TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS DECOLLAGE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 1, Main entry term, English
- light aircraft
1, record 1, English, light%20aircraft
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- small aircraft 2, record 1, English, small%20aircraft
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft certificated for a maximum take-off weight of 5 700 kilograms (12 500 pounds) or less. 3, record 1, English, - light%20aircraft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 1, Main entry term, French
- aéronef léger
1, record 1, French, a%C3%A9ronef%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aéronef certifié pour un poids maximal au décollage de 5 700 kilogrammes(12 500 livres) ou moins. 1, record 1, French, - a%C3%A9ronef%20l%C3%A9ger
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- aeronave pequeña
1, record 1, Spanish, aeronave%20peque%C3%B1a
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- aeronave ligera 1, record 1, Spanish, aeronave%20ligera
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de un peso de despegue máximo certificado de 12.500 libras/5700 kg o menos. 1, record 1, Spanish, - aeronave%20peque%C3%B1a
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aeronave pequeña; aeronave ligera: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - aeronave%20peque%C3%B1a
Record 2 - internal organization data 2015-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- medium aircraft
1, record 2, English, medium%20aircraft
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircraft certificated for a maximum take-off weight of more than 5 700 kilograms (12,500 pounds), but less than 136 000 kilograms (300,000 pounds). 2, record 2, English, - medium%20aircraft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 2, Main entry term, French
- aéronef moyen
1, record 2, French, a%C3%A9ronef%20moyen
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- aéronef de moyen tonnage 2, record 2, French, a%C3%A9ronef%20de%20moyen%20tonnage
correct, masculine noun
- moyen-porteur 2, record 2, French, moyen%2Dporteur
correct, masculine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aéronef certifié pour un poids maximal au décollage de plus de 5 700 kilogrammes(12 500 livres), mais de moins de 136 000 kilogrammes(300 000 livres). 3, record 2, French, - a%C3%A9ronef%20moyen
Record 2, Key term(s)
- moyen porteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flights (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- maximum take-off mass
1, record 3, English, maximum%20take%2Doff%20mass
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- maximum take-off weight 2, record 3, English, maximum%20take%2Doff%20weight
correct, NATO, standardized
- MTOW 3, record 3, English, MTOW
correct
- MTOW 3, record 3, English, MTOW
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum gross weight due to design or operational limitations at which an aircraft is permitted to take-off. 4, record 3, English, - maximum%20take%2Doff%20mass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maximum take-off weight: term and definition standardized by NATO. 5, record 3, English, - maximum%20take%2Doff%20mass
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
maximum take-off mass: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 3, English, - maximum%20take%2Doff%20mass
Record 3, Key term(s)
- maximum takeoff mass
- maximum takeoff weight
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
- Vols (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- masse maximale au décollage
1, record 3, French, masse%20maximale%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- MTOW 2, record 3, French, MTOW
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- poids maximal de décollage 3, record 3, French, poids%20maximal%20de%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun, NATO, standardized
- poids maximum au décollage 4, record 3, French, poids%20maximum%20au%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poids total maximal autorisé pour un aéronef au décollage, correspondant à des limites techniques ou opérationnelles. 3, record 3, French, - masse%20maximale%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poids maximal de décollage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 3, French, - masse%20maximale%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
masse maximale au décollage; MTOW: terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - masse%20maximale%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
masse maximale au décollage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 3, French, - masse%20maximale%20au%20d%C3%A9collage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- masa máxima de despegue
1, record 3, Spanish, masa%20m%C3%A1xima%20de%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- peso máximo de despegue 2, record 3, Spanish, peso%20m%C3%A1ximo%20de%20despegue
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Peso máximo aprobado para el aeroplano al comienzo de la carrera de despegue, [...] que no debe nunca excederse. 2, record 3, Spanish, - masa%20m%C3%A1xima%20de%20despegue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Este dato es un límite no una garantía, así que a la hora de evaluar el despegue han de tenerse en cuenta otros factores que pueden influir en el mismo y obligarnos quizá a disminuir el peso del avión. Salvo que la situación sea muy clara, conviene consultar en las tablas del manual de vuelo el peso máximo y la longitud de pista necesaria para el despegue en las condiciones actuales. Si es necesario, habrá que disminuir el peso del avión y, si no queda más remedio, suspender el vuelo. 2, record 3, Spanish, - masa%20m%C3%A1xima%20de%20despegue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
masa máxima de despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - masa%20m%C3%A1xima%20de%20despegue
Record 4 - internal organization data 2012-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- operational gross weight
1, record 4, English, operational%20gross%20weight
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- operational gross mass 2, record 4, English, operational%20gross%20mass
correct, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The weight of the airplane loaded for take-off. 1, record 4, English, - operational%20gross%20weight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The operational gross weight] includes the basic weight empty plus the useful load. 1, record 4, English, - operational%20gross%20weight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- poids brut opérationnel
1, record 4, French, poids%20brut%20op%C3%A9rationnel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- masse opérationnelle brute 2, record 4, French, masse%20op%C3%A9rationnelle%20brute
feminine noun, less frequent
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poids de l'avion chargé pour le décollage. 1, record 4, French, - poids%20brut%20op%C3%A9rationnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le poids brut opérationnel] comprend le poids de base, plus le poids utile. 1, record 4, French, - poids%20brut%20op%C3%A9rationnel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- take-off flaps
1, record 5, English, take%2Doff%20flaps
plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- flaps in take-off position 2, record 5, English, flaps%20in%20take%2Doff%20position
plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The combination of friction loads, inertia loads, brake torque loads, air loads, and gyroscopic loads resulting from the wheels rotating at a peripheral speed ... (with the flaps in take-off position at design take-off weight) ... 2, record 5, English, - take%2Doff%20flaps
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Select take-off flap. 1, record 5, English, - take%2Doff%20flaps
Record 5, Key term(s)
- takeoff flaps
- take off flaps
- take-off flap
- takeoff flap
- take off flap
- flaps in takeoff position
- flaps in the take off position
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- volets en position de décollage
1, record 5, French, volets%20en%20position%20de%20d%C3%A9collage
masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la combinaison des charges de frottement, des charges d’inertie, des charges de couple de freinage, des charges aérodynamiques et des charges gyroscopiques résultant de la rotation des roues à une vitesse tangentielle [...](avec volets en position de décollage au poids de calcul au décollage) [...] 1, record 5, French, - volets%20en%20position%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Sortir les volets en position de décollage. 2, record 5, French, - volets%20en%20position%20de%20d%C3%A9collage
Record 5, Key term(s)
- volet en position de décollage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-11-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 6, Main entry term, English
- lift-off time
1, record 6, English, lift%2Doff%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 6, Main entry term, French
- instant du décollage
1, record 6, French, instant%20du%20d%C3%A9collage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instant où un lanceur ou un véhicule spatial quitte son support au sol. 2, record 6, French, - instant%20du%20d%C3%A9collage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'instant du décollage est postérieur à l'instant d’équilibre qui est atteint lorsque la poussée devient égale au poids du véhicule complet. Ne pas confondre avec les instants de mise à feu et d’allumage. 2, record 6, French, - instant%20du%20d%C3%A9collage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 7, Main entry term, English
- jet glider 1, record 7, English, jet%20glider
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- jet-assisted glider 2, record 7, English, jet%2Dassisted%20glider
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- jet assisted glider
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- planeur à réaction
1, record 7, French, planeur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un planeur à réaction. Le planeur est non seulement un instrument de formation des pilotes, mais il constitue en outre un excellent moyen d’études en hautes altitudes. Il impose cependant de gênantes obligations au décollage et dans la recherche des courants aériens sustentateurs. Un moteur d’avion du type «turbine à gaz», s’il offre l'avantage de la légèreté pour une forte puissance, ne permet pas encore des vols économiques et longs pour de petits avions. Il semblait donc intéressant de tenir compte de ces considérations et de doter un planeur d’une turbine à gaz. Encore fallait-il un moteur de poids et d’encombrement faibles; la petite turbine «Turbomeca Troll» pesant 50 kg, mesurant 40 cm de diamètre et 120 cm de long, l'a permis sur un appareil français : le Fouga Cyclone, récemment mis au point. 1, record 7, French, - planeur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


