TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
POIDS MESURAGE [60 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Surveying Instruments
Record 1, Main entry term, English
- weight of a measurement 1, record 1, English, weight%20of%20a%20measurement
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number which expresses the degree of confidence in the result of a measurement of a certain quantity in comparison with the result of another measurement of the same quantity. 1, record 1, English, - weight%20of%20a%20measurement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Instruments d'arpentage
Record 1, Main entry term, French
- poids d'un mesurage
1, record 1, French, poids%20d%27un%20mesurage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime le degré de confiance que l’on a dans le résultat d’un mesurage d’une certaine grandeur par comparaison avec le résultat d’un autre mesurage de cette même grandeur. 1, record 1, French, - poids%20d%27un%20mesurage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poids d’un mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale. 2, record 1, French, - poids%20d%27un%20mesurage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Measuring Instruments
Record 2, Main entry term, English
- motor fuel dispenser 1, record 2, English, motor%20fuel%20dispenser
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where a control console for motor fuel dispensers is used with a register so that a person can preset the quantity of liquid to be delivered, the dispenser shall deliver a quantity of liquid that is not less than the preset quantity and does not exceed the preset quantity by more than five times the applicable minimum increment of registration set out in section 20. 1, record 2, English, - motor%20fuel%20dispenser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
motor fuel dispenser: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990. 1, record 2, English, - motor%20fuel%20dispenser
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Appareils de mesure
Record 2, Main entry term, French
- distributeur de carburant
1, record 2, French, distributeur%20de%20carburant
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distributeur de carburant Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 9. 1, record 2, French, - distributeur%20de%20carburant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 3, Main entry term, English
- pipeline meter 1, record 3, English, pipeline%20meter
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A non-resettable register that is intended for use with a meter such as a pipeline meter shall be designed so that no registration is repeated when the meter operates continuously at its maximum rated capacity for a period of 90 days. 1, record 3, English, - pipeline%20meter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pipeline meter: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 6. 1, record 3, English, - pipeline%20meter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 3, Main entry term, French
- compteur de pipeline
1, record 3, French, compteur%20de%20pipeline
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- compteur de pipe-line 2, record 3, French, compteur%20de%20pipe%2Dline
masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compteur de pipe-line :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 6. 2, record 3, French, - compteur%20de%20pipeline
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Record 4, Main entry term, English
- register
1, record 4, English, register
noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any register that incorporated electronic components in order to process signals that correspond to measured quantities. [Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1]. 2, record 4, English, - register
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
register: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 5.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1; Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 2. 2, record 4, English, - register
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Record 4, Main entry term, French
- enregistreur
1, record 4, French, enregistreur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enregistreur de tout type comprenant des composants électroniques qui servent au traitement des signaux correspondant aux quantités mesurées. [Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1] 2, record 4, French, - enregistreur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enregistreur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 5. 1; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1; Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 2. 2, record 4, French, - enregistreur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
- Instrumentos de medida
Record 4, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 4, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-04-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- Joint Committee of the Regional Metrology Organizations and the BIPM
1, record 5, English, Joint%20Committee%20of%20the%20Regional%20Metrology%20Organizations%20and%20the%20BIPM
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
- JCRB 1, record 5, English, JCRB
correct, international
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "The JCRB was established in February 1998 to support implementation of Part 2 of the CIPM mutual recognition agreement for national measurement standards and measurement certificates issued by national metrology institutes (MRA)". 1, record 5, English, - Joint%20Committee%20of%20the%20Regional%20Metrology%20Organizations%20and%20the%20BIPM
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- Comité mixte des organisations régionales de métrologie et du BIPM
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20mixte%20des%20organisations%20r%C3%A9gionales%20de%20m%C3%A9trologie%20et%20du%20BIPM
correct, masculine noun, international
Record 5, Abbreviations, French
- JCRB 1, record 5, French, JCRB
correct, masculine noun, international
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures(BIPM). «Ce comité a été créé par le CIPM dans le cadre de l'accord sur la reconnaissance mutuelle des étalons nationaux de mesure et des certificats d’étalonnage et de mesurage émis par les laboratories nationaux de métrologie. » 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20mixte%20des%20organisations%20r%C3%A9gionales%20de%20m%C3%A9trologie%20et%20du%20BIPM
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 6, Main entry term, English
- measurement
1, record 6, English, measurement
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Set of operations having the object of determining a value of a quantity. 2, record 6, English, - measurement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The operations may be performed automatically. 2, record 6, English, - measurement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 6, English, - measurement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 6, Main entry term, French
- mesurage
1, record 6, French, mesurage
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’opérations ayant pour but de déterminer une valeur d’une grandeur. 2, record 6, French, - mesurage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le déroulement des opérations peut être automatique. 2, record 6, French, - mesurage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mesurage : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 6, French, - mesurage
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
mesurage : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). 3, record 6, French, - mesurage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 6, Main entry term, Spanish
- medición
1, record 6, Spanish, medici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Control del número de unidades que contiene un ente. 1, record 6, Spanish, - medici%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 1998-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- repeatability of results of measurements
1, record 7, English, repeatability%20of%20results%20of%20measurements
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- repeatability 1, record 7, English, repeatability
correct
- measurements repeatability 2, record 7, English, measurements%20repeatability
proposal
- measurements results repeatability 2, record 7, English, measurements%20results%20repeatability
proposal
- repeatability of measurements 3, record 7, English, repeatability%20of%20measurements
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Closeness of the agreement between the results of successive measurements of the same measurand carried out under the same conditions of measurement. 1, record 7, English, - repeatability%20of%20results%20of%20measurements
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. These conditions are called repeatability conditions. 2. Repeatability conditions include: the same measurement procedure; the same observer; the same measuring instrument, used under the same conditions; the same location; repetition over a short period of time. 3. Repeatability may be expressed quantitatively in terms of the dispersion characteristics of the results. 1, record 7, English, - repeatability%20of%20results%20of%20measurements
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
repeatability of results of measurements; repeatability: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, record 7, English, - repeatability%20of%20results%20of%20measurements
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- répétabilité des résultats de mesurage
1, record 7, French, r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- répétabilité 1, record 7, French, r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l’accord entre les résultats des mesurages successifs du même mesurande, mesurages effectués dans la totalité des mêmes conditions de mesure. 1, record 7, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. Ces conditions sont appelées conditions de répétabilité. 2. Les conditions de répétabilité comprennent : même mode opératoire; même observateur; même instrument de mesure utilisé dans les mêmes conditions; même lieu; répétition durant une courte période de temps. 3. La répétabilité peut s’exprimer quantitativement à l’aide des caractéristiques de dispersion des résultats. 1, record 7, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
répétabilité des résultats de mesurage; répétabilité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). 2, record 7, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record 7, Key term(s)
- répétabilité des mesurages
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-10-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Record 8, Main entry term, English
- category of measuring instruments 1, record 8, English, category%20of%20measuring%20instruments
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- measuring instruments category 2, record 8, English, measuring%20instruments%20category
proposal
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A group of instruments for measuring the same quantity or having some characteristic features in common. Examples: group of weighing instruments, group of weights, group of instruments for measuring volume of fluid other than water, group of meteorological measuring instruments. 1, record 8, English, - category%20of%20measuring%20instruments
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Record 8, Main entry term, French
- catégorie d'instruments de mesure
1, record 8, French, cat%C3%A9gorie%20d%27instruments%20de%20mesure
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- catégorie d'instruments de mesurage 2, record 8, French, cat%C3%A9gorie%20d%27instruments%20de%20mesurage
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’instruments de mesurage servant à mesurer la même grandeur ou présentant certains traits caractéristiques communs. Exemples : ensemble des instruments de pesage, ensemble de poids, ensemble des instruments mesureurs de volumes de liquides autres que l'eau, ensemble des instruments de mesurages météorologiques. 2, record 8, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27instruments%20de%20mesure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
catégorie d’instruments de mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 1, record 8, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27instruments%20de%20mesure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Record 9, Main entry term, English
- error of indication of a material measure 1, record 9, English, error%20of%20indication%20of%20a%20material%20measure
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- error of a material measure 1, record 9, English, error%20of%20a%20material%20measure
see observation
- indication error of a material measure 2, record 9, English, indication%20error%20of%20a%20material%20measure
proposal
- material measure indication error 2, record 9, English, material%20measure%20indication%20error
proposal
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Difference vn - vc between the nominal value vn and the conventional true value vc reproduced by the material measure. 1, record 9, English, - error%20of%20indication%20of%20a%20material%20measure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
If no confusion is likely, the simplified expression "error of a material measure" is used. 1, record 9, English, - error%20of%20indication%20of%20a%20material%20measure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The concept of the indication of a measuring instrument also refers to material measures e.g. weights and material measures of capacity etc...; in these cases the indication is equivalent to the nominal or inscribed value of the material measure. 1, record 9, English, - error%20of%20indication%20of%20a%20material%20measure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Record 9, Main entry term, French
- erreur d'indication d'une mesure matérialisée
1, record 9, French, erreur%20d%27indication%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- erreur d'une mesure matérialisée 1, record 9, French, erreur%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Différence vn - vc entre la valeur nominale vn et la valeur conventionnellement vraie vc reproduite par la mesure matérialisée. 1, record 9, French, - erreur%20d%27indication%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si aucune confusion n’est à craindre, on utilise l’expression simplifiée «erreur d’une mesure matérialisée». 1, record 9, French, - erreur%20d%27indication%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La notion d’indication d’un instrument de mesurage se rapporte aussi aux mesures matérialisées comme par ex. les poids, les mesures matérialisées de capacité etc... ;dans ces cas, l'indication équivaut à la valeur nominale de la mesure matérialisée ou bien à sa dénomination. 1, record 9, French, - erreur%20d%27indication%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
erreur (d’indication) d’une mesure matérialisée : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 9, French, - erreur%20d%27indication%20d%27une%20mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-10-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- increment 1, record 10, English, increment
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- increment of registration 1, record 10, English, increment%20of%20registration
- registration increment 1, record 10, English, registration%20increment
proposal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A machine equipped with an electronic digital means of registration shall be capable of giving visual confirmation that it has been returned to zero-load within a range equivalent to the grater of a) 1/4 of the value of the minimum increment of registration; and b) 0.01 per cent of the capacity of the machine.: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 171. 1, record 10, English, - increment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
increment: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 10, English, - increment
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
increment of registration: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 171 and 182.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 10, English, - increment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- échelon
1, record 10, French, %C3%A9chelon
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- échelon du dispositif indicateur 1, record 10, French, %C3%A9chelon%20du%20dispositif%20indicateur
masculine noun
- indication 1, record 10, French, indication
feminine noun
- graduation 1, record 10, French, graduation
feminine noun
- graduation d'enregistrement 1, record 10, French, graduation%20d%27enregistrement
feminine noun
- unité d'enregistrement 1, record 10, French, unit%C3%A9%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
échelon :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 4. 1, record 10, French, - %C3%A9chelon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
échelon du dispositif indicateur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 171. 1, record 10, French, - %C3%A9chelon
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
indication; graduation : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 182.1. 1, record 10, French, - %C3%A9chelon
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
graduation d’enregistrement; unité d’enregistrement : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 1. 1, record 10, French, - %C3%A9chelon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-08-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 11, Main entry term, English
- reproducibility of results of measurements
1, record 11, English, reproducibility%20of%20results%20of%20measurements
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- reproducibility 1, record 11, English, reproducibility
correct
- reproducibility of measurements 2, record 11, English, reproducibility%20of%20measurements
- measurements reproducibility 3, record 11, English, measurements%20reproducibility
proposal
- reproducibility of measurements results 3, record 11, English, reproducibility%20of%20measurements%20results
proposal
- measurements results reproducibility 3, record 11, English, measurements%20results%20reproducibility
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Closeness of the agreement between the results of measurements of the same measurand carried out under changed conditions of measurement. 4, record 11, English, - reproducibility%20of%20results%20of%20measurements
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1. A valid statement of reproducibility requires specification of the conditions changed. 2. The changed conditions may include: principle of measurement; method of measurement; observer; measuring instrument; reference standard; location; conditions of use; time. 3. Reproducibility may be expressed quantitatively in terms of the dispersion characteristics of the results. 4. Results are here usually understood to be corrected resuits. 4, record 11, English, - reproducibility%20of%20results%20of%20measurements
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
reproducibility of results of measurements; reproducibility: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 11, English, - reproducibility%20of%20results%20of%20measurements
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 11, Main entry term, French
- reproductibilité des résultats de mesurage
1, record 11, French, reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- reproductibilité 1, record 11, French, reproductibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- reproductibilité des mesurages 2, record 11, French, reproductibilit%C3%A9%20des%20mesurages
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l’accord entre les résultats des mesurages du même mesurande, mesurages effectués en faisant varier les conditions de mesure. 1, record 11, French, - reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1. Pour qu’une expression de la reproductibilité soit valable il est nécessaire de spécifier les conditions que l’on fait varier. 2. Les conditions que l’on fait varier peuvent comprendre : principe de mesure; méthode de mesure; observateur; instrument de mesure; étalon de référence; lieu; conditions d’utilisation; temps. 3. La reproductibilité peut s’exprimer quantitativement à l’aide des caractéristiques de dispersion des résultats. 4. Les résultats considérés ici sont habituellement les résultats corrigés. 1, record 11, French, - reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
reproductibilité (des résultats de mesurage) : termes normalisés par l’AFNOR 1994; reproductibilité des mesurages : terme normalisé par l’AFNOR 1984. 3, record 11, French, - reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
reproductibilité des résultats de mesurage; reproductibilité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). 3, record 11, French, - reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20mesurage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-03-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 12, Main entry term, English
- result of a measurement
1, record 12, English, result%20of%20a%20measurement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- result of measurement 2, record 12, English, result%20of%20measurement
- result of the measurement 2, record 12, English, result%20of%20the%20measurement
- measurement result 3, record 12, English, measurement%20result
proposal
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Value attributed to a measurand, obtained by measurement. 4, record 12, English, - result%20of%20a%20measurement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. When a result is given, it should be made clear whether it refers to: the indication; the uncorrected result; the corrected result and whether several values are averaged. 2. A complete statement of the result of a measurement includes information about the uncertainty of measurement. 4, record 12, English, - result%20of%20a%20measurement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
result of a measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 12, English, - result%20of%20a%20measurement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 12, Main entry term, French
- résultat d'un mesurage
1, record 12, French, r%C3%A9sultat%20d%27un%20mesurage
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- résultat du mesurage 2, record 12, French, r%C3%A9sultat%20du%20mesurage
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à un mesurande, obtenue par mesurage. 3, record 12, French, - r%C3%A9sultat%20d%27un%20mesurage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. Lorsqu’on donne un résultat, on indiquera clairement si l’on se réfère : à l’indication; au résultat brut; au résultat corrigé et si cela comporte une moyenne obtenue à partir de plusieurs valeurs. 2. Une expression complète du résultat d’un mesurage comprend des informations sur l’incertitude de mesure. 3, record 12, French, - r%C3%A9sultat%20d%27un%20mesurage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
résultat d’un mesurage : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 12, French, - r%C3%A9sultat%20d%27un%20mesurage
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
résultat d’un mesurage : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). 4, record 12, French, - r%C3%A9sultat%20d%27un%20mesurage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 13, Main entry term, English
- measuring assembly
1, record 13, English, measuring%20assembly
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In this section, "transfer point" means the fixed point in a measuring assembly where transfer of possession of a quantity of liquid contained in the measuring assembly takes place. 1, record 13, English, - measuring%20assembly
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
measuring assembly: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 282.1. 1, record 13, English, - measuring%20assembly
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 13, Main entry term, French
- ensemble de mesurage
1, record 13, French, ensemble%20de%20mesurage
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ensemble de mesurage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 282. 1. 1, record 13, French, - ensemble%20de%20mesurage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 14, Main entry term, English
- volumetric liquid meter
1, record 14, English, volumetric%20liquid%20meter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A meter equipped with an ATC [automatic temperature compensator] shall, when inspected using the gross mode of registration, meet the performance specifications applicable to volumetric liquid meters. [Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 5]. 2, record 14, English, - volumetric%20liquid%20meter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
volumetric liquid meter: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 5.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 5. 3, record 14, English, - volumetric%20liquid%20meter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 14, Main entry term, French
- compteur de volume des liquides
1, record 14, French, compteur%20de%20volume%20des%20liquides
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- compteur volumétrique de liquide 2, record 14, French, compteur%20volum%C3%A9trique%20de%20liquide
masculine noun
- compteur volumétrique à liquides 2, record 14, French, compteur%20volum%C3%A9trique%20%C3%A0%20liquides
masculine noun
- compteur volumétrique pour liquides 2, record 14, French, compteur%20volum%C3%A9trique%20pour%20liquides
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
appareil mesureur intégrateur [...] Exemples : compteur de volume des liquides ou des gaz, compteur d’énergie électrique [...] 1, record 14, French, - compteur%20de%20volume%20des%20liquides
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
compteur volumétrique de liquide : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 5. 1; compteur volumétrique à liquides : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 56-tableau; compteur volumétrique pour liquides :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 6. 1, record 14, French, - compteur%20de%20volume%20des%20liquides
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-03-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 15, Main entry term, English
- volume correction factor
1, record 15, English, volume%20correction%20factor
correct
Record 15, Abbreviations, English
- VCF 1, record 15, English, VCF
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
volume correction factor: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 270.1; Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 15, English, - volume%20correction%20factor
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
VCF: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 270.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1. 1, record 15, English, - volume%20correction%20factor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 15, Main entry term, French
- facteur de correction de volume
1, record 15, French, facteur%20de%20correction%20de%20volume
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
facteur de correction de volume : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 270. 1; Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 1. 1, record 15, French, - facteur%20de%20correction%20de%20volume
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
FCV : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 270. 8; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, record 15, French, - facteur%20de%20correction%20de%20volume
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
FPC : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 270.1. 1, record 15, French, - facteur%20de%20correction%20de%20volume
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-03-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 16, Main entry term, English
- selection mechanism 1, record 16, English, selection%20mechanism
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A metering assembly that can be used with more than one liquid or incorporates more than one meter shall be designed to prevent the selection mechanism from operating after the registration of a value equal to 10 times the applicable minimum increment of registration .... 1, record 16, English, - selection%20mechanism
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
selection mechanism: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 16, English, - selection%20mechanism
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 16, Main entry term, French
- mécanisme de sélection
1, record 16, French, m%C3%A9canisme%20de%20s%C3%A9lection
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de sélection :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 5. 1, record 16, French, - m%C3%A9canisme%20de%20s%C3%A9lection
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-03-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 17, Main entry term, English
- susceptibility to conducted interference test 1, record 17, English, susceptibility%20to%20conducted%20interference%20test
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
susceptibility to conducted interference test: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 10. 1, record 17, English, - susceptibility%20to%20conducted%20interference%20test
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 17, Main entry term, French
- essai de susceptibilité au brouillage transmis par conduction
1, record 17, French, essai%20de%20susceptibilit%C3%A9%20au%20brouillage%20transmis%20par%20conduction
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
essai de susceptibilité au brouillage transmis par conduction :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 11. 1, record 17, French, - essai%20de%20susceptibilit%C3%A9%20au%20brouillage%20transmis%20par%20conduction
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-03-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 18, Main entry term, English
- selective means of adjustment 1, record 18, English, selective%20means%20of%20adjustment
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... a metering assembly incorporates a selective means of adjustment that permits a meter to accurately measure different liquids, or permits the register to be used with different meters .... 1, record 18, English, - selective%20means%20of%20adjustment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
selective means of adjustment: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 18, English, - selective%20means%20of%20adjustment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 18, Main entry term, French
- dispositif de réglage sélectif
1, record 18, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20s%C3%A9lectif
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dispositif de réglage sélectif :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 5. 1, record 18, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20s%C3%A9lectif
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-03-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 19, Main entry term, English
- total price display 1, record 19, English, total%20price%20display
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A register that continuously registers both net and gross volume and is equipped with unit price and total price displays shall be designed to calculate the total price as the product of the unit price displayed and the net volume delivered. 1, record 19, English, - total%20price%20display
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
total price display: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 2. 1, record 19, English, - total%20price%20display
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 19, Main entry term, French
- dispositif d'affichage du prix total
1, record 19, French, dispositif%20d%27affichage%20du%20prix%20total
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
dispositif d’affichage du prix total :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 2. 1, record 19, French, - dispositif%20d%27affichage%20du%20prix%20total
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-03-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 20, Main entry term, English
- tolerance weights 1, record 20, English, tolerance%20weights
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 20, Main entry term, French
- poids d'erreurs
1, record 20, French, poids%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Instrument de mesurage auxiliaire. [...] Exemples :[...] poids d’erreurs pour la vérification des balances [...] 1, record 20, French, - poids%20d%27erreurs
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-03-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 21, Main entry term, English
- secondary register 1, record 21, English, secondary%20register
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... secondary registers ... display the same information as the primary register. 1, record 21, English, - secondary%20register
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
secondary register: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 21, English, - secondary%20register
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 21, Main entry term, French
- enregistreur secondaire
1, record 21, French, enregistreur%20secondaire
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
enregistreur secondaire :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 4. 1, record 21, French, - enregistreur%20secondaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-02-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 22, Main entry term, English
- transfer point
1, record 22, English, transfer%20point
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Point defining the volume of liquid delivered or received. 2, record 22, English, - transfer%20point
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
The fixed point in a measuring assembly where transfer of possession of a quantity of liquid contained in the measuring assembly takes place. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 282.1]. 3, record 22, English, - transfer%20point
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
transfer point: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 282.1. 3, record 22, English, - transfer%20point
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 22, Main entry term, French
- point de transfert
1, record 22, French, point%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Point de délimitation du volume de liquide livré ou réceptionné. 2, record 22, French, - point%20de%20transfert
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Point fixe, dans un ensemble de mesurage, où s’effectue la prise de possession du liquide qui y est contenu. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 282. 1]. 3, record 22, French, - point%20de%20transfert
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
point de transfert : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 282.1. 3, record 22, French, - point%20de%20transfert
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 23, Main entry term, English
- receiving meter 1, record 23, English, receiving%20meter
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... an electronic printer forming part of a metering assembly that indicates the amount of a delivery from a bulk meter, receiving meter or aircraft refueller equipped with an ATC shall provide a ticket that shows the net volume and gross volume, and the density used to determine the VCF. 1, record 23, English, - receiving%20meter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
receiving meter: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p.4. 1, record 23, English, - receiving%20meter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 23, Main entry term, French
- compteur de réception
1, record 23, French, compteur%20de%20r%C3%A9ception
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
compteur de réception :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 4. 1, record 23, French, - compteur%20de%20r%C3%A9ception
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-01-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
- Metering Instruments
Record 24, Main entry term, English
- registration 1, record 24, English, registration
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Both visual indication and recorded representation of quantity, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 120] 1, record 24, English, - registration
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Both visual indication and printed representation of quantity, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 150] 1, record 24, English, - registration
Record number: 24, Textual support number: 3 DEF
Both visual indication and recorded representation of volume, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 241] 1, record 24, English, - registration
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
registration: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 120, 150, 241. 1, record 24, English, - registration
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 24, Main entry term, French
- enregistrement
1, record 24, French, enregistrement
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- indication 1, record 24, French, indication
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Toute indication visuelle ou imprimée représentant une quantité, un prix à l’unité ou une valeur monétaire. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 150] 1, record 24, French, - enregistrement
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Toute présentation visuelle et imprimée du volume, du prix à l’unité ou de la valeur monétaire. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 241] 1, record 24, French, - enregistrement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
enregistrement : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 120, 150, 241; indication : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 139. 1-b; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, record 24, French, - enregistrement
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-12-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 25, Main entry term, English
- metering installation 1, record 25, English, metering%20installation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A metering assembly and all equipment necessary for the operation of the metering assembly, and includes the piping, pump, valves and reservoir. 1, record 25, English, - metering%20installation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
metering installation: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1. 1, record 25, English, - metering%20installation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 25, Main entry term, French
- installation de mesurage
1, record 25, French, installation%20de%20mesurage
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesurage et de tout équipement nécessaire au fonctionnement de celui-ci, notamment la tuyauterie, la pompe, les soupapes et le réservoir. 1, record 25, French, - installation%20de%20mesurage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
installation de mesurage :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, record 25, French, - installation%20de%20mesurage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-12-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 26, Main entry term, English
- measuring tank 1, record 26, English, measuring%20tank
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"tank" means a measuring tank for use in trade for measuring the volume of liquid received or delivered, and includes a fixed, portable and vehicle-mounted measuring tank ...[Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2.] 2, record 26, English, - measuring%20tank
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
measuring tank: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. i, iv, 2, 24, 32, 232, 296; OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 6. 2, record 26, English, - measuring%20tank
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tank: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2. 2, record 26, English, - measuring%20tank
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 26, Main entry term, French
- réservoir jaugeur
1, record 26, French, r%C3%A9servoir%20jaugeur
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- réservoir-mesure 2, record 26, French, r%C3%A9servoir%2Dmesure
masculine noun
- réservoir de mesurage 1, record 26, French, r%C3%A9servoir%20de%20mesurage
masculine noun
- réservoir 1, record 26, French, r%C3%A9servoir
masculine noun
- réservoir gradué 3, record 26, French, r%C3%A9servoir%20gradu%C3%A9
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
«réservoir» : réservoir jaugeur destiné à être utilisé dans le commerce pour mesurer le volume de liquide reçu ou livré. Sont inclus dans la présente définition les réservoirs jaugeurs fixes ou portatifs et les réservoirs jaugeurs installés sur un véhicule. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 2.] 1, record 26, French, - r%C3%A9servoir%20jaugeur
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
réservoir jaugeur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article iv, 2, 232, 296; réservoir-mesure : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article i, 24, 32; réservoir de mesurage : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, page 6; réservoir : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 2. 1, record 26, French, - r%C3%A9servoir%20jaugeur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-12-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 27, Main entry term, English
- programmed correction factor 1, record 27, English, programmed%20correction%20factor
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A register may incorporate a means of adjustment that automatically selects a predetermined correction factor that corresponds to the rate of flow, in order to linearize the meter accuracy/flow rate performance curve .... 1, record 27, English, - programmed%20correction%20factor
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
programmed correction factor: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3. 1, record 27, English, - programmed%20correction%20factor
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 27, Main entry term, French
- facteur de correction prédéterminé
1, record 27, French, facteur%20de%20correction%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
facteur de correction prédéterminé :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 3. 1, record 27, French, - facteur%20de%20correction%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-12-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 28, Main entry term, English
- positive displacement meter for liquids 1, record 28, English, positive%20displacement%20meter%20for%20liquids
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
positive displacement meter for liquids : Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2. 1, record 28, English, - positive%20displacement%20meter%20for%20liquids
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 28, Main entry term, French
- compteur à déplacement positif pour liquides
1, record 28, French, compteur%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20positif%20pour%20liquides
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
compteur à déplacement positif pour liquides :Poids et Mesures, Norme s ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 2. 1, record 28, French, - compteur%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20positif%20pour%20liquides
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1993-12-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 29, Main entry term, English
- meniscus 1, record 29, English, meniscus
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 29, Main entry term, French
- ménisque
1, record 29, French, m%C3%A9nisque
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le trait caractéristique de la mesure matérialisée est qu'elle ne possède en général pas d’index. Dans certains cas, cet index peut appartenir à l'instrument qui, conjointement avec cette mesure, sert au mesurage(par exemple : la balance conjointement avec le poids), ou bien il peut être formé par le corps mesuré même(par exemple : le ménisque formé par le liquide dans le col d’une mesure de capacité à col gradué). 1, record 29, French, - m%C3%A9nisque
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-12-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 30, Main entry term, English
- money acceptor 1, record 30, English, money%20acceptor
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Metering assembly.] Where a register is used with a money acceptor, a means shall be provided to print on demand a ticket that shows the information required by section 27, the amount of money tendered and the change due to the customer. 1, record 30, English, - money%20acceptor
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
money acceptor: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 9. 1, record 30, English, - money%20acceptor
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 30, Main entry term, French
- guichet récepteur de monnaie
1, record 30, French, guichet%20r%C3%A9cepteur%20de%20monnaie
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
guichet récepteur de monnaie Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 10. 1, record 30, French, - guichet%20r%C3%A9cepteur%20de%20monnaie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1993-12-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 31, Main entry term, English
- meter accuracy/flow rate performance curve 1, record 31, English, meter%20accuracy%2Fflow%20rate%20performance%20curve
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A register may incorporate a means of adjustment that automatically selects a predetermined correction factor that corresponds to the rate of flow, in order to linearize the meter accuracy/flow rate performance curve .... 1, record 31, English, - meter%20accuracy%2Fflow%20rate%20performance%20curve
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
meter accuracy/flow rate performance curve: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3. 1, record 31, English, - meter%20accuracy%2Fflow%20rate%20performance%20curve
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 31, Main entry term, French
- courbe de rendement précision/débit du compteur
1, record 31, French, courbe%20de%20rendement%20pr%C3%A9cision%2Fd%C3%A9bit%20du%20compteur
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
courbe de rendement précision/débit du compteur :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 3. 1, record 31, French, - courbe%20de%20rendement%20pr%C3%A9cision%2Fd%C3%A9bit%20du%20compteur
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-12-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 32, Main entry term, English
- non-resettable register 1, record 32, English, non%2Dresettable%20register
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... a primary register that is intended for long-term use without being reset to zero. 1, record 32, English, - non%2Dresettable%20register
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
non-resettable register: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1. 1, record 32, English, - non%2Dresettable%20register
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 32, Main entry term, French
- enregistreur sans remise à zéro
1, record 32, French, enregistreur%20sans%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] enregistreur principal destiné à être utilisé à long terme sans être remis à zéro. 1, record 32, French, - enregistreur%20sans%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
enregistreur sans remise à zéro :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, record 32, French, - enregistreur%20sans%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-12-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 33, Main entry term, English
- metering assembly 1, record 33, English, metering%20assembly
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A device for use in trade for measuring liquids [Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1]. 1, record 33, English, - metering%20assembly
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
metering assembly: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 33, English, - metering%20assembly
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 33, Main entry term, French
- ensemble de mesurage
1, record 33, French, ensemble%20de%20mesurage
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instrument destiné à être utilisé dans le commerce pour mesurer des liquides. [Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, record 33, French, - ensemble%20de%20mesurage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ensemble de mesurage :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1 ;Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 1. 1, record 33, French, - ensemble%20de%20mesurage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-10-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 34, Main entry term, English
- measuring element 1, record 34, English, measuring%20element
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The air or vapour eliminator installed with a meter shall minimize the passage of air or vapour through the measuring element of the meter when the supply of liquid is exhausted or appropriate means shall be provided to automatically stop the flow of liquid or to indicate to the person using the meter that air or vapour is passing through the meter. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 279]. 1, record 34, English, - measuring%20element
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
acceptance limits of error means the limits of error that apply to a device when the performance of the device is tested ... at the time the measuring elements of the device are overhauled or repaired following the failure of the device on inspection to measure within the applicable limits of error .... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2]. 1, record 34, English, - measuring%20element
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
measuring element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2, 279; (meter): Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 9; (meter): Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 2 1, record 34, English, - measuring%20element
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 34, Main entry term, French
- élément mesureur
1, record 34, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20mesureur
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- élément de mesure 1, record 34, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20mesure
masculine noun
- chambre de mesure 1, record 34, French, chambre%20de%20mesure
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
élément mesureur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 279. 1, record 34, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20mesureur
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
élément de mesure : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 2. 1, record 34, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20mesureur
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
chambre de mesure(compteur) :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 10; Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 2. 1, record 34, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20mesureur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-10-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 35, Main entry term, English
- measurement temperature 1, record 35, English, measurement%20temperature
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
reference pressure means a) in the case of a liquid that has an equilibrium vapour pressure of less than 101.324 kPa at measurement temperature .... 1, record 35, English, - measurement%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
measurement temperature: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 35, English, - measurement%20temperature
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 35, Main entry term, French
- température de mesurage
1, record 35, French, temp%C3%A9rature%20de%20mesurage
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
température de mesurage :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 1. 1, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20mesurage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-10-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 36, Main entry term, English
- measure of capacity with a graduated neck 1, record 36, English, measure%20of%20capacity%20with%20a%20graduated%20neck
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 36, Main entry term, French
- mesure de capacité à col gradué
1, record 36, French, mesure%20de%20capacit%C3%A9%20%C3%A0%20col%20gradu%C3%A9
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le trait caractéristique de la mesure matérialisée est qu'elle ne possède en général pas d’index. Dans certains cas, cet index peut appartenir à l'instrument qui, conjointement avec cette mesure, sert au mesurage(par exemple : la balance conjointement avec le poids), ou bien il peut être formé par le corps mesuré même(par exemple : le ménisque formé par le liquide dans le col d’une mesure de capacité à col gradué). 1, record 36, French, - mesure%20de%20capacit%C3%A9%20%C3%A0%20col%20gradu%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-10-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 37, Main entry term, English
- means of registration of the total price
1, record 37, English, means%20of%20registration%20of%20the%20total%20price
plural
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Every means of registration of the total price in a metering assembly shall have sufficient digits to enable the metering assembly to meet the requirements of section 28 when the metering assembly is adjusted to the highest unit price and registers the largest volume the register is capable of registering. 1, record 37, English, - means%20of%20registration%20of%20the%20total%20price
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
means of registration of the total price: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 6. 1, record 37, English, - means%20of%20registration%20of%20the%20total%20price
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 37, Main entry term, French
- dispositif indicateur du prix total
1, record 37, French, dispositif%20indicateur%20du%20prix%20total
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur du prix total Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 6. 1, record 37, French, - dispositif%20indicateur%20du%20prix%20total
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1993-09-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 38, Main entry term, English
- mass standard in cast iron 1, record 38, English, mass%20standard%20in%20cast%20iron
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 38, Main entry term, French
- étalon en fonte de fer
1, record 38, French, %C3%A9talon%20en%20fonte%20de%20fer
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- étalon en fonte 2, record 38, French, %C3%A9talon%20en%20fonte
proposal, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
étalon individuel : Instrument de mesurage susceptible de remplir seul le rôle d’un étalon. Exemples : étalon en platine(...) étalon en fonte de fer de 1 kg pour la vérification des poids usuels(...) 1, record 38, French, - %C3%A9talon%20en%20fonte%20de%20fer
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-09-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 39, Main entry term, English
- mass standard in platinum 1, record 39, English, mass%20standard%20in%20platinum
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 39, Main entry term, French
- étalon en platine
1, record 39, French, %C3%A9talon%20en%20platine
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
étalon individuel : Instrument de mesurage susceptible de remplir seul le rôle d’un étalon. Exemples : étalon en platine(...) étalon en fonte de fer de 1 kg pour la vérification des poids usuels(...) 1, record 39, French, - %C3%A9talon%20en%20platine
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-05-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 40, Main entry term, English
- instrument for measuring volumes of fluids 1, record 40, English, instrument%20for%20measuring%20volumes%20of%20fluids
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Category of measuring instruments. ... Examples : ... group of weights, group of instruments for measuring volumes of fluids other than water .... 1, record 40, English, - instrument%20for%20measuring%20volumes%20of%20fluids
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
category of measuring instruments : A group of instruments for measuring the same quantity or having some characteristic features in common. 1, record 40, English, - instrument%20for%20measuring%20volumes%20of%20fluids
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 40, Main entry term, French
- instrument mesureur de volumes de liquides
1, record 40, French, instrument%20mesureur%20de%20volumes%20de%20liquides
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
catégorie d’instruments de mesurage.(...) Exemples :(...) ensemble de poids, ensemble des instruments mesureurs de volumes de liquides autres que l'eau(...) 1, record 40, French, - instrument%20mesureur%20de%20volumes%20de%20liquides
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
catégorie d’instruments de mesurage : Ensemble d’instruments de mesurage servant à mesurer la même grandeur ou présentant certains traits caractéristiques communs. 1, record 40, French, - instrument%20mesureur%20de%20volumes%20de%20liquides
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-05-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 41, Main entry term, English
- free float
1, record 41, English, free%20float
verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In order to allow for adjustment of commodities to a desired weight before the settled weight is used for computation, the weight signal used for computing the total price must be free floating until entry for computation. 1, record 41, English, - free%20float
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
free float: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2. 1, record 41, English, - free%20float
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 41, Main entry term, French
- être disponible 1, record 41, French, %C3%AAtre%20disponible
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
être disponible :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 2. 1, record 41, French, - %C3%AAtre%20disponible
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-05-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Packaging
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 42, Main entry term, English
- for pre-packing use 1, record 42, English, for%20pre%2Dpacking%20use
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When a scale is in the pre-packing mode there shall be a visual confirmation of this on both the operator and customer sides of the scale, whether by the legent "FOR PRE-PACKING USE" or words that convey the same meaning. 1, record 42, English, - for%20pre%2Dpacking%20use
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
for pre-packing use: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 5. 1, record 42, English, - for%20pre%2Dpacking%20use
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Emballages
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 42, Main entry term, French
- pour préemballage 1, record 42, French, pour%20pr%C3%A9emballage
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pour préemballage Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 4. 1, record 42, French, - pour%20pr%C3%A9emballage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-05-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 43, Main entry term, English
- identification number 1, record 43, English, identification%20number
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An electronic printer of a metering assembly other than a cash register, shall ... provide a ticket that contains the following information: a) the name and address of the trader; b) the address at which the metering assembly is installed or the identification number of the vehicle on which the metering assembly is installed; c) the identification number of the metering assembly ... d) the date of delivery of the liquid. 1, record 43, English, - identification%20number
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
identification number: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 7. 1, record 43, English, - identification%20number
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 43, Main entry term, French
- numéro d'identification
1, record 43, French, num%C3%A9ro%20d%27identification
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
numéro d’identification :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 8. 1, record 43, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-05-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 44, Main entry term, English
- false pulse 1, record 44, English, false%20pulse
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A[n electronic] register shall be designed so that it automatically locks the register display and causes the liquid flow to stop where, during a delivery, false or missing pulses are detected that represent a quantity of liquid in excess of an amount that is the greater of a) five times the applicable minimum increment of registration set out in section 20, and b) one increment for every 1,000 increments registered during the delivery. 1, record 44, English, - false%20pulse
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
false pulse: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 44, English, - false%20pulse
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 44, Main entry term, French
- impulsion fausse
1, record 44, French, impulsion%20fausse
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
impulsion fausse :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 4. 1, record 44, French, - impulsion%20fausse
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-05-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 45, Main entry term, English
- free floating weight signal 1, record 45, English, free%20floating%20weight%20signal
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Free floating weight signal. In order to allow for adjustment of commodities to a desired weight before the settled weight is used for computation, the weight signal used for computing the total price must be free floating until entry for computation. 1, record 45, English, - free%20floating%20weight%20signal
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
free floating weight signal: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2. 1, record 45, English, - free%20floating%20weight%20signal
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 45, Main entry term, French
- disponibilité du signal de pesée
1, record 45, French, disponibilit%C3%A9%20du%20signal%20de%20pes%C3%A9e
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
disponibilité du signal de pesée :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 2. 1, record 45, French, - disponibilit%C3%A9%20du%20signal%20de%20pes%C3%A9e
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-05-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Metrology and Units of Measure
Record 46, Main entry term, English
- full scale tare 1, record 46, English, full%20scale%20tare
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A scale may be equipped with full scale tare; however, the gross weight shall not exceed the rated capacity of the scale within the limits given in paragraph 10. 1, record 46, English, - full%20scale%20tare
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
full scale tare: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 46, English, - full%20scale%20tare
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Unités de mesure et métrologie
Record 46, Main entry term, French
- tare ayant une valeur égale à sa capacité totale
1, record 46, French, tare%20ayant%20une%20valeur%20%C3%A9gale%20%C3%A0%20sa%20capacit%C3%A9%20totale
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
tare ayant une valeur égale à sa capacité totale :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 3. 1, record 46, French, - tare%20ayant%20une%20valeur%20%C3%A9gale%20%C3%A0%20sa%20capacit%C3%A9%20totale
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-05-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 47, Main entry term, English
- electronic register 1, record 47, English, electronic%20register
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ministerial Specifications. ... Electronic Registers .... In these Specifications, ... "register" means any register that incorporates electronic components in order to process signals that correspond to measured quantities .... 2, record 47, English, - electronic%20register
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
electronic register: OIML Quarterly Report, third, 1987-1988, p. 6; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 3. 3, record 47, English, - electronic%20register
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
electronic register: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1 2, record 47, English, - electronic%20register
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 47, Main entry term, French
- compteur électronique
1, record 47, French, compteur%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- enregistreur électronique 2, record 47, French, enregistreur%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Normes sur les enregistreurs électroniques [...] Les définitions qui suivent s’appliquent aux présentes normes. «enregistreur» Enregistreur de tout type comprenant des composants électroniques qui servent au traitement des signaux correspondant aux quantités mesurées [...] 2, record 47, French, - compteur%20%C3%A9lectronique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
compteur électronique : Rapport du troisième trimestre de l’OIML, 1987-1988, page 7. 1, record 47, French, - compteur%20%C3%A9lectronique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
enregistreur électronique :Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 2, record 47, French, - compteur%20%C3%A9lectronique
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
enregistreur électronique; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 4. 1, record 47, French, - compteur%20%C3%A9lectronique
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-05-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 48, Main entry term, English
- exterior housing 1, record 48, English, exterior%20housing
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... Any means of adjustment that is used for processing pulses in order to vary measurement results shall be sealable and located so as to be inaccessible without the removal of a portion of the exterior housing of the register. [Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2] 1, record 48, English, - exterior%20housing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 2. 1, record 48, English, - exterior%20housing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 48, Main entry term, French
- boîtier extérieur
1, record 48, French, bo%C3%AEtier%20ext%C3%A9rieur
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tout dispositif de réglage d’un CAT doit pouvoir être scellé et doit être disposé de manière qu'il ne soit pas possible d’y accéder sans enlever une partie du boîtier extérieur de l'instrument renferment le CAT. [Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 2. ] 1, record 48, French, - bo%C3%AEtier%20ext%C3%A9rieur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 2; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 2. 1, record 48, French, - bo%C3%AEtier%20ext%C3%A9rieur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-05-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 49, Main entry term, English
- electronic automatic temperature compensator
1, record 49, English, electronic%20automatic%20temperature%20compensator
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- electronic ATC 1, record 49, English, electronic%20ATC
correct
- ATC of the electronic type 1, record 49, English, ATC%20of%20the%20electronic%20type
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
These Specifications apply in respect of all metering assemblies incorporating ATCs of the electronic type that cause the registration of volumes measured by a meter to be in units corrected to a reference temperature. 1, record 49, English, - electronic%20automatic%20temperature%20compensator
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
electronic automatic temperature compensator: OIML Quarterly Report, third, 1987-1988, p. 6; Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 270.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 49, English, - electronic%20automatic%20temperature%20compensator
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
electronic ATC; ATC of the electronic type: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 49, English, - electronic%20automatic%20temperature%20compensator
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 49, Main entry term, French
- compensateur de température électronique
1, record 49, French, compensateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- compensateur automatique de température de type électronique 1, record 49, French, compensateur%20automatique%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20type%20%C3%A9lectronique
masculine noun
- CAT électronique 1, record 49, French, CAT%20%C3%A9lectronique
masculine noun
- CAT de type électronique 1, record 49, French, CAT%20de%20type%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
compensateur de température électronique : Rapport du troisième trimestre de l’OIML, 1987-1988, p. 2. 1, record 49, French, - compensateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A9lectronique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
compensateur automatique de température de type électronique :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 1; Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 270. 1. 1, record 49, French, - compensateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A9lectronique
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
CAT électronique; CAT de type électronique :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 1. 1, record 49, French, - compensateur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A9lectronique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-05-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 50, Main entry term, English
- equilibrium vapour pressure 1, record 50, English, equilibrium%20vapour%20pressure
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- equilibrium vapor pressure 1, record 50, English, equilibrium%20vapor%20pressure
proposal
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
"reference pressure" means a) in the case of a liquid that has an equilibrium vapour pressure of less than 101.325 kPa at measurement temperature .... 1, record 50, English, - equilibrium%20vapour%20pressure
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 50, English, - equilibrium%20vapour%20pressure
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 50, Main entry term, French
- pression de vapeur d'équilibre
1, record 50, French, pression%20de%20vapeur%20d%27%C3%A9quilibre
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
«pression de référence» : a) pour les liquides dont la pression de vapeur d’équilibre est inférieure à 101.325 kPa à la température de mesurage [...] 1, record 50, French, - pression%20de%20vapeur%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 1. 1, record 50, French, - pression%20de%20vapeur%20d%27%C3%A9quilibre
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-05-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 51, Main entry term, English
- Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, SVM-1 1, record 51, English, Electronic%20Registers%20and%20Ancillary%20Equipment%20Incorporated%20in%20Metering%20Assemblies%20Specifications%2C%20SVM%2D1
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1. 1, record 51, English, - Electronic%20Registers%20and%20Ancillary%20Equipment%20Incorporated%20in%20Metering%20Assemblies%20Specifications%2C%20SVM%2D1
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 51, Main entry term, French
- Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, SVM-1
1, record 51, French, Normes%20sur%20les%20enregistreurs%20%C3%A9lectroniques%20et%20les%20dispositifs%20auxiliaires%20des%20ensembles%20de%20mesurage%20de%20liquides%2C%20SVM%2D1
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 1. 1, record 51, French, - Normes%20sur%20les%20enregistreurs%20%C3%A9lectroniques%20et%20les%20dispositifs%20auxiliaires%20des%20ensembles%20de%20mesurage%20de%20liquides%2C%20SVM%2D1
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-05-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 52, Main entry term, English
- electronic display 1, record 52, English, electronic%20display
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A register, other than a non-resettable register, that incorporates an electronic display shall (a) automatically supply electrical power to all display segments for at least 0.5 seconds .... 1, record 52, English, - electronic%20display
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3. 1, record 52, English, - electronic%20display
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 52, Main entry term, French
- dispositif d'affichage électronique
1, record 52, French, dispositif%20d%27affichage%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 4. 1, record 52, French, - dispositif%20d%27affichage%20%C3%A9lectronique
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-10-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 53, Main entry term, English
- back-up power supply
1, record 53, English, back%2Dup%20power%20supply
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A non-resettable register that operated from the main power supply and that is exposed to ambient temperatures within the operating range of the register shall, in the event of a power outage, continue to function for a period of at least (a) 24 hours, where a back-up power supply that automatically recharges on restoration of power is used; and (b) seven days, where any other type of back-up power supply is used. 1, record 53, English, - back%2Dup%20power%20supply
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p.6. 1, record 53, English, - back%2Dup%20power%20supply
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 53, Main entry term, French
- source d'alimentation de secours
1, record 53, French, source%20d%27alimentation%20de%20secours
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 7. 1, record 53, French, - source%20d%27alimentation%20de%20secours
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1991-10-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 54, Main entry term, English
- backlash
1, record 54, English, backlash
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A pulser shall be installed in a metering assembly so that any backlash between the measuring element and the pulser does not exceed the motion required to generate pulses corresponding to the applicable minimum increment of registration set out in section 20. 1, record 54, English, - backlash
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies specifications, 1990, p. 9. 1, record 54, English, - backlash
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 54, Main entry term, French
- battement
1, record 54, French, battement
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 10. 1, record 54, French, - battement
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1991-10-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 55, Main entry term, English
- applicable limits of error
1, record 55, English, applicable%20limits%20of%20error
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- applicable limit of error 2, record 55, English, applicable%20limit%20of%20error
see observation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An ATC designed for a meter that measures liquids at temperatures different from the ambient temperature shall correct the measurement results within the applicable limits of error set out in section 270 of the Regulations.... 1, record 55, English, - applicable%20limits%20of%20error
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
applicable limits of error. Source: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 4; SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 7. 1, record 55, English, - applicable%20limits%20of%20error
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
usually used in plural. 1, record 55, English, - applicable%20limits%20of%20error
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 55, Main entry term, French
- limites de la marge de tolérance applicable
1, record 55, French, limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
feminine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- marge de tolérance applicable 1, record 55, French, marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L’enregistreur et tous les dispositifs auxiliaires doivent respecter les marges de tolérance applicables lorsqu’ils sont mis à l’essai (...) 1, record 55, French, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Limites de la marge de tolérance applicable. Source :Poids et Mesures, Normes ministérielles; SVM-2 : Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 5. 1, record 55, French, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
marge de tolérance applicable. Source :Poids et mesures, Normes ministérielles; SVM-1 : Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 8. 1, record 55, French, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1991-10-04
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 56, Main entry term, English
- dependent material measure 1, record 56, English, dependent%20material%20measure
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A material measure ... used for measuring operations with ... another measuring instrument. [Example:] ... Weights only allow measurement of mass with the aid of a balance. 1, record 56, English, - dependent%20material%20measure
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 56, Main entry term, French
- mesure matérialisée non autosuffisante
1, record 56, French, mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e%20non%20autosuffisante
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mesure matérialisée qui sert à des opérations de mesurage avec [...] l'aide d’un autre instrument de mesurage [...] Par exemple : les poids ne permettent le mesurage d’une masse qu'avec l'aide d’une balance. 1, record 56, French, - mesure%20mat%C3%A9rialis%C3%A9e%20non%20autosuffisante
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1991-10-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 57, Main entry term, English
- display segment
1, record 57, English, display%20segment
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A scale shall incorporate a test system for verifying that all display segments are neither continuously on nor off.... 2, record 57, English, - display%20segment
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 2,10. 2, record 57, English, - display%20segment
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3. 3, record 57, English, - display%20segment
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 57, Main entry term, French
- segment de l'affichage
1, record 57, French, segment%20de%20l%27affichage
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- segment du dispositif d'affichage 2, record 57, French, segment%20du%20dispositif%20d%27affichage
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
segment de l’affichage : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, P. 2,9. 1, record 57, French, - segment%20de%20l%27affichage
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
segment du dispositif d’affichage :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 4. 2, record 57, French, - segment%20de%20l%27affichage
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1991-10-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 58, Main entry term, English
- dual-channel pulser
1, record 58, English, dual%2Dchannel%20pulser
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A register shall be equipped with a dual-channel pulser, or with two pulsers, that generates dual pulses corresponding to the liquid flow. 1, record 58, English, - dual%2Dchannel%20pulser
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 2. 1, record 58, English, - dual%2Dchannel%20pulser
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 58, Main entry term, French
- pulseur à deux voies
1, record 58, French, pulseur%20%C3%A0%20deux%20voies
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 2. 1, record 58, French, - pulseur%20%C3%A0%20deux%20voies
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-08-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 59, Main entry term, English
- automatic temperature compensator
1, record 59, English, automatic%20temperature%20compensator
correct
Record 59, Abbreviations, English
- ATC 1, record 59, English, ATC
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the meter is equipped with an automatic temperature compensator ... 1, record 59, English, - automatic%20temperature%20compensator
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
automatic temperature compensator: Sources: consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 21(d); OIML Quarterly Report, third, 1987-1988, p. 6; automatic temperature, compensation; ATC. Source: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 1. 1, record 59, English, - automatic%20temperature%20compensator
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 59, Main entry term, French
- compensateur automatique de température
1, record 59, French, compensateur%20automatique%20de%20temp%C3%A9rature
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
compensateur automatique de température. Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 21(d) ;compensateur automatique de température; CAT. Source :Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 1. 1, record 59, French, - compensateur%20automatique%20de%20temp%C3%A9rature
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1991-08-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 60, Main entry term, English
- automatic self-testing system
1, record 60, English, automatic%20self%2Dtesting%20system
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A register, other than a non-resettable register, that incorporates an electronic display shall ... incorporate an automatic self-testing system that checks the operation of all display segments prior to starting a delivery and, where a fault is detected, prevents the delivery. 1, record 60, English, - automatic%20self%2Dtesting%20system
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3.4. 1, record 60, English, - automatic%20self%2Dtesting%20system
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 60, Main entry term, French
- système de contrôle automatique
1, record 60, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 4. 1, record 60, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


