TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

POIDS LEGERS [13 records]

Record 1 2024-08-20

English

Subject field(s)
  • Combat Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In combat sports, the weight category immediately below the lightweight category. This category has limits that vary according to the sport (boxing, mixed martial arts, judo, wrestling, etc.). For example, "featherweight" in mixed martial arts is reserved for fighters weighing between 145 and 155 pounds.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Key term(s)
  • feather-weight

French

Domaine(s)
  • Sports de combat
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les sports de combat, catégorie de poids, aux limites variables, qui est immédiatement inférieure à celle des poids légers. Par exemple, le «poids plume», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux combattants entre 145 et 155 livres.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids plume : Au pluriel, le terme «plume» ne prend pas la marque du pluriel puisque l’accord grammatical n’est pas possible, contrairement au terme «poids» qu’il caractérise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 1

Record 2 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
Universal entry(ies)
7321
classification system code, see observation
OBS

Automotive service technicians, truck and bus mechanics and mechanical repairers inspect, diagnose, repair and service mechanical, electrical and electronic systems and components of cars, buses, and light and commercial transport trucks. They are employed by motor vehicle dealers, garages, truck and trailer dealerships, fleet maintenance companies, and service stations, automotive specialty shops, transportation companies and retail establishments which have automotive service shops.

OBS

7321: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
Entrée(s) universelle(s)
7321
classification system code, see observation
OBS

Les mécaniciens et réparateurs de véhicules automobiles, de camions et d’autobus inspectent, établissent un diagnostic pour localiser les défectuosités, réparent et entretiennent les systèmes et éléments mécaniques, électriques et électroniques des véhicules automobiles, des autobus, des camions légers et des camions lourds de transport routier. Ils travaillent pour des concessionnaires d’automobiles, des garages, des représentants de commerce en poids lourds et en remorques, des centres d’entretiens et des stations-service, des garages spécialisés, des sociétés de transport et des commerces ayant des ateliers d’entretien et de réparation d’automobiles.

OBS

7321 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Physics of Solids
  • Strength of Materials
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

A typical approach to save vehicle weight is the substitution of conventional materials for higher-strength materials of the same density or by materials of lesser density but similar strength. In the first case, less material is needed (as with high-strength steel); in the second, the higher strength-to-weight ratio of lighter metals (aluminum, titanium, magnesium) results in direct weight reduction.

CONT

... the fiber-reinforced plastic composite provides excellent structural behavior at a strength-to-weight ratio attractive for space vehicles.

CONT

Titanium metal, resistant to corrosion and with a high strength-to-weight ratio, is used in the manufacture of aerospace and marine components.

PHR

maintain a low weight-to-strength ratio.

PHR

increase, enhance, the strength-to-weight ratio.

Key term(s)
  • weight strength ratio
  • ratio of strength to weight
  • strength weight ratio
  • strength-weight ratio
  • weight-strength ratio

French

Domaine(s)
  • Physique des solides
  • Résistance des matériaux
  • Poids et charges (Transports)
CONT

En général, on réduit le poids d’un véhicule automobile en substituant à des matériaux classiques des matériaux de plus grande résistance mais de même densité ou des matériaux de densité inférieure mais de résistance similaire. Dans le premier cas, on a besoin d’une plus petite quantité de matériau(d’acier à haute résistance par exemple) ;dans le second cas, le rapport résistance-poids plus élevé des métaux légers(aluminium, titane, magnésium) a pour effet de réduire directement le poids.

CONT

Le titane métallique, résistant à la corrosion et de rapport résistance-poids élevé, est utilisé dans la fabrication de composants destinés aux secteurs de l’aérospatiale et de la marine.

CONT

Le rapport élevé solidité-poids du polyester renforcé de verre en fait un matériau idéal pour la construction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Postal Transport
  • Air Freight
CONT

The volumetric weight ensures that the postage for lightweight and bulky parcels adequately covers the cost of transportation for the space they occupy.

OBS

volumetric weight; cubic weight; cubed weight: terms used at Canada Post.

OBS

The volumetric weight is calculated by dividing the volume of an item (length x width x height) by a cubing factor (for example, the assumption that a one-kilogram package will occupy a space of 6000 cubic centimetres.)

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transports postaux
  • Fret aérien
CONT

On utilise le poids volumétrique afin que l'affranchissement des colis légers et volumineux couvre entièrement les frais du transport [...] établis en fonction de l'espace occupé.

OBS

poids volumétrique; poids cubique : termes en usage à Postes Canada.

OBS

poids volumétrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Le poids volumétrique est calculé en divisant le volume d’un article (longueur x largeur x hauteur) par un facteur de cubage (par exemple, l’hypothèse qu’un paquet de 1 kg occupera un espace de 6 000 centimètres cubes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte postal
  • Carga aérea
PHR

densidad de las mercancías.

Save record 4

Record 5 2012-04-05

English

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

One of usually a pair of strips of wood or fiberglass having a slightly upturned front that typically measure 6 inches wide and 6 feet long and that are used in water-skiing.

OBS

General-purpose water skis have a deep skeg or fin on the lower edge at the rear for stability. Trick skis are usually shorter and wider than normal skis and usually have no fin so that they can be turned or pivoted while in motion.

OBS

It has to be clear that "water skis" are meant, to use the generic "ski(s)" in context, the term usually referring to "alpine ski(s)".

French

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Paire de planches ou planche unique (monoski) qui, tractée à la vitesse appropriée, assure le maintien à la surface de la personne qui la porte.

OBS

Les skis munis de fixations en caoutchouc diffèrent en taille, forme, poids et composition, selon la spécialité. Le monoski de slalom(160 à 175 cm) est profilé avec une dérive sous le talon du ski. Les skis de figures sont plus courts(93 cm à 1 m), plus larges, plus légers et sans dérive pour permettre le pivotement. Les skis de saut sont plus lourds et plus épais.

OBS

«Aquatique» s’applique à ce qui croit et vit dans l’eau (plantes, animaux); «nautique» se dit des sports qui se pratiquent sur l’eau ou dans l’eau. C’est donc une faute que de dire «ski aquatique».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
  • Equipo y accesorios deportivos
Save record 5

Record 6 2009-09-04

English

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

With respect to land capabilities, the Canadian Forces will ... continue to transform into a modern, combat-capable medium-weight force, based primarily on wheeled light armoured vehicles, including the mobile gun system and the multi-mission effects vehicle (to replace the direct-fire role of the Leopard tank), a new platform to deliver indirect fire, and a new fleet of medium transport trucks.

CONT

A medium force balances the combat power of a heavy weight force with more agile deployability through the exploitation of technologies that provide the high levels of lethality and protection formerly provided by mass, shock action and weight.

OBS

medium force; medium-weight force; MWF: terms and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • medium weight force

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

En ce qui concerne les capacités terrestres, les Forces canadiennes devront [...] continuer de se transformer en une force d’envergure moyenne qui soit moderne et apte au combat, fondée principalement sur des véhicules blindés légers à roues, y compris le système de canon mobile et le véhicule à effets multimissions(visant à remplacer le char Leopard pour le tir direct), une nouvelle plate-forme pour les fonctions de tir indirect et un nouveau parc de camions de transport de poids moyen.

CONT

Une force moyenne équilibre la puissance de combat d’une force lourde et une déployabilité plus agile grâce à l’exploitation de technologies qui lui offrent les hauts degrés de létalité et de protection anciennement assurés par la concentration, l’effet de choc et la masse.

OBS

force moyenne; force de masse moyenne : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Types of Aircraft
CONT

Saab's studies of lightweight fighters date back to the late l970s, the broad aim being to exploit new technologies to reverse the upward spiral in fighter size and cost.

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Types d'aéronefs
CONT

Saab a entrepris ses premières études sur les avions de combat légers vers la fin des années 1970, avec comme objectif global de mettre à profit les nouvelles technologies pour tenter de renverser la tendance à l'escalade des poids et des coûts.

PHR

Avion de combat léger polyvalent.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Sorters and Separators (Agr. Mach.)
DEF

A seed separator that combines one or more screening separations with one or more air separations.

Key term(s)
  • air/screen machine

French

Domaine(s)
  • Trieuses (Matériel agricole)
OBS

Les graines, selon les espèces, ont des caractéristiques différentes de longueur, de largeur, d’épaisseur, de volume, de poids et de densité. A chacune de ces caractéristiques du grain sont associés une technologie de triage et un type d’appareil que l'opérateur utilisera pour séparer les graines selon cette caractéristique. Un nettoyeur-séparateur va permettre de trier uniquement sur la largeur, l'épaisseur et selon le comportement du flux de graines dans un courant d’air en aspirant les déchets légers.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-06-22

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

A projecting band on a ceiling or vault, usually structural but sometimes purely decorative, separating the cells of a groined vault.

CONT

At a later period the ribs are introduced, at first square, then plain half-rounds then moulded, as in Peterborough Cathedral, A.D. 1117-1143, and they gradually change their form until they almost imperceptibly assume the character of Early English work.

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Forte moulure saillante, souvent composée qui délimite les voûtains ou quartiers d’une voûte (surtout voûte d’ogives gothique, dont les nervures se prolongent souvent jusqu’à la base des piliers).

CONT

Des nervures plus fines, parfaitement dessinées, supportent quatre compartiments triangulaires, quatre légers «voûtains», véritables voies de pierre dont un moindre poids et une moindre poussée réduisent les risques d’effondrement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Estilos arquitectónicos
DEF

Elemento constructivo plano o curvo que sirve de soporte de un arco o bóveda.

Save record 9

Record 10 1998-10-15

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The weight, wet or dry, of any coating material on a substrate such as paper expressed as g per m² or pounds per specified ream.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

On désigne les papiers couchés pour publication par un numéro de 1 à 5 [...] Le chiffre 1 représente la meilleure qualité de papier et le chiffre 5 la moins bonne. Le grammage de ces papiers varie de 47 à 103 g/m². Le poids de couche varie, mais dans le cas des papiers les plus légers, le poids total de la couche sur les deux faces représente de 20 à 30 % du poids total de la feuille. Aussi, le support de base peut-il avoir un grammage qui ne dépasse pas 33 g/m².

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The relative weight of a gas or vapor as compared with some specific standard such as air.

OBS

Materials lighter than air have vapour densities of less than 1.0. Materials heavier than air have vapour densities greater than 1.0. All vapours and gases will mix with air, but the lighter materials will tend to rise and dissipate (unless confined). Heavier vapours and gases are likely to concentrate in low or enclosed places, creating fire, explosion, or health hazards.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Masse relative d’un gaz ou d’une vapeur, comparée à un gaz étalon, l’hydrogène ou l’air.

CONT

La densité de vapeur est le poids par unité de volume d’une substance à l'état de gaz pur ou de vapeur. Dans les FTSS [fiches techniques santé-sécurité], la densité de vapeur est normalement donnée sous forme d’un rapport entre la densité du gaz ou de la vapeur et celle de l'air. On attribue à l'air la valeur arbitraire de 1. Les gaz légers(densité inférieure à 1) comme l'hélium s’élèvent dans l'air. Les vapeurs et gaz lourds(densité supérieure à 1) peuvent s’accumuler vers le bas, dans les puits ou à la surface du sol, s’il n’ y a pas de ventilation adéquate.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Save record 11

Record 12 1987-05-11

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
  • Sewing Machines
CONT

Machine needles are selected according to weight and other fabric characteristics, as well as the thread type being used. In general, a needle should be fine enough to penetrate fabric without marring it, yet have a large enough eye that the thread does not fray or break. Needle sizes range from fine (size 9) for lightweight fabrics to heavy (size 18) for very heavy ones.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
  • Machines à coudre
CONT

Aiguilles à machine. Les aiguilles à machine à coudre, tout comme le fil, se choisissent en fonction du poids et de certaines autres caractéristiques du tissu. Règle générale, l'aiguille est assez fine pour passer à travers le tissu sans briser les fibres, et son chas, assez grand pour recevoir le fil sans le briser ou l'érailler. La [grosseur] de ces aiguilles varie de : fine(9), pour les tissus légers, à grosse(18), pour les tissus épais.

Spanish

Save record 12

Record 13 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • General Hardware
  • Property Upkeeping
CONT

Ladies garden tools. Ladies particularly will like these attractive orange coloured handle tools for their size and lightness. They fill the need for a light and strong tool used around the home flower garden.

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Quincaillerie générale
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

On voit en particulier apparaître une série d’outils légers(le poids conditionne la solidité de l'outil, mais aussi la fatigue de l'utilisateur), et de moindres dimensions(outils dits de dame).

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: