TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS CENTRAGE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2004-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- weight graph 1, record 1, English, weight%20graph
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 1, English, - weight%20graph
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- graphique de masse
1, record 1, French, graphique%20de%20masse
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 1, French, - graphique%20de%20masse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- loading graph 1, record 2, English, loading%20graph
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 2, English, - loading%20graph
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- graphique de chargement
1, record 2, French, graphique%20de%20chargement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 2, French, - graphique%20de%20chargement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- balance graph 1, record 3, English, balance%20graph
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, record 3, English, - balance%20graph
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- graphique de centrage
1, record 3, French, graphique%20de%20centrage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, record 3, French, - graphique%20de%20centrage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Transportation
- Loads and Weights (Transport.)
Record 4, Main entry term, English
- standard load
1, record 4, English, standard%20load
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A load conforming to predetermined dimensions, weight and balance and designated by a number or code. 2, record 4, English, - standard%20load
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
standard load: term and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - standard%20load
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport militaire
- Poids et charges (Transports)
Record 4, Main entry term, French
- charge standard
1, record 4, French, charge%20standard
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chargement standard 2, record 4, French, chargement%20standard
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Charge dont les dimensions, le poids et le centrage sont préétablis et qui est désignée par un numéro ou un code. 3, record 4, French, - charge%20standard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
charge standard; chargement standard : termes et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 4, French, - charge%20standard
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charge standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 4, French, - charge%20standard
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
chargement standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 4, record 4, French, - charge%20standard
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Peso y carga (Transporte)
Record 4, Main entry term, Spanish
- carga normalizada
1, record 4, Spanish, carga%20normalizada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carga que ha sido preparada de antemano en lo que respecta a dimensiones, peso y centrado; se la designa mediante un número o un código. 1, record 4, Spanish, - carga%20normalizada
Record 5 - internal organization data 2002-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Loads and Weights (Transport.)
Record 5, Main entry term, English
- moment
1, record 5, English, moment
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In air transport, the weight of a load multiplied by its distance from a reference point in the aircraft. 2, record 5, English, - moment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moment: term and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - moment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Poids et charges (Transports)
Record 5, Main entry term, French
- moment
1, record 5, French, moment
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En transport aérien, pour le calcul du centrage, c'est le poids d’une charge multiplié par sa distance à un point de référence dans l'aéronef. 2, record 5, French, - moment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moment : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 5, French, - moment
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Peso y carga (Transporte)
Record 5, Main entry term, Spanish
- momento
1, record 5, Spanish, momento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En transporte aéreo, el peso de una carga multiplicado por su distancia a un punto de referencia en el avión. 1, record 5, Spanish, - momento
Record 6 - internal organization data 2001-07-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- load and trim sheet
1, record 6, English, load%20and%20trim%20sheet
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aircraft 1, record 6, English, - load%20and%20trim%20sheet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
load and trim sheet : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - load%20and%20trim%20sheet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- devis de poids et de centrage
1, record 6, French, devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aéronefs 1, record 6, French, - devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
devis de poids et de centrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 6, French, - devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- hoja de distribución de pesos y centrado
1, record 6, Spanish, hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aeronaves 1, record 6, Spanish, - hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hoja de distribución de pesos y centrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 6, Spanish, - hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
Record 7 - internal organization data 2000-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 7, Main entry term, English
- airline and operators' document
1, record 7, English, airline%20and%20operators%27%20document
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Air waybills/consignment notes, passenger tickets and boarding passes, bank and agent settlement plan documents, excess baggage tickets, miscellaneous charges orders (M.C.O), damage and irregularity reports, baggage and cargo labels, timetables, and weight and balance documents, for use by airlines and operators. 1, record 7, English, - airline%20and%20operators%27%20document
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, record 7, English, - airline%20and%20operators%27%20document
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 7, Main entry term, French
- document des entreprises de transport aérien et des exploitants
1, record 7, French, document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lettres de transport aérien/bordereaux d’expédition, billets de passage et cartes d’embarquement, documents des plans de règlement bancaire ou de règlement d’agences, billets d’excédent de bagages, bons pour services divers(MCO), rapports de dommages et d’irrégularités, étiquettes de bagages et de marchandises, horaires et indicateurs, devis de poids et de centrage destinés à être utilisés par les entreprises de transport aérien et les exploitants. 1, record 7, French, - document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 7, French, - document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 7, Main entry term, Spanish
- documento de las líneas aéreas y de los explotadores
1, record 7, Spanish, documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cartas de porte aéreo/notas de consignación, billetes de pasaje y tarjetas de embarque de pasajeros, documentos de liquidación bancaria y de agencia, billetes de exceso de equipaje, bonos de crédito (M.C.O.), informes sobre daños e irregularidades, etiquetas para el equipaje y para la carga, horarios y documentos relativos al peso y al centraje, para uso de las líneas aéreas y de los explotadores. 1, record 7, Spanish, - documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Término generalmente utilizado en el plural. 2, record 7, Spanish, - documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
Record 8 - internal organization data 1998-02-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 8, Main entry term, English
- electronic labeller
1, record 8, English, electronic%20labeller
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- electronic labelling machine 1, record 8, English, electronic%20labelling%20machine
proposal
- electronic labeling machine 1, record 8, English, electronic%20labeling%20machine
proposal
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 8, Main entry term, French
- étiqueteuse électronique
1, record 8, French, %C3%A9tiqueteuse%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Étiqueteuse électronique Dymo : Pour étiqueter vos cassettes vidéo, dossiers, classeurs [...] Efficace et très simple d’utilisation, vous disposez de trois tailles de caractères d’impression, centrage automatique du texte, impression horizontale ou verticale, 191 caractères et symboles en mémoire. Écran LCD de 8 caractères. Fonctionne avec 6 piles fournies. Dimensions : 156 x 98 x 50 mm. Poids : 385 g. Livrée avec un ruban adhésif blanc impression noire de 7 m de long et 12 mm de large. 1, record 8, French, - %C3%A9tiqueteuse%20%C3%A9lectronique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Freight
Record 9, Main entry term, English
- ballast
1, record 9, English, ballast
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Deadload weight carried to achieve a particular balance condition. 2, record 9, English, - ballast
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 9, Main entry term, French
- lest
1, record 9, French, lest
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poids dont on charge l'appareil pour assurer le centrage lorsque la charge ne le permet pas. 2, record 9, French, - lest
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 9, French, - lest
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


