TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS GERMES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- snowflake
1, record 1, English, snowflake
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agglomeration of snow crystals. 2, record 1, English, - snowflake
Record 1, Key term(s)
- snow flake
- snow-flake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- flocon de neige
1, record 1, French, flocon%20de%20neige
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agglomération de cristaux de neige. 2, record 1, French, - flocon%20de%20neige
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cristaux de glace augmentent [...] de volume et de poids [...] Ces germes de glace relativement lourds tombent par rapport aux gouttelettes surfondues plus fines qu'ils captent au cours de leur trajectoire, en poursuivant leur croissance : c'est la coalescence ou captation. Il se forme ainsi progressivement des agglomérats de cristaux, les flocons de neige, qui en raison de leur poids ne sont plus entraînés par les courants ascendants du nuage et tombent réellement vers le sol. 3, record 1, French, - flocon%20de%20neige
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- copo de nieve
1, record 1, Spanish, copo%20de%20nieve
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aglomeración de cristales de nieve. 2, record 1, Spanish, - copo%20de%20nieve
Record 2 - internal organization data 2010-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- order of precedence
1, record 2, English, order%20of%20precedence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The following list is used to assign reasons for Sample grades: 1. Sample Account Admixture, Contaminated grain; 2. Sample Salvage; 3. Sample Account Fireburnt; 4. Sample Account Excreta; 5. Sample Account Fusarium; 6. Sample Account Ergot; 7. Sample Account Odour; 8. Sample Account Rotted; 9. Sample Account Heated; 10. Sample Account Mildewed; 11. Sample Account Damaged; 12. Sample Account Damage and Foreign Material; 13. Sample Account Dehulled; 14. Sample Account Stained Kernels; 15. Sample Account Sprouted; 16. Sample Account Admixture; 17. Sample Account Splits; 18. Sample Account Lightweight; 19. Sample Account Stones; 20. Sample Account Mixed Colours. 2, record 2, English, - order%20of%20precedence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 2, English, - order%20of%20precedence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- ordre de priorité
1, record 2, French, ordre%20de%20priorit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La liste suivante comprend les raisons justifiant l'attribution de grades d’échantillon : 1. Échantillon, Mélange, Grain contaminé; 2. Échantillon, Grains récupérés; 3. Échantillon, Grains brûlés; 4. Échantillon, Excrétions; 5. Échantillon, Grains fusariés; 6. Échantillon, Ergot; 7. Échantillon, Odeur; 8. Échantillon, Grains pourris; 9. Échantillon, Grains chauffés; 10. Échantillon, Grains mildiousés; 11. Échantillon, Grains endommagés; 12. Échantillon, Dommages et matières étrangères; 13. Échantillon, Grains déglumés; 14. Échantillon, Grains tachés; 15. Échantillon, Grains germés; 16. Échantillon, Mélange; 17. Échantillon, Grains fendus; 18. Échantillon, Poids léger; 19. Échantillon, Pierres; 20. Échantillon, Couleurs mélangées. 2, record 2, French, - ordre%20de%20priorit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 2, French, - ordre%20de%20priorit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- orden de importancia
1, record 2, Spanish, orden%20de%20importancia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- orden de prioridad 2, record 2, Spanish, orden%20de%20prioridad
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-12-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- coalescence
1, record 3, English, coalescence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Process of formation of a single liquid water drop by the union of two or more colliding drops. 2, record 3, English, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formation of precipitation: Most cloud droplets are very small (0.00004 inch). These droplets easily float in air. Even the slightest air movement keeps them from falling to the ground. The size of the raindrop depends on the original size of the condensation nucleus. Larger droplets ... cannot stay suspended in air. They begin to drift downward. ... As the larger droplets fall, they collide and combine with smaller droplets, making them even larger. The combining together of larger with smaller droplets is called coalescence. These [precipitations] fall as rain, snow, hail or sleet depending on the conditions. 3, record 3, English, - coalescence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- coalescence
1, record 3, French, coalescence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- captation 2, record 3, French, captation
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de formation d’une goutte d’eau liquide unique par réunion de deux ou plusieurs gouttes qui entrent en collision. 3, record 3, French, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «coalescence» : En fait, pour qu’il pleuve, c’est à dire, pour que les gouttes d’eau puissent tomber, il faut qu’elles atteignent des dimensions suffisantes. Leur diamètre doit être au minimum de 1/10è de millimètre et ne pas dépasser 5 mm : cela représente jusqu’à un million de fois la quantité d’eau de la gouttelettes d’origine! Ce processus s’appelle «coalescence», du verbe latin coalescere (s’unir). Il se produit par choc : les gouttelettes formant les nuages sont ballottées violemment par le vent, quand leur trajectoire se croisent, elles se transforment, se fondent ensemble et donnent naissance à des gouttes plus grosses. Lorsqu’elles atteignent un certain poids, elles tombent sous forme de pluie et parfois à partir de cristaux de glace qui se forment au milieu des nuages d’orage (cumulonimbus), à la suite d’un gros refroidissement. Si en tombant ils traversent une couche d’air plus chaud, ils fondent et arrivent sur la terre sous forme de pluie. 4, record 3, French, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les cristaux de glace augmentent [...] de volume et de poids [...] Ces germes de glace relativement lourds tombent par rapport aux gouttelettes surfondues plus fines qu'ils captent au cours de leur trajectoire, en poursuivant leur croissance : c'est la coalescence ou captation. 2, record 3, French, - coalescence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 3, Main entry term, Spanish
- coalescencia
1, record 3, Spanish, coalescencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formación de una gota única por la unión de dos o más gotas que entran en colisión. 1, record 3, Spanish, - coalescencia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


