TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS EQUIVALENT [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- ion-exchange capacity
1, record 1, English, ion%2Dexchange%20capacity
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- IEC 1, record 1, English, IEC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ion-exchange capacity (IEC) of an ion-exchange membrane refers to the amount of ions, expressed in milliequivalents per gram ... that the membrane can exchange, and it is an indirect measure of the membrane's fixed charge density. 1, record 1, English, - ion%2Dexchange%20capacity
Record 1, Key term(s)
- ion exchange capacity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- capacité d'échange d'ions
1, record 1, French, capacit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20d%27ions
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CEI 2, record 1, French, CEI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- capacité d'échange ionique 1, record 1, French, capacit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20ionique
correct, feminine noun
- CEI 2, record 1, French, CEI
correct, feminine noun
- CEI 2, record 1, French, CEI
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le poids équivalent] correspond donc à l'inverse de la capacité d’échange d’ionique(CEI) du produit membranaire. 2, record 1, French, - capacit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20d%27ions
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- nominal catch
1, record 2, English, nominal%20catch
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sum of the catches that are landed[,] expressed as live weight equivalent ... 2, record 2, English, - nominal%20catch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The total reported nominal catch has declined from 10,000 tons ... to 1,000 tons in recent years ... 3, record 2, English, - nominal%20catch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nominal catches do not include unreported discards. 2, record 2, English, - nominal%20catch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- prise nominale
1, record 2, French, prise%20nominale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- capture nominale 2, record 2, French, capture%20nominale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme des captures débarquées[, ] exprimée en équivalent de poids vif [...] 3, record 2, French, - prise%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le nombre total de captures nominales déclarées est passé de 10,000 tonnes [...] à 1,000 tonnes au cours des dernières années [...] 4, record 2, French, - prise%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les captures nominales ne comprennent pas les rejets non communiqués et peuvent différer considérablement de la capture réelle. 3, record 2, French, - prise%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
prise nominale; capture nominale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 2, French, - prise%20nominale
Record 2, Key term(s)
- prises nominales
- captures nominales
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- captura nominal
1, record 2, Spanish, captura%20nominal
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 3, Main entry term, English
- edible weight
1, record 3, English, edible%20weight
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 3, Main entry term, French
- poids comestible
1, record 3, French, poids%20comestible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Poids comestible : Pour les besoins de la statistique sur la consommation, le poids des produits qui ne peuvent pas être consommés tels quels[, ] comme le poisson entier ou habillé et les mollusques et [les] crustacés dans leur coquille ou carapace[, ] a été converti en poids équivalent du produit comestible. 2, record 3, French, - poids%20comestible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistics
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, English
- aquaculture production
1, record 4, English, aquaculture%20production
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] output from aquaculture activities, which are designated for final harvest for consumption or other purposes ... 2, record 4, English, - aquaculture%20production
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Output is reported in weight (generally in tonnes of live weight equivalent for aquatic animals, in wet weight for aquatic plants). 2, record 4, English, - aquaculture%20production
Record 4, Key term(s)
- aquiculture production
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, French
- production aquacole
1, record 4, French, production%20aquacole
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- production de l'aquaculture 2, record 4, French, production%20de%20l%27aquaculture
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Rendement] des activités d’aquaculture destinées à la récolte finale en vue de la consommation ou d’autres usages [...] 2, record 4, French, - production%20aquacole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La production est] exprimée en poids(généralement en tonnes d’équivalent de poids vif pour les animaux aquatiques, en poids humide pour les plantes aquatiques). 2, record 4, French, - production%20aquacole
Record 4, Key term(s)
- production aquicole
- production de l'aquiculture
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-12-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 5, Main entry term, English
- equivalent inertial weight 1, record 5, English, equivalent%20inertial%20weight
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The short-term target value for diesel-powered passenger cars is the one already notified in December, 1988, and is not the one recommended this time. - GVW; Gross vehicle weight. - EIW; Equivalent inertial weight (gross weight assuming two passengers, equal to vehicle weight + 110kg). 3, record 5, English, - equivalent%20inertial%20weight
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
For vehicles complying with the FY 2010 fuel economy standards, the automobile acquisition tax on vehicles registered for private use will be reduced by 15,000 yen until March 31, 2001. (This applies only to vehicles having an equivalent inertial weight of over 1.75 tons and fitted with an automatic transmission.) 4, record 5, English, - equivalent%20inertial%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
equivalent inertial weight; EIW: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 5, English, - equivalent%20inertial%20weight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 5, Main entry term, French
- poids équivalent
1, record 5, French, poids%20%C3%A9quivalent
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poids équivalent : terme extrait du «Glossaire de l'environnement» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - poids%20%C3%A9quivalent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
- Animal Science
Record 6, Main entry term, English
- caudectomy
1, record 6, English, caudectomy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tail docking 1, record 6, English, tail%20docking
correct
- docking 2, record 6, English, docking
correct
- tail amputation 3, record 6, English, tail%20amputation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The surgical removal of a portion of the tail. 4, record 6, English, - caudectomy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
- Zootechnie
Record 6, Main entry term, French
- caudectomie
1, record 6, French, caudectomie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- amputation de queue 2, record 6, French, amputation%20de%20queue
correct, feminine noun
- coupe de queue 3, record 6, French, coupe%20de%20queue
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour les agneaux de boucherie, la caudectomie faite sans souffrance avec un coupe-queue électrique, représente un gain de poids équivalent à 10 jours de nourriture. 4, record 6, French, - caudectomie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 7, Main entry term, English
- water equivalent of snow
1, record 7, English, water%20equivalent%20of%20snow
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- snow water equivalent 2, record 7, English, snow%20water%20equivalent
correct
- SWE 2, record 7, English, SWE
correct
- SWE 2, record 7, English, SWE
- water equivalent 3, record 7, English, water%20equivalent
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] amount of water that would be obtained if the snow sample were completely melted. 4, record 7, English, - water%20equivalent%20of%20snow
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The National Weather Service records precipitation from snow in two ways, inches of snowfall and water equivalent (how much rain would have fallen if the snow had been rain instead of snow). 5, record 7, English, - water%20equivalent%20of%20snow
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
water equivalent: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 7, English, - water%20equivalent%20of%20snow
Record 7, Key term(s)
- snow-water equivalent
- water-equivalent of snow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 7, Main entry term, French
- équivalent en eau de la neige
1, record 7, French, %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- EEN 2, record 7, French, EEN
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- équivalent en eau de neige 3, record 7, French, %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20neige
correct, masculine noun
- EEN 2, record 7, French, EEN
correct, masculine noun
- EEN 2, record 7, French, EEN
- équivalent eau-neige 4, record 7, French, %C3%A9quivalent%20eau%2Dneige
correct, masculine noun
- équivalent en eau 5, record 7, French, %C3%A9quivalent%20en%20eau
correct, masculine noun
- équivalent-eau 6, record 7, French, %C3%A9quivalent%2Deau
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau pouvant être obtenue par fonte totale d’un échantillon de neige. 3, record 7, French, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quant au SWE(équivalent eau-neige), il est obtenu par la mesure du poids d’une carotte de neige. 4, record 7, French, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
équivalent-eau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 7, French, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 7, Main entry term, Spanish
- equivalente en agua de la nieve
1, record 7, Spanish, equivalente%20en%20agua%20de%20la%20nieve
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua que se obtendría de la fusión completa de la muestra de nieve. 2, record 7, Spanish, - equivalente%20en%20agua%20de%20la%20nieve
Record 8 - internal organization data 2012-04-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- normal
1, record 8, English, normal
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
- N 1, record 8, English, N
correct, see observation
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a concentration in which one equivalent weight (molecular weight expressed as grams) of a substance is contained in 1 litre of solution. 2, record 8, English, - normal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A standard measure of concentration, indicated by N, e.g., 2 N, 0.5 N, etc. 3, record 8, English, - normal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For example, a 2 N solution of nitric acid (MW = 63.0) contains 2 x 63 or 126 grams of nitric acid per litre. 2, record 8, English, - normal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
N: This abbreviation must be italicized. 4, record 8, English, - normal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 8, Main entry term, French
- normal
1, record 8, French, normal
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
- N 1, record 8, French, N
correct, see observation
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de] la concentration d’une solution contenant un poids équivalent(masse moléculaire exprimée en grammes) dans 1 litre. 1, record 8, French, - normal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, une solution d’acide nitrique 2 N (masse moléculaire = 63,0) renferme 2 x 63, soit 126 grammes, d’acide nitrique par litre. 1, record 8, French, - normal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
N : Cette abréviation s’écrit en italique. 2, record 8, French, - normal
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 8, Main entry term, Spanish
- normal
1, record 8, Spanish, normal
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, Spanish
- N 2, record 8, Spanish, N
correct
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Dícese] en las disoluciones, la que contiene 1 equivalente-gramo de sustancia por litro de disolución. 3, record 8, Spanish, - normal
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Se dice que [una disolución] es uno normal (1 N) cuando cada litro contiene un equivalente-gramo de soluto. 4, record 8, Spanish, - normal
Record 9 - internal organization data 2010-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 9, Main entry term, English
- point
1, record 9, English, point
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pointer 2, record 9, English, pointer
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A unit of weight [for polished diamonds] equal to 0.01 carat. 3, record 9, English, - point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pointer: Term used to express (in hundredths of a carat) the weight of a finished diamond that is less than one carat. Thus a diamond weighing 0.03 ct. can be called a "three-pointer," a 0.27 ct. stone a "27-pointer," etc. 4, record 9, English, - point
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 9, Main entry term, French
- point
1, record 9, French, point
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids [pour les diamants taillés] qui équivaut à 0,01 carat. 2, record 9, French, - point
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On mesure souvent le poids des petits diamants en points, chaque point étant équivalent à 0, 01 carat. Par exemple, il est plus pratique de dire cinq points que de dire cinq centièmes de un carat. Les diamants pesant 0, 05 ct sont souvent qualifiés de «cinq points». 3, record 9, French, - point
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-04-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 10, Main entry term, English
- icing-rate meter 1, record 10, English, icing%2Drate%20meter
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- icing rate meter 2, record 10, English, icing%20rate%20meter
- ice rate meter 3, record 10, English, ice%20rate%20meter
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to measure the rate of ice accumulation on an unheated object. 1, record 10, English, - icing%2Drate%20meter
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The icing rate meter ... is a very sensitive and accurate instrument which takes continuous measurements of every type of atmospheric icing. ... During tests conducted ... we were able to convert icing results into a corresponding value of ice weight on a standard conductor. ... weight measurements obtained from the icing rate meter can, in the case of freezing rain, be converted to into thickness. 2, record 10, English, - icing%2Drate%20meter
Record 10, Key term(s)
- icing-rate meter
- icing rate metre
- icing-rate metre
- ice-rate meter
- ice-rate metre
- ice rate metre
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 10, Main entry term, French
- givromètre
1, record 10, French, givrom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer l’épaisseur de givre sur une surface. 2, record 10, French, - givrom%C3%A8tre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quant au givromètre, c'est un instrument automatique très sensible qui effectue la mesure en continu de tous les types de givrage atmosphérique. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de gestion du réseau de transport. Son efficacité dans la détection et la mesure du givre de nuages en a fait, dans les années 70, un instrument utile pour l'identification des zones exposées au givre. [...] Des essais effectués [...] nous ont permis de traduire les signaux de givrage en poids équivalent de glace sur un conducteur standard. [...] les mesures de poids du givromètre peuvent, dans le cas de la pluie verglaçante, être traduites en épaisseurs. 3, record 10, French, - givrom%C3%A8tre
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu’à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres (passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu’à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré (ice rate meter). 4, record 10, French, - givrom%C3%A8tre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Pulp and Paper
Record 11, Main entry term, English
- net finished tonne
1, record 11, English, net%20finished%20tonne
see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- net finished ton 2, record 11, English, net%20finished%20ton
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tonne : The French word for ton, adopted in English use to denote a metric ton of 1000 kilogrammes. 1, record 11, English, - net%20finished%20tonne
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pâtes et papier
Record 11, Main entry term, French
- tonne finie
1, record 11, French, tonne%20finie
proposal, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé sur le modèle de «tonne anhydre» et d’après le couple «finished weight/poids fini». 1, record 11, French, - tonne%20finie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-04-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- wt.% NaCl equiv.
1, record 12, English, wt%2E%25%20NaCl%20equiv%2E
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... variations in wt.% NaClequiv., suggesting the presence of a (deeper) saline fluid, and a (shallower) dilute fluid ... 1, record 12, English, - wt%2E%25%20NaCl%20equiv%2E
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géochimie
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- pourcentage d'équivalent en poids de NaCl
1, record 12, French, pourcentage%20d%27%C3%A9quivalent%20en%20poids%20de%20NaCl
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- % d'équivalent en poids de NaCl 1, record 12, French, %25%20d%27%C3%A9quivalent%20en%20poids%20de%20NaCl
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] variations du pourcentage d’équivalent en poids de NaCl, suggérant la présence d’un fluide salin(plus profond) et d’un fluide dilué(moins profond) [...] 1, record 12, French, - pourcentage%20d%27%C3%A9quivalent%20en%20poids%20de%20NaCl
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-03-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Record 13, Main entry term, English
- tree weight table 1, record 13, English, tree%20weight%20table
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Record 13, Main entry term, French
- table de poids d'arbres
1, record 13, French, table%20de%20poids%20d%27arbres
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les quantités de biomasse disponible sont exprimées en volume(’000 m [cubes]), en poids(’000 tonnes métriques anhydres), en équivalent énergétique(millions de litres d’huile no 2) et en valeur monétaire(millions de dollars). 2, record 13, French, - table%20de%20poids%20d%27arbres
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par le Centre de recherches forestières des Laurentides, à Sainte-Foy. 1, record 13, French, - table%20de%20poids%20d%27arbres
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-08-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Biomass Energy
Record 14, Main entry term, English
- dry ton
1, record 14, English, dry%20ton
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
2000 lb of biomass on a moisture-free basis. 1, record 14, English, - dry%20ton
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Énergie de la biomasse
Record 14, Main entry term, French
- tonne américaine sèche
1, record 14, French, tonne%20am%C3%A9ricaine%20s%C3%A8che
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids équivalent à 2 000 livres de matière biomassique sèche. 1, record 14, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine%20s%C3%A8che
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-08-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Small Arms
Record 15, Main entry term, English
- grain
1, record 15, English, grain
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unit of weight (7,000 grains equal one pound) commonly used in American and English ammunition practices to measure the weight of components. 2, record 15, English, - grain
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Armes légères
Record 15, Main entry term, French
- grain
1, record 15, French, grain
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids(7, 000 grains équivalent à une livre) la plus courante dans les munitions américaines et britanniques pour mesurer le poids des composantes. 2, record 15, French, - grain
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
grain : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 15, French, - grain
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-08-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 16, Main entry term, English
- joint electronics unit
1, record 16, English, joint%20electronics%20unit
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- JEU 2, record 16, English, JEU
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
- joint electronic unit 3, record 16, English, joint%20electronic%20unit
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Each of the six joints on all four Canadarms has since been upgraded with new, digital SPAs [Servo Power Amplifiers], increasing the handling capability of the robot arm from 29,500 kg to more than 120,000 kg, the mass of the shuttle. Those digital SPAs are the equivalent of the Joint Electronics Units (JEU) that control each of the seven joints of the Station arm. 2, record 16, English, - joint%20electronics%20unit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
joint electronics unit; JEU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 16, English, - joint%20electronics%20unit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 16, Main entry term, French
- bloc électronique d'articulation
1, record 16, French, bloc%20%C3%A9lectronique%20d%27articulation
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- JEU 1, record 16, French, JEU
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Chacune des six articulations des quatre Canadarm ont été mises à niveau au moyen de nouveaux SPA [Servo Power Amplifier] numériques, ce qui a permis d’accroître la capacité de manipulation du bras robotique de 29 500 kg à 120 000 kg, soit le poids de la navette. Ces SPA numériques [sont l'équivalent des] blocs électroniques d’articulation(JEU pour Joint Electronics Units) qui commandent les sept articulations du bras de la Station. 1, record 16, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20d%27articulation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bloc électronique d’articulation; JEU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 16, French, - bloc%20%C3%A9lectronique%20d%27articulation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Physics
- Wood Drying
Record 17, Main entry term, English
- specific gravity
1, record 17, English, specific%20gravity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The] ratio of the oven-dry mass (or weight) of wood to the mass (or weight) of water displaced by an equivalent volume at the wood of a given moisture content. 1, record 17, English, - specific%20gravity
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Specific gravity is a unitless property. 1, record 17, English, - specific%20gravity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique
- Séchage du bois
Record 17, Main entry term, French
- poids spécifique
1, record 17, French, poids%20sp%C3%A9cifique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la masse anhydre(ou poids) et la masse(ou poids) d’eau déplacée par un volume équivalent de bois d’une teneur en humidité donnée. 2, record 17, French, - poids%20sp%C3%A9cifique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2000-08-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 18, Main entry term, English
- controlled nuclear substance
1, record 18, English, controlled%20nuclear%20substance
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Controlled Nuclear Substances. ... Special fissionable material, as follows: (a) plutonium and all isotopes, alloys and compounds and any material that contains any of the foregoing, other than plutonium 238 that is contained in heart pacemakers; and (b) uranium 233, uranium enriched in the isotopes 235 or 233 and all alloys and compounds and any material that contains any of the foregoing ... Source materials that are in any form, including ore, concentrate, compound, metal or alloy, or that are incorporated in any substance other than medicinals and in which the concentration of source material is greater than 0.05 weight %, as follows: (a) uranium that contains the mixture of isotopes that occurs in nature; (b) uranium that is depleted in the isotope 235; and (c) thorium ... Deuterium, heavy water (deuterium oxide) and any other deuterium compound in which the ratio of deuterium to hydrogen atoms exceeds 1:5,000 ... Nuclear grade graphite. Graphite having a purity level better than 5 ppm boron equivalent and with a density greater than 1.50 g/cm³ ... Tritium, tritium compounds or mixtures containing tritium in which the ratio of tritium to hydrogen by atoms exceeds 1 part in 1 000 and products that contains any of the foregoing. 1, record 18, English, - controlled%20nuclear%20substance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 18, English, - controlled%20nuclear%20substance
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 18, Main entry term, French
- substance nucléaire contrôlée
1, record 18, French, substance%20nucl%C3%A9aire%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Substances nucléaires contrôlées. [...] Produits fissiles spéciaux, comme suit : a) plutonium et tout isotope, alliage et composé et toute matière contenant l'une ou l'autre des matières susmentionnées, autres que le plutonium 238 contenu dans les stimulateurs cardiaques; b) uranium 233, uranium enrichi en uranium 235 ou 233 et tout alliage et composé et toute autre matière contenant l'une ou l'autre des matières susmentionnées [...] Matières brutes suivantes sous toute forme, notamment de minerai, de concentrés, de composés, de métal ou d’alliage, ou qui sont contenues dans toute substance, autre que des substances médicinales, dans laquelle la concentration de matière brute est supérieure à 0, 05 % en poids : a) uranium qui contient le mélange d’isotopes présents dans la nature; b) uranium appauvri en uranium 235; c) thorium. [...] Deutérium, eau lourde(oxyde de deutérium) et tout autre composé de deutérium dans lequel le rapport atomique deutérium/hydrogène dépasse 1 : 5 000 [...] Graphite de pureté nucléaire. Graphite d’une pureté supérieure à 5 ppm d’équivalent en bore et d’une densité de plus de 1, 50 g/cm³ [...] Tritium, composés de tritium ou mélanges contenant du tritium dans lesquels le rapport du tritium à l'hydrogène en atomes est supérieur à une partie par millier, et produits qui contiennent l'une de ces substances. 1, record 18, French, - substance%20nucl%C3%A9aire%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 18, French, - substance%20nucl%C3%A9aire%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-10-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 19, Main entry term, English
- atmospheric excess pressure
1, record 19, English, atmospheric%20excess%20pressure
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- atmospheric technical unit 2, record 19, English, atmospheric%20technical%20unit
correct
- atu 3, record 19, English, atu
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
"atu": A unit of underpressure or pressure below atmospheric pressure in the metric technical system; equal to 1 technical atmosphere. 4, record 19, English, - atmospheric%20excess%20pressure
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
"atü": A unit of overpressure or gage pressure in the metric technical system; equal to 1 technical atmosphere. 4, record 19, English, - atmospheric%20excess%20pressure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Atu": [Abbreviation for the German term] "Atmosphärenüberdruck": German - atmospheric excess pressure. 1, record 19, English, - atmospheric%20excess%20pressure
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... ensure an adequate volume of air at 4 atu (60 psig) pressure is available.... 2, record 19, English, - atmospheric%20excess%20pressure
Record 19, Key term(s)
- atü
- technical atmosphere
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 19, Main entry term, French
- pression atmosphérique excédentaire
1, record 19, French, pression%20atmosph%C3%A9rique%20exc%C3%A9dentaire
proposal, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- atu 1, record 19, French, atu
proposal, see observation, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français non trouvé. Inconnu même de M. Marceau, de la division des poids et mesures de la Direction de la métrologie légale du ministère de la Consommation et des Corporations. Comme il semble s’agir d’une abréviation allemande, nous croyons qu'il faut la laisser telle quelle en français. Notons, enfin, que l'unité SI de pression est le pascal. Voir la justification qui suit. 1, record 19, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le décret du 4 décembre 1975 concernant les unités du système international, définit comme unité de pression le pascal (Pa) qui est la pression uniforme agissant sur une surface plane de 1 m² et exerçant, perpendiculairement à cette surface, une force de 1 newton (N). Pour les usages industriels, le pascal (ou N/m²) est une unité beaucoup trop petite. On peut utiliser le kPa et le MPa, mais l’unité pratique autorisée est le bar. 2, record 19, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique%20exc%C3%A9dentaire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 1998-01-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- percussion test
1, record 20, English, percussion%20test
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. ... Percussion test. The material is placed on a lead sheet which is supported by a smooth essentially unyielding surface and struck by the flat face of a steel billet so as to produce an impact equivalent to that resulting from a free fall of 1.4 kg through 1 m. The flat face of the billet is 25 mm in diameter with the edges rounded off to a radius of 3 mm. The lead, of hardness number 3.5 to 4.5 on the Vickers scale and not more than 25 mm thick, covers an area greater than that covered by the material. A fresh surface of lead is used for each impact. The billet strikes the material so as to cause maximum damage. 1, record 20, English, - percussion%20test
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- épreuve de percussion
1, record 20, French, %C3%A9preuve%20de%20percussion
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Épreuve de percussion. Les matières sont posées sur une feuille de plomb reposant sur une surface lisse, foncièrement rigide; on les frappe avec la face plane d’une barre d’acier, de manière à produire un choc équivalent à celui que provoquerait un poids de 1, 4 kg tombant en chute libre d’une hauteur de 1 m. La face plane de la barre a 25 mm de diamètre et son arête fait un arrondi de 3 mm. Le plomb, d’une dureté de Vickers de 3, 5 à 4, 5, est d’une épaisseur maximale de 25 mm et couvre une surface plus grande que celle que couvrent les matières. À chaque épreuve, il faut placer les matières sur une partie intacte du plomb. La barre doit frapper les matières de manière à provoquer le plus de dommages possible. 1, record 20, French, - %C3%A9preuve%20de%20percussion
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-12-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
Record 21, Main entry term, English
- stacking test
1, record 21, English, stacking%20test
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Stacking test.... Method of testing. Packages must be capable of withstanding for a period of 24 hours a superimposed weight placed on a flat surface resting on the top of the package and equivalent to the total weight of identical packages which could be stacked on it during transport. The minimum stacking height must be 3 m.... Criteria for passing the test successfully. There must be no serious rupture of any of the tested drums nor any rupture or leakage of the inner receptacles they may contain. The drum must not show any deformation likely to reduce its strength or to cause instability in stacks. 2, record 21, English, - stacking%20test
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
Record 21, Main entry term, French
- épreuve de gerbage
1, record 21, French, %C3%A9preuve%20de%20gerbage
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- essai de gerbage 2, record 21, French, essai%20de%20gerbage
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de gerbage. [...] Manière de procéder à l'épreuve. Chaque colis doit pouvoir supporter pendant une période de 24 heures un poids superposé appliqué sur une surface plane reposant sur son sommet et équivalent au poids total des colis identiques qui pourraient être gerbés au-dessus de lui durant le transport. En général, la hauteur de gerbage minimale doit être de 3 m. [...] Critères à utiliser pour déterminer si l'épreuve a été subie de manière satisfaisante. Il ne doit y avoir ni rupture importante des fûts ayant subi les épreuves, ni rupture ou fuite des récipients intérieurs qu'ils peuvent contenir. Le fût ne doit pas laisser apparaître de déformation susceptible de réduire sa solidité ou d’entraîner un manque de stabilité lorsque les fûts sont empilés. 3, record 21, French, - %C3%A9preuve%20de%20gerbage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 1994-10-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- bending test
1, record 22, English, bending%20test
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. ... Bending test: This test is performed only on long slender material with a minimum length of 10 cm and a length to minimum width ratio of not less than 10. The material is rigidly clamped in a horizontal position so that one half of its length protrudes from the face of the clamp. The orientation of the material is such that the package suffers maximum damage when its free end is struck by the flat face of a steel billet. The billet strikes the material so as to produce an impact equivalent to that resulting from a free vertical fall of 1.4 kg through one metre. 1, record 22, English, - bending%20test
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- épreuve de pliage
1, record 22, French, %C3%A9preuve%20de%20pliage
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Épreuve de pliage. Cette épreuve n’ est applicable qu'à des matières minces et longues dont la longueur minimale est de 10 cm et dont le rapport entre la longueur et la largeur minimales n’ est pas inférieur à 10. Les matières sont serrées rigidement dans un étau, en position horizontale, de manière que la moitié de leur longueur dépasse des mors de l'étau. Elles sont orientées de telle sorte qu'elles subissent le plus de dommages possibles lorsque leur extrémité libre est frappée avec la face plane d’une barre d’acier. La barre frappe les matières de manière à produire un choc équivalent à celui que provoquerait un poids de 1, 4 kg tombant en chute libre d’une hauteur d’un mètre. 1, record 22, French, - %C3%A9preuve%20de%20pliage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-09-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Forms Design
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 23, Main entry term, English
- revenue waybill
1, record 23, English, revenue%20waybill
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the railroad from a bill of lading or the equivalent showing the shipment's origin, routing, destination, consignee, weight, freight charges and any special instructions. 2, record 23, English, - revenue%20waybill
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by C.P. 3, record 23, English, - revenue%20waybill
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 23, Main entry term, French
- feuille de route commerciale
1, record 23, French, feuille%20de%20route%20commerciale
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Document établi par le chemin de fer à partir d’un connaissement ou de l'équivalent et indiquant l'origine, l'itinéraire, la destination et le poids du chargement, les frais de transport et toutes instructions spéciales. 2, record 23, French, - feuille%20de%20route%20commerciale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
TRACS. 3, record 23, French, - feuille%20de%20route%20commerciale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
feuille de route commerciale: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 23, French, - feuille%20de%20route%20commerciale
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1988-06-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Labelling (Packaging)
Record 24, Main entry term, English
- weigh-price-labeller
1, record 24, English, weigh%2Dprice%2Dlabeller
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- weigh-price-labeler 2, record 24, English, weigh%2Dprice%2Dlabeler
correct, proposal
- price-weigh-labeller 2, record 24, English, price%2Dweigh%2Dlabeller
proposal
- price-weigh-labeler 2, record 24, English, price%2Dweigh%2Dlabeler
proposal
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A labeller that automatically weighs and prices food products. 2, record 24, English, - weigh%2Dprice%2Dlabeller
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Étiquetage (Emballages)
Record 24, Main entry term, French
- étiqueteuse-peseuse-compteuse
1, record 24, French, %C3%A9tiqueteuse%2Dpeseuse%2Dcompteuse
proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- étiqueteuse poids/prix 1, record 24, French, %C3%A9tiqueteuse%20poids%2Fprix
proposal, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Étiqueteuse dotée d’un système d’inscription de prix au poids. 1, record 24, French, - %C3%A9tiqueteuse%2Dpeseuse%2Dcompteuse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Équivalent créé d’après les termes "peseuse-compteuse" et "peseuse poids/prix" figurant dans le périodique français "Emballages Magazine". 1, record 24, French, - %C3%A9tiqueteuse%2Dpeseuse%2Dcompteuse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-03-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Oil Production
Record 25, Main entry term, English
- intermediate equivalent weight sulfonate
1, record 25, English, intermediate%20equivalent%20weight%20sulfonate
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... a mixture of high and low equivalent sulfonates will form a micellar solution exhibiting solubility properties of an intermediate equivalent weight sulfonate. 1, record 25, English, - intermediate%20equivalent%20weight%20sulfonate
Record 25, Key term(s)
- intermediate equivalent sulfonate
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 25, Main entry term, French
- sulfonate à poids équivalent intermédiaire
1, record 25, French, sulfonate%20%C3%A0%20poids%20%C3%A9quivalent%20interm%C3%A9diaire
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «sulfonate à poids équivalent élevé». 1, record 25, French, - sulfonate%20%C3%A0%20poids%20%C3%A9quivalent%20interm%C3%A9diaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-01-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 26, Main entry term, English
- no-load 1, record 26, English, no%2Dload
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Maximum permissible error of accuracy (called « maximum permissible error » in the text, in accordance with the requirements of the Vocabulary of Legal Metrology): Maximum difference, positive or negative, allowed by regulation between the result of a weighing and the equivalent in standard weights or standard masses of the mass of the load weighed, to begin with the machine being at zero at no-load in the reference position. 1, record 26, English, - no%2Dload
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 26, Main entry term, French
- charge nulle
1, record 26, French, charge%20nulle
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Erreur maximale tolérée de précision(appelée «erreur maximale tolérée »dans le texte, en accord avec les spécifications du Vocabulaire de Métrologie légale) : Différence maximale, en plus ou en moins, réglementairement tolérée entre le résultat d’une pesée et l'équivalent en poids étalons ou masses étalons de la masse de la charge pesée, l'instrument étant préalablement au zéro à charge nulle en position de référence de réglage. 1, record 26, French, - charge%20nulle
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-06-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Soil Science
Record 27, Main entry term, English
- one-third bar percentage 1, record 27, English, one%2Dthird%20bar%20percentage
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The percentage of water contained in a soil that has been saturated, subjected to, and is in equilibrium with an applied pressure of [one third] bar. Pressure is applied in a ceramic plate apparatus. It is usually expressed as a weight percentage and is approximately the same as [one third] atmosphere percentage. Also, for medium- to coarse-textured soils it is approximately numerically equal to moisture equivalent. 1, record 27, English, - one%2Dthird%20bar%20percentage
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Science du sol
Record 27, Main entry term, French
- pourcentage à un tiers bar 1, record 27, French, pourcentage%20%C3%A0%20un%20tiers%20bar
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d’eau contenue dans un sol qui a été saturé en eau, soumis à une pression [d’un tiers] bar et qui se maintient en équilibre sous cette pression. La pression est exercée dans un tensiomètre à plaque de céramique. Ce pourcentage s’exprime généralement en poids et est à peu près équivalent au pourcentage à [un tiers] atmosphère. De plus, pour les sols à texture moyenne à grossière, il est à peu près égal, numériquement, à l'humidité équivalente. 1, record 27, French, - pourcentage%20%C3%A0%20un%20tiers%20bar
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


