6, Key term(s)
- bicep curl
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 6, Main entry term, French
- flexion des avant-bras
1, record 6, French, flexion%20des%20avant%2Dbras
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- flexion des bras 2, record 6, French, flexion%20des%20bras
correct, feminine noun
- flexion des biceps 3, record 6, French, flexion%20des%20biceps
feminine noun
- curl 4, record 6, French, curl
anglicism, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La flexion des bras peut être effectuée à l'aide de n’ importe lequel des poids ou appareils suivants : haltères, barre, barre de curl(«EZ Bar»), appareil à poulie ou appareil de flexion des bras. Même si l'exécution de cet exercice diffère en fonction de l'équipement utilisé, le principe reste toujours le même : il faut soulever un poids en fléchissant les bras par la force des biceps. Le poids est ensuite ramené en position de départ. 5, record 6, French, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «curl» pourrait aussi désigner un «leg curl» mais, dans les sources consultées, il était utilisé en tant que «biceps curl». 5, record 6, French, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-06-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Protection of Property
Record 7, Main entry term, English
- latch assembly
1, record 7, English, latch%20assembly
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Serrurerie
- Sécurité des biens
Record 7, Main entry term, French
- loquet
1, record 7, French, loquet
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système de fermeture de porte ou de volet constitué d’une barre pivotante s’enclenchant dans un étrier ou d’une tringle plate dont une extrémité retombe dans un mentonnet grâce à son poids ou à l'aide d’un ressort. 2, record 7, French, - loquet
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Protección de los bienes
Record 7, Main entry term, Spanish
- aldaba de cierre
1, record 7, Spanish, aldaba%20de%20cierre
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[En las] aldabas de cierre, [las] barras de cierre giran sobre su eje a diferencia de los pasadores que se desplazan de lado a lado. Las aldabas se cierran cuando estas se encajan en un gancho dispuesto en el marco [de la puerta o ventana]. 1, record 7, Spanish, - aldaba%20de%20cierre
Record 8 - internal organization data 2016-05-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 8, Main entry term, English
- independent front-wheel suspension
1, record 8, English, independent%20front%2Dwheel%20suspension
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- independent front suspension 2, record 8, English, independent%20front%20suspension
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most modern automobiles use independent front-wheel suspension. The weight may be supported by either a coil spring, torsion bar, or air bag. In all cases the basic construction of the system is similar. 1, record 8, English, - independent%20front%2Dwheel%20suspension
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 8, Main entry term, French
- suspension avant à roues indépendantes
1, record 8, French, suspension%20avant%20%C3%A0%20roues%20ind%C3%A9pendantes
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- suspension avant indépendante 2, record 8, French, suspension%20avant%20ind%C3%A9pendante
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plupart des automobiles modernes comportent une suspension avant à roues indépendantes. Dans ce cas, le poids est supporté par un ressort hélicoïdal, une barre de torsion ou un coussin pneumatique. La construction est fondamentalement la même quel que soit le système. 3, record 8, French, - suspension%20avant%20%C3%A0%20roues%20ind%C3%A9pendantes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 9, Main entry term, English
- beam
1, record 9, English, beam
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The crossbar of a balance; ... 2, record 9, English, - beam
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Each packer's yard shall be equipped with scales having a type register beam or other approved recording equipment for the weighing of all livestock ... 3, record 9, English, - beam
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 9, Main entry term, French
- fléau
1, record 9, French, fl%C3%A9au
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- joug 2, record 9, French, joug
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce rigide [(levier)] en équilibre sur laquelle reposent les plateaux d’une balance. 2, record 9, French, - fl%C3%A9au
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids, et par conséquent les masses des corps. Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux. 3, record 9, French, - fl%C3%A9au
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-02-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 10, Main entry term, English
- horizontal boring mill
1, record 10, English, horizontal%20boring%20mill
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- horizontal boring, drilling, and milling machine 2, record 10, English, horizontal%20boring%2C%20drilling%2C%20and%20milling%20machine
correct
- horizontal boring and milling machine 3, record 10, English, horizontal%20boring%20and%20milling%20machine
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The horizontal boring mill is also known as the horizontal boring, drilling, and milling machine and is intended to perform operations on relatively large pieces which cannot be rotated easily, may be irregular or unsymmetrical, and require operations on many surfaces. 1, record 10, English, - horizontal%20boring%20mill
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Often simply referred to as "boring mill", though this term is more generic. 4, record 10, English, - horizontal%20boring%20mill
Record 10, Key term(s)
- boring mill
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Record 10, Main entry term, French
- aléseuse-fraiseuse horizontale
1, record 10, French, al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse%20horizontale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aléseuse-fraiseuse horizontale. Elle comporte une barre d’alésage de 110 mm de diamètre et peut effectuer des opérations d’alésage, fraisage, planage, filetage sur des pièces de 1 250 x 1 600 mm et d’un poids maxi de 8 t. 1, record 10, French, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse%20horizontale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Souvent appelé simplement «aléseuse-fraiseuse», bien que ce terme soit plus générique. 2, record 10, French, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse%20horizontale
Record 10, Key term(s)
- aléseuse-fraiseuse
- fraiseuse aléseuse horizontale
- fraiseuse aléseuse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-03-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Weightlifting
Record 11, Main entry term, English
- weight lifter
1, record 11, English, weight%20lifter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- weightlifter 2, record 11, English, weightlifter
correct
- weight-lifter 3, record 11, English, weight%2Dlifter
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Someone who competes in weight lifting. 4, record 11, English, - weight%20lifter
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Someone who trains or exercises by lifting weights. 4, record 11, English, - weight%20lifter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Haltérophilie
Record 11, Main entry term, French
- haltérophile
1, record 11, French, halt%C3%A9rophile
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sportif qui pratique l’haltérophilie. 2, record 11, French, - halt%C3%A9rophile
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Personne qui s’entraîne en soulevant des poids, et particulièrement la barre à disques. 3, record 11, French, - halt%C3%A9rophile
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Halterofilia
Record 11, Main entry term, Spanish
- levantador de pesas
1, record 11, Spanish, levantador%20de%20pesas
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-03-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Track and Field
Record 12, Main entry term, English
- steeplechase hurdle
1, record 12, English, steeplechase%20hurdle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- steeplechase barrier 2, record 12, English, steeplechase%20barrier
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Steeplechase hurdles have a base on either side and must weigh 80-100 kg (176 1/2-220 1/2 lb). They are positioned across the three inside lanes. 3, record 12, English, - steeplechase%20hurdle
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The track has been designed with an outside steeplechase barrier and sprint lanes that go in both directions on each side of the track. 2, record 12, English, - steeplechase%20hurdle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
According to Canadian Amateur Track and Field Association, the term "barrier" is more appropriate in the steeplechase event. The term "hurdle" is used to describe the obstacle in the sprint hurdling events. 4, record 12, English, - steeplechase%20hurdle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 12, Main entry term, French
- haie de steeple
1, record 12, French, haie%20de%20steeple
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- barrière de steeple 2, record 12, French, barri%C3%A8re%20de%20steeple
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Obstacle artificiel que le coureur doit franchir dans le steeple. 3, record 12, French, - haie%20de%20steeple
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La haie mesure entre 91, 1 cm et 91. 7 cm de haut et 3, 96 m au moins de largeur. La largeur de la barre supérieure de la haie est de 127 mm carrés. Le poids de la haie est entre 80 et 100 kilos. La haie a de chaque côté une base de 120 cm à 140 cm. Elle est placée sur la piste de manière à ce que 30 cm de leur barre supérieure, mesurés depuis le bord intérieur de la piste, se trouvent à l'intérieur du terrain.(Le Grand Robert). 3, record 12, French, - haie%20de%20steeple
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme «haie» est plus approprié pour les courses de sprint de haies. Association canadienne d’athlétisme amateur). 3, record 12, French, - haie%20de%20steeple
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 12, Main entry term, Spanish
- valla de carrera de obstáculos
1, record 12, Spanish, valla%20de%20carrera%20de%20obst%C3%A1culos
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-05-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- hallmark
1, record 13, English, hallmark
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- hallmark of the refiner 1, record 13, English, hallmark%20of%20the%20refiner
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Refined gold, usually of a minimum fineness of 995 parts per 1,000, in bar or wafer form, the most widely accepted and secure investment method; each bar or plate carries the hallmark of the refiner, its weight and fineness, and is individually numbered. The market price of gold is quoted on gold bullion. 2, record 13, English, - hallmark
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- poinçon de l'affineur
1, record 13, French, poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Or raffiné, ordinairement d’un aloi d’au moins 995 parties sur 1 000, sous la forme de barres ou de plaquettes; c'est la forme d’investissement la plus sûre et la plus répandue; chaque barre ou plaquette porte le poinçon de l'affineur, son poids et son aloi, ainsi qu'un numéro qui lui est propre; le cours du marché de l'or est coté pour l'or en lingots. 2, record 13, French, - poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 13, Main entry term, Spanish
- marca de legitimidad
1, record 13, Spanish, marca%20de%20legitimidad
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- marca de origen 1, record 13, Spanish, marca%20de%20origen
correct, feminine noun
- marca de calidad 1, record 13, Spanish, marca%20de%20calidad
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Plastic Materials
Record 14, Main entry term, English
- impact test
1, record 14, English, impact%20test
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- impact strength test 2, record 14, English, impact%20strength%20test
correct
- impact-resistance test 3, record 14, English, impact%2Dresistance%20test
- impact resistance test 4, record 14, English, impact%20resistance%20test
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Determination of the degree of resistance of a material to breaking by impact, under bending, tension, and torsion loads. 5, record 14, English, - impact%20test
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Impact test. ... The quantity measured is the energy absorbed in breaking the specimen by a single blow, as in the Charpy or Izod tests. 6, record 14, English, - impact%20test
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Impact tests. ... The Charpy test and the Izod test each employ a pendulum, and the energy absorbed in fracture is obtained from the height to which the pendulum rises. 7, record 14, English, - impact%20test
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matières plastiques
Record 14, Main entry term, French
- essai de choc
1, record 14, French, essai%20de%20choc
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- essai de résilience 2, record 14, French, essai%20de%20r%C3%A9silience
correct, masculine noun
- essai au choc 3, record 14, French, essai%20au%20choc
masculine noun
- essai de résistance au choc 4, record 14, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Essai utilisé pour étudier la résilience d’un matériau. 5, record 14, French, - essai%20de%20choc
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un essai de résilience a pour but de déterminer la ténacité d’un métal [ou autre matériau], c’est-à-dire sa résistance au choc. Celle-ci est mesurée par l’énergie nécessaire pour provoquer la rupture d’un échantillon. On appelle cette énergie de rupture la résilience. 6, record 14, French, - essai%20de%20choc
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L'essai de résilience est généralement effectué avec le mouton-pendule de Charpy, constitué par une masse de poids déterminé, mobile autour d’un axe fixe; la barre à tester est calée horizontalement aux pieds de l'appareil, de sorte que la masse puisse la casser en tombant d’une certaine hauteur. 7, record 14, French, - essai%20de%20choc
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Materiales plásticos
Record 14, Main entry term, Spanish
- ensayo al impacto
1, record 14, Spanish, ensayo%20al%20impacto
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-09-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 15, Main entry term, English
- beam scale
1, record 15, English, beam%20scale
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- beam scales 2, record 15, English, beam%20scales
correct, plural
- beam balance 2, record 15, English, beam%20balance
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
beam scale. Source: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 194. 3, record 15, English, - beam%20scale
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 15, Main entry term, French
- balance à fléau
1, record 15, French, balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- balance de type à fléau 2, record 15, French, balance%20de%20type%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
- bascule à fléau 3, record 15, French, bascule%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’élément de pesage [des centrales à gâchées sèches] est en principe une bascule à fléau du type bascule romaine [...] ou une bascule à cadran et contrepoids. 3, record 15, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids, et par conséquent les masses des corps. Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux. 4, record 15, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
balance à fléau. Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194. 5, record 15, French, - balance%20%C3%A0%20fl%C3%A9au
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 1998-01-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- percussion test
1, record 16, English, percussion%20test
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. ... Percussion test. The material is placed on a lead sheet which is supported by a smooth essentially unyielding surface and struck by the flat face of a steel billet so as to produce an impact equivalent to that resulting from a free fall of 1.4 kg through 1 m. The flat face of the billet is 25 mm in diameter with the edges rounded off to a radius of 3 mm. The lead, of hardness number 3.5 to 4.5 on the Vickers scale and not more than 25 mm thick, covers an area greater than that covered by the material. A fresh surface of lead is used for each impact. The billet strikes the material so as to cause maximum damage. 1, record 16, English, - percussion%20test
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- épreuve de percussion
1, record 16, French, %C3%A9preuve%20de%20percussion
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Épreuve de percussion. Les matières sont posées sur une feuille de plomb reposant sur une surface lisse, foncièrement rigide; on les frappe avec la face plane d’une barre d’acier, de manière à produire un choc équivalent à celui que provoquerait un poids de 1, 4 kg tombant en chute libre d’une hauteur de 1 m. La face plane de la barre a 25 mm de diamètre et son arête fait un arrondi de 3 mm. Le plomb, d’une dureté de Vickers de 3, 5 à 4, 5, est d’une épaisseur maximale de 25 mm et couvre une surface plus grande que celle que couvrent les matières. À chaque épreuve, il faut placer les matières sur une partie intacte du plomb. La barre doit frapper les matières de manière à provoquer le plus de dommages possible. 1, record 16, French, - %C3%A9preuve%20de%20percussion
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 17, Main entry term, English
- fine weight
1, record 17, English, fine%20weight
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The weight of a precious metal in a coin, bar, or wafer. 1, record 17, English, - fine%20weight
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 17, Main entry term, French
- poids de fin
1, record 17, French, poids%20de%20fin
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Poids d’un métal précieux dans une pièce de monnaie, une plaquette, une barre ou un lingot. 1, record 17, French, - poids%20de%20fin
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 1994-10-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 18, Main entry term, English
- bending test
1, record 18, English, bending%20test
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. ... Bending test: This test is performed only on long slender material with a minimum length of 10 cm and a length to minimum width ratio of not less than 10. The material is rigidly clamped in a horizontal position so that one half of its length protrudes from the face of the clamp. The orientation of the material is such that the package suffers maximum damage when its free end is struck by the flat face of a steel billet. The billet strikes the material so as to produce an impact equivalent to that resulting from a free vertical fall of 1.4 kg through one metre. 1, record 18, English, - bending%20test
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 18, Main entry term, French
- épreuve de pliage
1, record 18, French, %C3%A9preuve%20de%20pliage
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Épreuve de pliage. Cette épreuve n’ est applicable qu'à des matières minces et longues dont la longueur minimale est de 10 cm et dont le rapport entre la longueur et la largeur minimales n’ est pas inférieur à 10. Les matières sont serrées rigidement dans un étau, en position horizontale, de manière que la moitié de leur longueur dépasse des mors de l'étau. Elles sont orientées de telle sorte qu'elles subissent le plus de dommages possibles lorsque leur extrémité libre est frappée avec la face plane d’une barre d’acier. La barre frappe les matières de manière à produire un choc équivalent à celui que provoquerait un poids de 1, 4 kg tombant en chute libre d’une hauteur d’un mètre. 1, record 18, French, - %C3%A9preuve%20de%20pliage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-05-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 19, Main entry term, English
- rest point 1, record 19, English, rest%20point
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- position of equilibrium 2, record 19, English, position%20of%20equilibrium
- equilibrium position 3, record 19, English, equilibrium%20position
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... beam scale or a beam-over-pan scale ... on a test ... the addition to or removal from the load receiving element of a weight ... shall cause the indicator to be displaced from its position of equilibrium to a new position of equilibrium.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195]. 1, record 19, English, - rest%20point
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
position of equilibrium: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195. 3, record 19, English, - rest%20point
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, record 19, English, - rest%20point
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 19, Main entry term, French
- position d'équilibre
1, record 19, French, position%20d%27%C3%A9quilibre
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- position d'équilibre stable 2, record 19, French, position%20d%27%C3%A9quilibre%20stable
proposal, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Appareil mesureur oscillant amorti : Appareil mesureur dont l’équipage mobile atteint sa position d’équilibre après quelques oscillations, d’amplitudes décroissantes, autour de cette position. 1, record 19, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sur la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 2, record 19, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 3, record 19, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 2, record 19, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 3, record 19, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1990-07-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 20, Main entry term, English
- foliot clock
1, record 20, English, foliot%20clock
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- foliot 1, record 20, English, foliot
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The earliest form of mechanical-clock escapement consisting of a crossbar with adjustable weights for regulating the rate of oscillation of a verge or vertical spindle. 1, record 20, English, - foliot%20clock
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 20, Main entry term, French
- horloge à foliot
1, record 20, French, horloge%20%C3%A0%20foliot
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- foliot 1, record 20, French, foliot
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Balancier des premières horloges ou montres, associé à un échappement à roue de rencontre. Le foliot porte, à l'extrémité d’un axe supportant les palettes sur lesquelles agit la roue d’échappement, une barre sur laquelle peuvent se déplacer deux poids réglant l'inertie du balancier. On l'a longtemps utilisé dans les horloges de monuments. 1, record 20, French, - horloge%20%C3%A0%20foliot
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1989-06-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 21, Main entry term, English
- calculated rest point 1, record 21, English, calculated%20rest%20point
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, record 21, English, - calculated%20rest%20point
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 21, Main entry term, French
- position d'équilibre nominale
1, record 21, French, position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- position d'équilibre stable nominale 1, record 21, French, position%20d%27%C3%A9quilibre%20stable%20nominale
proposal, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sour la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 1, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 2, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 1, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 2, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
"nominal" : se dit d’une caractéristique, d’une performance d’un appareil, d’une machine, etc., annoncée par le constructeur ou prévue par le cahier des charges. 2, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 21, Textual support number: 6 OBS
Autres possibilités de traduction pour "calculated" : théorique, calculé, assigné (d’après ERENGA). 1, record 21, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-12-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 22, Main entry term, English
- pull over
1, record 22, English, pull%20over
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pullover 2, record 22, English, pullover
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An exercise performed while lying supine on a bench in which the weight is pulled from behind the head up and over the head to the chest and then returned. 2, record 22, English, - pull%20over
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 22, Main entry term, French
- renversement de la barre à disques derrière la tête
1, record 22, French, renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête 2, record 22, French, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête - décliné 2, record 22, French, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte%20%2D%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- traction arrière des bras sur banc 1, record 22, French, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20sur%20banc
correct, feminine noun
- traction arrière des bras fléchis sur banc 3, record 22, French, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20fl%C3%A9chis%20sur%20banc
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Position : Allongé sur le dos sur une planche abdominale, les pieds retenus par la courroie, les bras tendus au-dessus de la tête, tenant dans les mains une barre demi-longue à laquelle est centré un poids moyen. Exécution : Levez les bras verticalement en les gardant bien tendus jusqu'au-dessus de la poitrine, puis revenez en position de départ. 2, record 22, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’exercice s’effectue sur un banc d’entraînement, lequel peut être décliné côté tête, d’où «les pieds retenus par la courroie». 4, record 22, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
traction arrière des bras fléchis sur banc : variante, bras fléchis plutôt que tendus et banc non décliné. 4, record 22, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1984-04-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 23, Main entry term, English
- dumbbell
1, record 23, English, dumbbell
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- dumb-bell 2, record 23, English, dumb%2Dbell
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A weight device consisting of a short bar with identical weighted spheres or adjustable disk weights on each end. 1, record 23, English, - dumbbell
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dumbbells are usually used in pairs and are popular for exercises in which the arms are moved alternately or in opposite directions. 1, record 23, English, - dumbbell
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 23, Main entry term, French
- haltère
1, record 23, French, halt%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Barre généralement métallique, courte ou longue, supportant deux poids fixés ou des disques amovibles, utilisée en haltérophilie et en gymnastique. 2, record 23, French, - halt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les haltères légers s’utilisent en culture physique; les haltères lourds, en haltérophilie. 3, record 23, French, - halt%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


