TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS FORMULE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- kasugamycin hydrochloride hydrate
1, record 1, English, kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- [5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid hydrochloride hydrate 2, record 1, English, %5B5%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29tetrahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoacetic%20acid%20hydrochloride%20hydrate
correct, see observation
- 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate 2, record 1, English, 3%2DO%2D%5B2%2Damino%2D4%2D%5B%28carboxyiminomethyl%29amino%5D%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dtetradeoxy%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranosyl%5D%2DD%2Dchiro%2Dinositol%20monohydrochloride%20hydrate
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kasugamycin ... Use Pattern and Formulations: Kasugamycin is not registered in the U.S. [September 2005], however, tolerances were established to cover residues on imported tomatoes and peppers from Mexico where the registrant is seeking to register Kasumin® 2L, a liquid formulation comprised of 2% kasugamycin (by weight) as the active ingredient (ai), for use on rice, potato, pepper, and tomato in Mexico. The product is formulated from kasugamycin hydrochloride hydrate (2.3%) and contains 2% kasugamycin (0.1667 lb ai/gal) as the free base. Kasugamycin is also formulated as a co-active ingredient (at 5%) along with copper oxychloride (at 45%, expressed as copper) in a wettable powder (WP), designated Kasumin Cobre®. Additionally, the Kasumin® formulation is a WP containing 8% kasugamycin. The principal target organisms are bacteria rot (Erwinia atroseptica) and leaf mold (Cladosporium fulvum) on tomato, and bacteria spot (Xanthomonas campestris, pv vesicatoria) on both tomato and pepper. 3, record 1, English, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is the crystalline HCl hydrate form (derivative) of the antibiotic pesticide (bactericide and fungicide) kasugamycin, and the form in which kasugamycin is usually sold. Note that the Chemical Abstracts Service [CAS] registry number for kasugamycin is 6980-18-3, whereas that of kasugamycin hydrochloride hydrate is 19408-46-9. The molecular structure of this chemical derivative is only slightly different from that of the parent molecule kasugamycin. 4, record 1, English, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid hydrochloride hydrate: name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance. The word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 1, English, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate: name used by CAS to identify this substance. The letter "O" and the prefix "arabino" should be italicized, and the word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 1, English, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: C14H28ClN3O10 or C14H25N3O9.ClH.H2O 4, record 1, English, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record 1, Key term(s)
- [5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacetic acid hydrochloride hydrate
- 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-a-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- chlorhydrate de kasugamycine hydraté
1, record 1, French, chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hydrochlorure d'acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique hydraté 2, record 1, French, hydrochlorure%20d%27acide%20%5B5%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29t%C3%A9trahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoac%C3%A9tique%20hydrat%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté 2, record 1, French, monohydrochlorure%20de%203%2DO%2D%5B2%2Damino%2D4%2D%5B%28carboxyiminom%C3%A9thyl%29amino%5D%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dt%C3%A9trad%C3%A9soxy%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranosyl%5D%2DD%2Dchiro%2Dinositol%20hydrat%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine 3, record 1, French, hydrate%20d%26rsquo%3Bhydrochlorure%20de%20kasugamycine
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bactéricide Kasumin 2L est une formule liquide d’hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine(2, 3 %) contenant 2 %(au poids) de kasugamycine. La kasugamycine est un antibiotique aminoglycosidique(bactéricide) qui supprime la brûlure bactérienne(Erwinia amylovora) des fruits à pépins et réprime la bactériose du noyer(Xanthomonas campestris pv. juglandis) sur les noix ainsi que la tache bactérienne(Xanthomonas campestris pv. vesicatoria) et le chancre bactérien(Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis) sur les légumes-fruits(cultivés en serre et en plein champ). 3, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Il s’agit de] kasugamycine sous forme d’hydrochlorure hydraté. 2, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre ce produit (numéro de registre du Chemical Abstracts Service [CAS] : 19408-46-9) avec la molécule parente, la kasugamycine (numéro de registre du CAS : 6980-18-3). La kasugamycine est un antibiotique utilisé comme pesticide (bactéricide et fongicide) et habituellement vendu sous forme d’hydrochlorure hydraté. 1, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chlorhydrate de kasugamycine hydraté : terme confirmé par un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
hydrochlorure de l’acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique hydraté : équivalent du nom chimique anglais utilisé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance. Dans ce terme, le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou écrit en italique. 1, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté : équivalent du nom chimique anglais utilisé par le CAS pour identifier cette substance. Dans ce terme, la lettre «O» et le préfixe «arabino» devraient s’écrire en italique, et le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou s’écrire en italique. 1, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Formules chimiques : C14H28ClN3O10 ou C14H25N3O9.ClH.H2O 1, record 1, French, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- hydrochlorure d'acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacétique hydraté
- monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-a-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- kasugamycin
1, record 2, English, kasugamycin
correct
Record 2, Abbreviations, English
- Ksg 2, record 2, English, Ksg
correct
Record 2, Synonyms, English
- 5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid 3, record 2, English, 5%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29tetrahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoacetic%20acid
correct, see observation
- 1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(alpha-iminoglycino)-alpha-D-arabino-hexopyranoside 4, record 2, English, 1L%2D1%2C3%2C4%2F2%2C5%2C6%2D1%2Ddeoxy%2D2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyl%202%2Damino%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dtetradeoxy%2D4%2D%28alpha%2Diminoglycino%29%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranoside
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kasugamycin ... Use Pattern and Formulations: Kasugamycin is not registered in the U.S. [September 2005], however, tolerances were established to cover residues on imported tomatoes and peppers from Mexico where the registrant is seeking to register Kasumin® 2L, a liquid formulation comprised of 2% kasugamycin (by weight) as the active ingredient (ai), for use on rice, potato, pepper, and tomato in Mexico. The product is formulated from kasugamycin hydrochloride hydrate (2.3%) and contains 2% kasugamycin (0.1667 lb ai/gal) as the free base. Kasugamycin is also formulated as a co-active ingredient (at 5%) along with copper oxychloride (at 45%, expressed as copper) in a wettable powder (WP), designated Kasumin Cobre®. Additionally, the Kasumin® formulation is a WP containing 8% kasugamycin. The principal target organisms are bacteria rot (Erwinia atroseptica) and leaf mold (Cladosporium fulvum) on tomato, and bacteria spot (Xanthomonas campestris, pv vesicatoria) on both tomato and pepper. 5, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Kasugamycin is an antibiotic pesticide (bactericide and fungicide) originally used to prevent growth of fungus on rice. 6, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This substance is named after the actinomycete from which it was isolated, Streptomyces kasugaensis. 4, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid: name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance. The word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(alpha-iminoglycino)-alpha-D-arabino-hexopyranoside: name used by the Chemical Abstracts Service (CAS) to identify this substance. The prefix "arabino" should be italicized, and the words "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 3, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Not to be confused with its crystalline HCL hydrate form (derivative), which is called "kasugamycin hydrochloride hydrate" and which is identified by the CAS registry number 19408-46-9. The latter is the form in which kasugamycin is usually sold. The molecular structure of the derivative is only slightly different from that of the parent molecule kasugamycin (CAS registry number 6980-18-3). 3, record 2, English, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C14H25N3O9 7, record 2, English, - kasugamycin
Record 2, Key term(s)
- 5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacetic acid
- 1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(a-iminoglycino)-a-D-arabino-hexopyranoside
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- kasugamycine
1, record 2, French, kasugamycine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique 2, record 2, French, acide%20%5B5%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29t%C3%A9trahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La kasugamycine est un aminoglucoside, produit par Streptomyces kasugaensis, qui présente à la fois des activités antifongiques et antibactériennes. 3, record 2, French, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le bactéricide Kasumin 2L est une formule liquide d’hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine(2, 3 %) contenant 2 %(au poids) de kasugamycine. La kasugamycine est un antibiotique aminoglycosidique(bactéricide) qui supprime la brûlure bactérienne(Erwinia amylovora) des fruits à pépins et réprime la bactériose du noyer(Xanthomonas campestris pv. juglandis) sur les noix ainsi que la tache bactérienne(Xanthomonas campestris pv. vesicatoria) et le chancre bactérien(Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis) sur les légumes-fruits(cultivés en serre et en plein champ). 4, record 2, French, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique : équivalent du nom chimique anglais utilisé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et qui a été confirmé par un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. Dans ce terme, le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou écrit en italique. 2, record 2, French, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la kasugamycine sous forme d’hydrochlorure hydraté, forme sous laquelle se présente habituellement la kasugamycine, et dont le numéro de registre du Chemical Abstracts Service (CAS) est 19408-46-9. (Le numéro de registre du CAS de la kasugamycine est d’ailleurs différent : 6980-18-3). 2, record 2, French, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H25N3O9 5, record 2, French, - kasugamycine
Record 2, Key term(s)
- acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacétique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- molecular formula
1, record 3, English, molecular%20formula
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical formula based on both analysis and molecular weight. 2, record 3, English, - molecular%20formula
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C2H4 and O2 and C6H12O6 are the molecular formulas of acetic acid and glucose respectively or twice and six times the empirical formulas respectively. 2, record 3, English, - molecular%20formula
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- formule moléculaire
1, record 3, French, formule%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- formule brute 2, record 3, French, formule%20brute
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] formule exprimant la composition stœchiométrique d’un composé, en accordance avec le poids moléculaire correct. 3, record 3, French, - formule%20mol%C3%A9culaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Formule brute» est synonyme de «formule empirique». 4, record 3, French, - formule%20mol%C3%A9culaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 3, Main entry term, Spanish
- fórmula molecular
1, record 3, Spanish, f%C3%B3rmula%20molecular
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fórmula que incluye los símbolos de los elementos presentes en una molécula, afectados de subíndices numéricos que indican el número real de cada uno de los átomos que la integran. 1, record 3, Spanish, - f%C3%B3rmula%20molecular
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fórmula molecular: muestra el número real y la clase de átomos de una entidad química (es decir, una molécula, radical o ion). 2, record 3, Spanish, - f%C3%B3rmula%20molecular
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] si con métodos convenientes se determina el peso molecular del anhídrido fosfórico, se obtiene un valor doble del que corresponde al conjunto P2O5 [2,5, subíndices]; en realidad las moléculas del anhídrido son P4O10 [4, 10, subíndices]. Esta expresión, denominada fórmula molecular, indica también el número de átomos de cada especie existentes en la molécula. 3, record 3, Spanish, - f%C3%B3rmula%20molecular
Record 4 - internal organization data 2016-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 4, Main entry term, English
- representation rule
1, record 4, English, representation%20rule
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This rule is provided for in the Fair Representation Act and applies to a province whose population was overrepresented in the House of Commons at the completion of the last redistribution process. If such a province would become underrepresented according to the new calculation method, it is given more seats to ensure its share is proportional to its share of the population. 2, record 4, English, - representation%20rule
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 4, Main entry term, French
- règle de représentation
1, record 4, French, r%C3%A8gle%20de%20repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette règle est prévue dans la Loi sur la représentation équitable et s’applique à une province surreprésentée à la Chambre des communes au terme du dernier processus de redécoupage. Si une telle province devenait sous-représentée à la suite de l'application de la nouvelle formule de représentation, d’autres sièges lui seraient attribués afin que sa part soit proportionnelle à son poids démographique. 2, record 4, French, - r%C3%A8gle%20de%20repr%C3%A9sentation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- Black's formula
1, record 5, English, Black%27s%20formula
correct, obsolete
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A formula formerly used to calculate the strength of an adult. 1, record 5, English, - Black%27s%20formula
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The height in inches is subtracted from the weight in pounds and added to the chest circumference at full inspiration, in inches. A result exceeding 120 is rated very strong; 100-120, strong; 80-90, weak; less than 80, very weak. 1, record 5, English, - Black%27s%20formula
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- formule de Black
1, record 5, French, formule%20de%20Black
correct, feminine noun, obsolete
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indice de Black 1, record 5, French, indice%20de%20Black
correct, masculine noun, obsolete
- coefficient de Black 1, record 5, French, coefficient%20de%20Black
correct, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Formule utilisée dans les pays anglo-saxons pour classer les personnes d’après leur constitution(forte, satisfaisante, assez satisfaisante ou faible). Le poids, la taille et le périmètre thoracique(mesuré en inspiration forcée), sont les valeurs retenues pour établir cette formule. 1, record 5, French, - formule%20de%20Black
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-02-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Cancers and Oncology
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tamoxifen
1, record 6, English, tamoxifen
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An orally taken selective estrogen receptor modulator (SERM) that is used in the treatment of breast cancer and is currently the world's largest selling drug for that purpose. 2, record 6, English, - tamoxifen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C26H29NO 3, record 6, English, - tamoxifen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Cancers et oncologie
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- tamoxifène
1, record 6, French, tamoxif%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Médicament largement utilisé, depuis les années 1970, comme hormonothérapie dans le traitement des cancers du sein pour ses effets opposés aux estrogènes, le tamoxifène est une molécule de synthèse de faible poids moléculaire dont la formule, malgré certaines ressemblances, n’ est pas celle d’un stéroïde. 2, record 6, French, - tamoxif%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C26H29NO 3, record 6, French, - tamoxif%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Tipos de cáncer y oncología
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- tamoxifeno
1, record 6, Spanish, tamoxifeno
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agente hormonal antineoplásico. 2, record 6, Spanish, - tamoxifeno
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] utilizado para el tratamiento de carcinomas de pecho y endometrio. 2, record 6, Spanish, - tamoxifeno
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C26H29NO 3, record 6, Spanish, - tamoxifeno
Record 7 - internal organization data 2010-02-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Record 7, Main entry term, English
- olefinically unsaturated monomer
1, record 7, English, olefinically%20unsaturated%20monomer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A process for making a polymer of acrylonitrile, methacrylonitrile and olefinically unsaturated monomers. ... A process for making a thermally stable melt processable acrylonitrile/methacrylonitrile/olefinically unsaturated multipolymer, comprising polymerizing a mixture of acrylonitrile monomer, methacrylonitrile monomer, and olefinically unsaturated monomer in which the rate of addition of the multimonomer mixture isset by the rate of polymerization so that the concentration of unreacted acrylonitrile monomer, unreacted methacrylonitrile monomer and unreacted olefinically unsaturated monomer is low and the polymerization process is in a monomer starved condition. 2, record 7, English, - olefinically%20unsaturated%20monomer
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Process for the free-radical polymerisation of at least one olefinically unsaturated monomer, the polymerisation being performed in the presence of a compound for effecting molecular weight control, being a CoII chelate of formula (I), wherein each group X is a divalent group which forms with the two carbon atoms to which it is bonded a pericondensed polycyclic group, being a group having 3 or more carbocyclic rings where the oxime-containing carbocyclic ring has carbon atoms in common with 2 or more of the other rings, said polycyclic group being unsubstituted (apart from the oxime groups) or having at least one hydrocarbyl substitutent; ... 3, record 7, English, - olefinically%20unsaturated%20monomer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Record 7, Main entry term, French
- monomère alcénique
1, record 7, French, monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Monomère réalisé à partir de carbure éthylénique. [Renseignement obtenu du vérificateur à Consommation et Corporations, en 1985] 2, record 7, French, - monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Procédé destiné à la polymérisation radicalaire libre d’au moins un monomère alcénique, cette polymérisation étant réalisée en présence d’un composé servant à obtenir une régulation de poids moléculaire, ce composé pouvant être un chélate de CoII de la formule(I), dans laquelle chaque groupe X est un groupe divalent formant avec les deux atomes de carbone auxquels il est lié un groupe polycyclique péricondensé, lequel groupe possède au moins trois cycles carbocycliques dans lesquels le cycle carbocyclique contenant des oximes possède des atomes de carbone en commun avec au moins deux des autres cycles, n’ est pas substitué(à l'exception des groupes d’oximes) ou possède au moins un substituant hydrocarbyle; [...] 3, record 7, French, - monom%C3%A8re%20alc%C3%A9nique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-04-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Road Construction
- Concrete Construction
Record 8, Main entry term, English
- pre-weighing 1, record 8, English, pre%2Dweighing
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- pre-feeding 1, record 8, English, pre%2Dfeeding
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Bétonnage
Record 8, Main entry term, French
- prédosage
1, record 8, French, pr%C3%A9dosage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le prédosage des granulats [...] est l’opération qui assure une alimentation continue régulière du poste d’enrobage [et] une alimentation du poste en proportions volumétriques constantes des différents granulats. 2, record 8, French, - pr%C3%A9dosage
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les graviers et le sable sont chargés dans les trémies des prédoseurs. Le prédosage consiste à soutirer chaque granulat, en proportion conforme à la formule en cours de fabrication. Dans chaque trémie, le soutirage est réalisé par un tapis extracteur. Le dosage est volumique pour le gravier. Pour le sable, dont le débit est moins régulier, on associe une jauge de poids dont le signal(traité par le système de commande) permet un ajustement de la vitesse du tapis(en fonction également du taux d’humidité, très variable suivant la provenance et le stockage des sables). 3, record 8, French, - pr%C3%A9dosage
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Prédosage des granulats. 4, record 8, French, - pr%C3%A9dosage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-05-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 9, Main entry term, English
- monomer
1, record 9, English, monomer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any compound from which a polymer might be formed by the combining together of its molecules (sometimes with the molecules of another compound). 2, record 9, English, - monomer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biochimie
Record 9, Main entry term, French
- monomère
1, record 9, French, monom%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Molécule de formule simple et de poids moléculaire relativement bas, qui, par enchaînements successifs avec des molécules identiques ou différentes, donne naissance à une structure polymère. 2, record 9, French, - monom%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 9, Main entry term, Spanish
- monómero
1, record 9, Spanish, mon%C3%B3mero
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Compuesto de bajo peso molecular, cuyas moléculas funcionan como unidades capaces de reaccionar entre sí o con otras, originando polímeros. 2, record 9, Spanish, - mon%C3%B3mero
Record 10 - internal organization data 2004-05-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dietetics
- Cheese and Dairy Products
Record 10, Main entry term, English
- formula milk
1, record 10, English, formula%20milk
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Term (mature) human breast milk, compared with artificial formula milks, may provide insufficient nutrition for growth and development in preterm or low birth weight infants. However, human milk may confer advantages to infants in terms of a decreased incidence of adverse outcomes. 1, record 10, English, - formula%20milk
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diététique
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 10, Main entry term, French
- lait de formule
1, record 10, French, lait%20de%20formule
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il convient [...] d’être attentif à une éventuelle intolérance au lactose chez l'enfant très jeune, sévèrement déshydraté ou mal nourris, ou avec une histoire d’échec lors d’épisodes diarrhéiques antérieurs. [...] faut-il diluer ou non le lait de formule ou le lait de vache, [...] la vaste majorité des enfants de moins de 6 mois qui ne sont pas allaités par leur mère peuvent être traités avec succès en leur administrant du lait de formule ou du lait de vache non dilué. après la réhydratation initiale. La prise de poids est même meilleure avec cette façon de faire. 2, record 10, French, - lait%20de%20formule
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-02-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Record 11, Main entry term, English
- tetrahexahedroid
1, record 11, English, tetrahexahedroid
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that resorption of octahedral macro-diamonds to stones with tetrahexahedroid morphology implies a weight loss on the order of 45 to to 60% (Gurney, 1989). 1, record 11, English, - tetrahexahedroid
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Record 11, Main entry term, French
- tétrahexaèdre
1, record 11, French, t%C3%A9trahexa%C3%A8dre
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gurney(1989) a formulé l'hypothèse que la résorption de macrodiamants octaèdres en pierres de morphologie tétrahexaèdre entraîne une perte de poids de l'ordre de 45 à 60 %. 1, record 11, French, - t%C3%A9trahexa%C3%A8dre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-01-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- gravimetric analysis
1, record 12, English, gravimetric%20analysis
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- gravimetric method 2, record 12, English, gravimetric%20method
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A type of quantitative analysis involving precipitation of a compound which can be weighed and analysed after drying. 3, record 12, English, - gravimetric%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[In this method] a desired constituent is converted, usually by precipitation or combustion, to a pure compound or element, of definite known composition, and is weighed; in a few cases a compound or element is formed which does not contain the constituent but bears a definite mathematical relationship to it. 4, record 12, English, - gravimetric%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
... gravimetric analysis was supplemented by volumetric or (to use a better term) titrimetric analysis ... Today these forms of chemical analysis are commonly called classical or wet method, to distinguish them from the so-called instrumental methods ... 5, record 12, English, - gravimetric%20analysis
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 12, Main entry term, French
- analyse gravimétrique
1, record 12, French, analyse%20gravim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- analyse pondérale 2, record 12, French, analyse%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- gravimétrie 3, record 12, French, gravim%C3%A9trie
correct, feminine noun
- méthode gravimétrique 4, record 12, French, m%C3%A9thode%20gravim%C3%A9trique
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Analyse chimique dans laquelle les teneurs des constituants sont déterminées par pesage. 5, record 12, French, - analyse%20gravim%C3%A9trique
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La gravimétrie consiste à engager la substance à doser sous forme d’un précipité insoluble dans le milieu où il prend naissance. Après un temps convenable, on sépare par décantation, filtration ou centrifugation ce dépôt du liquide; on le lave, le sèche, le pèse. Connaissant la formule du corps pesé [...] on déduit le poids de matière analysée. 3, record 12, French, - analyse%20gravim%C3%A9trique
Record 12, Key term(s)
- dosage gravimétrique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 12, Main entry term, Spanish
- gravimetría
1, record 12, Spanish, gravimetr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- análisis gravimétrico 2, record 12, Spanish, an%C3%A1lisis%20gravim%C3%A9trico
masculine noun
- método gravimétrico 2, record 12, Spanish, m%C3%A9todo%20gravim%C3%A9trico
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Técnica de análisis cuantitativo que permite calcular la cantidad de una sustancia por el peso de un precipitado derivado de ella, de fórmula conocida. 1, record 12, Spanish, - gravimetr%C3%ADa
Record 13 - internal organization data 2003-12-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Record 13, Main entry term, English
- octahedral macro-diamond
1, record 13, English, octahedral%20macro%2Ddiamond
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that resorption of octahedral macro-diamonds to stones with tetrahexahedroid morphology implies a weight loss on the order of 45 to 60% (Gurney, 1989). 1, record 13, English, - octahedral%20macro%2Ddiamond
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Record 13, Main entry term, French
- macrodiamant octaèdre
1, record 13, French, macrodiamant%20octa%C3%A8dre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gurney(1989) a formulé l'hypothèse que la résorption de macrodiamants octaèdres en pierres de morphologie tétrahexaèdre entraîne une perte de poids de l'ordre de 45 à 60 %. 1, record 13, French, - macrodiamant%20octa%C3%A8dre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-07-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 14, Main entry term, English
- product formula
1, record 14, English, product%20formula
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- formula 2, record 14, English, formula
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A list of the ingredients and their amounts or percentages required in an industrial product. Such formulas (or recipes) are mixtures, not compounds; they are generally used in such industries as adhesives, food, paint, rubber and plastics. See also formulation. 1, record 14, English, - product%20formula
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 14, Main entry term, French
- formule de composition
1, record 14, French, formule%20de%20composition
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- formule 2, record 14, French, formule
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
«Formule de composition» : liste des constituants du mélange servant à l'élaboration de certains matériaux(verre, polymères, etc.), avec indication de leurs poids respectifs et du poids total du mélange. 1, record 14, French, - formule%20de%20composition
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Record 14, Main entry term, Spanish
- fórmula
1, record 14, Spanish, f%C3%B3rmula
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-07-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medication
Record 15, Main entry term, English
- quantity sufficient for 1, record 15, English, quantity%20sufficient%20for
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- QS 2, record 15, English, QS
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(in prescriptions) as much as is sufficient; enough. 2, record 15, English, - quantity%20sufficient%20for
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Médicaments
Record 15, Main entry term, French
- quantité suffisante pour
1, record 15, French, quantit%C3%A9%20suffisante%20pour
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- q.s.p. 1, record 15, French, q%2Es%2Ep%2E
feminine noun
Record 15, Synonyms, French
- Q.S.P. 2, record 15, French, Q%2ES%2EP%2E
correct
- QSP 3, record 15, French, QSP
correct
- Q.S. 2, record 15, French, Q%2ES%2E
correct
- QS 3, record 15, French, QS
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
q. s. p. : à la fin d’une formule magistrale ou pharmaceutique, [...] poids ou [...] volume d’excipient nécessaire pour la préparation du médicament. 4, record 15, French, - quantit%C3%A9%20suffisante%20pour
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
QS : Abréviation de l’expression latine quantum satis, utilisée dans des formules alimentaires et pharmaceutiques pour indiquer la nécessité de compléter jusqu’à un certain niveau avec le produit indiqué : sucre, q.s. 100 (compléter à 100 avec du sucre). 3, record 15, French, - quantit%C3%A9%20suffisante%20pour
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 15, Main entry term, Spanish
- cantidad suficiente para
1, record 15, Spanish, cantidad%20suficiente%20para
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- c.s.p. 1, record 15, Spanish, c%2Es%2Ep%2E
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-10-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemistry
Record 16, Main entry term, English
- formula weight
1, record 16, English, formula%20weight
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The gram-molecular weight of a substance. 2, record 16, English, - formula%20weight
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie
Record 16, Main entry term, French
- poids formulaire
1, record 16, French, poids%20formulaire
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- masse formulaire 2, record 16, French, masse%20formulaire
proposal, see observation, feminine noun
- poids de formule 3, record 16, French, poids%20de%20formule
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'analyse élémentaire d’une substance permet de déterminer le poids formulaire, c'est-à-dire la somme des poids atomiques des éléments représentés par la formule la plus simple que l'on puisse lui attribuer sans tenir compte de son état moléculaire. Ainsi, l'analyse suggère que la formule la plus simple pour le benzène est CH et, par suite, que son poids formulaire est 13, 02; toutefois, on a pu établir que la molécule de benzène contient 6 atomes de carbone et 6 atomes d’hydrogène, sa formule est donc C6H6 et son poids moléculaire 78, 11. 4, record 16, French, - poids%20formulaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
poids atomique; poids moléculaire : synonymes vieillis de «masse atomique», «masse moléculaire». (D’après LAROG, 1982, vol. 8, p. 8239). On peut sans doute étendre cette remarque pour le terme «poids formulaire», et lui préférer le terme «masse formulaire». 5, record 16, French, - poids%20formulaire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 16, Main entry term, Spanish
- peso fórmula
1, record 16, Spanish, peso%20f%C3%B3rmula
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Suma de los pesos atómicos de los átomos en una fórmula. 1, record 16, Spanish, - peso%20f%C3%B3rmula
Record 17 - internal organization data 1992-06-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Animal Science
Record 17, Main entry term, English
- tape weighing
1, record 17, English, tape%20weighing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Determination of the weight of an animal based on certain external measurements [without actually weighing the animal on a scale]. 1, record 17, English, - tape%20weighing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 17, Main entry term, French
- barymétrie
1, record 17, French, barym%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- pesée au ruban 1, record 17, French, pes%C3%A9e%20au%20ruban
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Détermination du poids d’un animal à partir d’une ou de plusieurs mensurations prises sur l’animal [sans l’aide d’une bascule]. 1, record 17, French, - barym%C3%A9trie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il existe de nombreuses formules barymétriques qui permettent d’estimer ce poids vif à partir du périmètre thoracique en mètres(p ou T. P.) et du tour spiral en mètres(s ou T. S.), notamment la première formule de Crevat(le poids en kilos=80 p3) ou la deuxième formule de Crevat(le poids en kilos=40 s3). 2, record 17, French, - barym%C3%A9trie
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-01-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemistry
Record 18, Main entry term, English
- series
1, record 18, English, series
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- chemical series 2, record 18, English, chemical%20series
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a group of chemical compounds related in composition and structure. 3, record 18, English, - series
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Compare with "(chemical) group". 2, record 18, English, - series
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie
Record 18, Main entry term, French
- série
1, record 18, French, s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- série chimique 2, record 18, French, s%C3%A9rie%20chimique
proposal, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
"série" : Ensemble de corps de même formule générale rencontrés fréquemment en chimie organique où le passage d’un terme à un autre se fait par addition de CH2 au poids moléculaire. 1, record 18, French, - s%C3%A9rie
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


